Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Ирландские танцы - Евгений Васильевич Шалашов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
заработаны эксплуатацией трудящихся.

— Пожалуй, идея концессии неплохая, — кивнул я. — Но есть некая деталь. Сегодня, да и завтра, мы не сможем ничего добывать в Ферганской долине. Увы, там пока «серая зона». Официально установлена Советская власть, но реально неразбериха.

— Это я знаю, — всплеснул руками предприниматель. — Но Красная армия сейчас завершает войну в Финляндии, мир с Польшей почти подписан. Не сомневаюсь, что Троцкий скоро направит в Туркестан целую армию и с местными повстанцами будет покончено.

— Тоже верно, — кивнул я. — А как это будет выглядеть чисто технически? Не думаю, что мое правительство пойдет на соглашение с Рябушинским.

— И не надо, — радостно вскрикнул экс-олигарх. — Еще до войны, после открытия урана в Ферганской долине возникло Международное акционерное общество для извлечения туркестанского радия. Я выкупил почти все акции этого предприятия, оставив немного тем людям, которые станут участвовать в проекте и осуществлять финансирование. Совдепия… виноват, Советская Россия сможет заключить концессионное соглашение не лично со мной, а с международным акционерным обществом.

— Толково, — покивал я. — Договоримся так. Я сегодня или завтра доложу руководству о вашем предложении, а вы пока готовьте уставные документы. Ферганскую долину станем освобождать…

Я призадумался, вспоминая, когда же мы освободили Туркестан вообще, а Ферганскую долину в частности? С крупными вооруженными силами — регулярными частями уже покончено, а вот с бандами еще воевать и воевать. Лет еще пять, не меньше. Война с партизанами — самое скверное дело. В открытый бой басмачи не вступят, кишка тонка, а вот тайные операции, нападения на рудник — это запросто. Но и прикрыть от бандформирований отдельно взятый рудник вполне реально. Чтобы добывать урановую руду, потребуются специалисты, а еще рабочие. А чтобы их охранять, да еще сопровождать добычу до железнодорожной станции — так эскадрона два нужно, как минимум и пулеметный взвод. Стало быть, там и казармы строить, налаживать поставку провизии. Затянется дело-то… Разумеется, если кто-нибудь из большого начальства гумкнет, то все сразу и заработает. И люди отыщутся, и охрану поставят.

— М-да, а ведь я пока не готов вам сказать, — признался я. — Концессия подразумевает определенные сроки. Пожалуй, раньше, чем через год-два наладить добычу мы не сможем. Но все-таки, лучше под рукой иметь какие-то документы. И мне будет проще, да и вам легче. Спешить нам все равно некуда, но если Совнарком даст свое согласие на сотрудничество именно с вами, то какая разница — потеряем мы два года, или три?

Или четыре. А там, глядишь, мои научные журналы и документы, которые мы таскали из французских лабораторий, пойдут-таки в дело, а если еще ученые замолвят словечко, то никакой концессии нам и не нужно. А Рябушинский потерпит.

[1] Уже нет т. к. преобразован в университет. Но беда ГГ, что иногда за него думает автор и вносит в его жизнь что-то из своей личной биографии.

Глава 19

Поручик, который не умеет стрелять

Все при деле. Торгпредство шуршит, как электровеник, пытаясь закупать товары подешевле, но повыгоднее. И Москва нынче удивила. Прислали телеграмму, где было сказано, что можно уменьшит закупку зерна на треть, но увеличить покупки сельскохозяйственной техники, а еще — отыскать в Европе оборудование по нефтеперегонке. Сокращение закупок зерна —это радует. Не иначе, первый год новой экономической политики себя уже показал. Вполне возможно, что такого голода, как в моей реальности, здесь не будет. В Поволжье, правда, засуху никто не отменял, но все равно, если в остальной части России урожай приличный, за счет того, что крестьяне распахали больше земли, так и Поволжье вытянем. И Крым исправно поставляет зерно, что не успел вывести господин барон, получая взамен каменный уголь и запасные части к судам.

А вот касательно сельскохозяйственной техники, так пора бы уже присматриваться к какому-нибудь заводу — а не стоит ли его выкупить, разобрать и перевезти в Россию? Правда, есть опасность, что я на этот завод потрачу все оставшиеся деньги, которые и так стремительно тают. А еще — сумеем ли мы дома начать выпуск каких-нибудь тракторов? Кроме оборудования нужно еще и сырье, и кадры.

Граф Игнатьев свел меня с господином Латилем. С его слов — во Франции это ведущий разработчик сельскохозяйственной техники, а еще и владелец собственной компании.

Разумеется, господин Латиль, это прежде всего делец. Для начала он попытался продать мне тягачи для артиллерийских орудий. Оптом, по бросовой цене. Как я понимаю — неликвид, оставшийся после войны, что еще не успели распродать на металлолом. Вообще-то — тягачи, вещь нужная, другой вопрос — а нужны ли нам эти самые тягачи? Предположим, закуплю я их… сколько? ну, штук двести, а то и пятьсот. Доставлю домой, а они окажутся не нужны. А может, все сложится и по-другому — не закуплю, так окажется, что нужны позарез, жить мы без них не можем. В Москву, разумеется, я телеграмму отбил, но пока в Совнаркоме почешут репу, выяснят — а нужно ли нам? А может, в РККА своих хватает, а то и вообще — тягачи не нужны, потому что горючки нет, лучше пушки на гужевой тяге двигать. А лошадей прокормить проще, чем заправить двигатель. Но кроме РККА есть и гражданские ведомства. И те станут думать — могут ли тягачи пригодится для иных целей, кроме таскания пушек? Что нам еще таскать требуется? Или тягачи приспособить вместо тракторов?

Другое дело, что неплохо бы месье Латиля привлечь к строительству какого-нибудь тракторного завода в советской России. Может, если не сам поедет (а сам он вряд ли поедет, возраст не тот), то пришлет нам своего представителя? Или — на хрен нам какие-то представители, мы и сами с усами.

Оборудование для нефтеперегонки… А во что нефть-то перегонять станем? Или нам лишь бы ее во что-нибудь перегнать? Нет, дорогие наркомы и члены Политбюро, давайте конкретику! Я не семи пядей во лбу, мне разжевывать нужно. Понимаю, что из нефти гонят бензин с керосином, остается мазут. Или бензин гнать отдельно, а мазут отдельно? Оборудование одно и тоже, или разное? Вообще, я сам видел только два «прибора» по перегонке. Это самогонный аппарат и сепаратор. Вот, с этими я как-нибудь разберусь, отличу, а вот с нефтью…

Пожалуй, нужно нам реформировать торговое представительство. Все-таки, если первое время мы действовали наобум, наощупь, то теперь стоило делать покупки выборочно.

Ну не можем мы постоянно списываться с Москвой, ждать ответа. Пусть бы лучше наркоматы присылали своих представителей, которые четко могут сказать — вот это берем, это нет. Вон, как горный инженер Мумяшев, который нынче в Австрии выискивает нужное оборудование для нефтедобычи.

Но это я так, сетую. Рабочий момент. Присмотрюсь, уточню, отрегулирую. И куплю.

Еще есть интересная идея. Коль скоро налаживаем регулярное авиасообщение с Германией, то почему бы не наладить такое и с Францией? И в Германии, если подумать, нужно продлевать авиалинию от Кенигсберга до Берлина.

Значит, если из Парижа и до Москвы, по прямой… Но пересадки все равно делать придется. Германия, Чехословакия, а там Польша. А вот через Польшу нас пока не пропустят.

А ежели так: из Парижа до Берлина, потом Кенигсберг и до Смоленска, а там в Москву?

Идея неплохая, но нужно все просчитать, посоветоваться с Москвой — насколько нам нужно авиасообщение с Францией? Из Германии, как просчитали товарищи из наркоматов торговли и иностранных дел, вроде и выгодно, а вот что с Францией? Окупится ли? Все-таки, тут и пересадок больше, и заморочек, соответственно больше.

Американский трамп под исландским флагом уже дошел до середины Атлантики, а члены ИРА уже приняли «низкий старт» — подыскали рыбацкие суда, чтобы перегружать оружие прямо в море, а не везти грузовичок к берегам Британских островов. Рыбацкие шаланды (как их в Ирландии называют?) — выглядят более естественно, нежели трамп.

Наталья на время забыла об освобождении Ирландии и о мировой революции, поглаживает живот и читает книги на французском языке, а заодно пытается привлечь к этому делу и меня — мол, в переводах на русский язык Гюго и Золя, не говоря уже о мадам де Сталь, теряется обаяние слова и точность текста. А я разве спорю? Читать нужно на языке оригинала, но я в последнее время только газеты успеваю смотреть. Нужно же быть в курсе событий.

Новости узнаю из французских газет. Это нормально, потому что наши прибывают с опозданием на сутки, а то и двое. Вот, сегодня узнал, что больше не существует независимой республики Финляндия, успевшей до этого короткое время побыть королевством, а до этого — великим княжеством в составе Российской империи, а еще раньше — герцогством,

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу: