Шрифт:
Закладка:
Наша бригада должна была поддержать действия подвижных групп, уничтожить заслоны и арьергарды врага. Успех дела решал темп.
Для разведки маршрутов через первую оборонительную полосу противника были высланы разъезды, которые отыскивали проходы в минных полях и совместно с инженерными постами комендантской службы пропускали через передний край вражеской обороны нашу артиллерию и танки.
Мы двигались по пятам врага по двум параллельным дорогам. Из-за частых дождей их развезло. Обочины были заминированы, а мосты взорваны. Все это замедляло продвижение наших частей, хотя саперы работали, как говорится, в поте лица. Впереди было еще множество рек с заболоченными поймами, с мягким торфянистым и глинистым дном.
Несмотря на все трудности, темп преследования врага нарастал. А вскоре получилось так, что 58-я бригада, как наиболее подвижная, посадив на свои «студебеккеры» небольшой десант пехоты, вырвалась вперед, отбила у противника несколько населенных пунктов и удерживала их до подхода танков и основных сил пехоты.
По данным авиаразведки, гитлеровцы готовили промежуточный рубеж восточнее города Раквере. Утром 20 сентября мы с командующим артиллерией 117-го стрелкового корпуса полковником И. Т. Петровым на двух машинах выехали в передовые подразделения. Необходимо было как можно быстрее развернуть артиллерию и подавить огнем сопротивление немцев в опорных пунктах. В нескольких километрах от Раквере машина остановилась — мост через реку Кунда был взорван. Развернули карты, стали искать кратчайший объезд. На карте значилось, что ближайший мост находится выше по течению. Вернулись назад, свернули налево и вскоре заметили, что следов машин на дороге нет. Возвращаться не хотелось, и мы продолжали двигаться вперед.
Заехали в город Раквере. Узкие, как во всех прибалтийских городах, улицы, одно-, двухэтажные старинной постройки дома. Проехали базарную площадь, вымощенную булыжником. На одном из перекрестков улиц остановились. Сразу же стали подходить местные жители. Многие говорили на русском языке, завязалась беседа. Вскоре к нам подошла делегация представителей города с хлебом-солью на белоснежном полотенце.
— Разве наших еще не было в городе? — спросили мы.
— Да нет, — ответил по-русски один из жителей. — Вы первые.
Наши подвижные группы обходили город с севера и юга и вошли в него несколько позже. Мы приняли хлеб-соль. Обстановка сразу сложилась непринужденная, дружеская. Вдруг кто-то из толпы крикнул:
— Немцы!
В конце улицы мы увидели вражеских солдат, торопливо садившихся в машины.
Как потом оказалось, это была немецкая рота с двумя орудиями. Установив, что нас немного, фашисты решили пробиться. Едва мы успели занять положение для боя за изгородями дворов и садов, как машины на большой скорости двинулись по улице. Мы открыли огонь. Не знаю, сколько было убито гитлеровцев в этой короткой схватке, но и уцелевшим не удалось уйти от расплаты. Едва выехав из города, машины сразу же напоролись на наши передовые отряды, которые вышли на западную окраину Раквере, обойдя город с севера и юга. В результате недолгого боя вся рота немцев была уничтожена. В живых остались лишь те, кто не успел сесть на машины и сдался в плен.
«Мы не ожидали такого стремительного наступления, — признавались пленные гитлеровцы. — Не ожидали обхода города с севера и юга. У нас началась паника...»
Приказом Гитлера от 8 марта 1944 года по всему Восточному фронту предписывалось создать систему крепостей и опорных пунктов и удерживать их до конца, даже в случае окружения. Этим гитлеровское командование надеялось сковать как можно больше наших сил и стабилизировать фронт. В полосе боевых действий Ленинградского фронта такими крепостями были Тарту, Раквере и Таллин.
20 сентября наши передовые отряды освободили город Раквере, гарнизон крепости попал к нам в плен.
Пленные сообщили, что немецкие войска на этом участке фронта отходят на рубеж Таллин, Пярну. Учитывая вновь полученные сведения, командование приказало нам усилить преследование. Мы должны были помешать врагу занять оборону под Таллином.
Командующий 8-й армией генерал-лейтенант Ф. Н. Стариков объединил два созданных ранее передовых отряда в единую подвижную группу во главе с командующим бронетанковыми войсками 8-й армии генерал-майором А. В. Зазимко. В состав этой подвижной группы вошла вся наша 58-я бригада.
Вскоре воины батареи капитана Б. П. Никанорова под городом Тапа встретили передовые части 8-го стрелкового Эстонского корпуса генерала Л. А. Пэрно, который вошел в состав 8-й армии. Передовым отрядом корпуса командовал полковник Василий Вырко. Этому отряду в трудных условиях лесисто-болотистой местности за одни сутки удалось совершить 100-километровый переход.
Передовые отряды 8-й армии и 8-го стрелкового Эстонского корпуса, тесно взаимодействуя между собой, успешно продвигались к Таллину. Особенно отличились в этих боях воины 7-й стрелковой Эстонской дивизии под командованием генерала К. Алликаса.
1229-й полк нашей бригады двигался в составе передового отряда. Около населенного пункта Кехра батарея капитана Н. В. Калуцкого с ходу врезалась в колонну гитлеровцев, решивших занять здесь оборонительный рубеж.
Батарея оказалась лицом к лицу с превосходящими силами противника. В колонне врага были танки, бронемашины. Оставался только один выход: атаковать немцев как можно стремительнее. Под прикрытием огня взвода управления капитан Калуцкий развернул батарею, и она несколькими выстрелами прямой наводкой уничтожила бронетранспортер, автомашину и до десяти гитлеровцев. Немцы не смогли развернуться, так как дорога была очень узкой, по обеим сторонам ее — глубокие кюветы. Фашисты открыли лишь беспорядочный огонь из пулеметов и автоматов. Этот бой был внезапным, скоротечным и закончился нашей полной победой.
Преследование врага не прекращалось ни днем, ни ночью.
21 сентября я ехал на легковой машине вместе с майором Минаевым, адъютантом Посоховым и радистом. За рулем был мой брат Саша. Мы сбились с пути и оказались в районе дачного поселка Меривялья. Неожиданно перед нами открылся морской простор. Далеко слева светилось множество огней отходивших от причалов кораблей. Очевидно, это был Таллинский порт. Мы остановились и, высвечивая карту фонариками, стали разбираться в обстановке.
Вдруг послышалась чужая речь. «Немцы!» — молниеносно пронеслось в голове. Мы замерли, притаились.
— Оружие к бою! — шепотом скомандовал я.
Было видно, как слева от баржи отделилась группа людей и стала уходить в сторону