Шрифт:
Закладка:
Она обняла меня снова, и я обняла ее в ответ.
— И я очень-очень скучала, — честно сказала я, чувствуя, как мне не хватало леди Николь.
— Дэйрон, ты пригласишь Лиссу на танец? — загорелась Николь, отчего Дэйрон чуть поднос не выронил, но я вовремя его перехватила.
— Ну что вы! Меня за такое накажут!
— Я тебе маску дам, — тут же сказала моя леди. — Ты ведь никогда не танцевала на балах.
— Мне хватит посмотреть на вас.
Леди тут же поджлала губы, посмотрев на Дэйрона в надежде, что он меня уговорит. Он тут же перехватил ее руку и поцеловал.
— Какая у меня прекрасная жена, хочет чтобы я танцевал с другой, — хмыкнул он, улыбнувшись.
— Это же Лисса, — встрепенулась Николь. — Больше я тебе ни с кем не дам. Только со мной будешь.
— Я думал, пригласить герцогиню Арви. Говорят, у нее есть связи…
Николь тут же шлепнула Дэйрона веером по руке.
— Никаких связей, — буркнула она. А после, они оба засмеялись.
— И куда пропала моя сдержанная жена, леди?
— Ее украл лесоруб и испортил, — хмыкнула она. — Довел бедную, до эмоций.
Я не могла сдержать улыбку. Столько лет прошло, а они до сих пор любили друг друга.
— Нужно работать, — сказала я и оставила счастливую пару. Они и так много сидели дома с детьми, пусть хоть тут побудут вдвоем.
Разносила бокалы, кружась по залу. Туда-сюда. Только и успевала подбегать к Вику, который стоял возле места, где мы брали бокалы и закуски.
— Молодец, Лисса! — похвалил меня Вик. — Ничего не разбила,
— добавил он, отчего я вздохнула.
— Повзрослела, — сказал Карл, который пришел за порцией бокалов.
ОН улыбнулся, я же нахмурилась. Взяла бокалы и пошла в сторону. И Карл пошел за мной.
— Ты меня избегаешь? — спросил он.
Нет, ну какой дурацкий вопрос.
— Не надоедаю, — буркнула я.
— Лисса, я устал от этого твоего игнорирования, — Карл вырос с бокалами прямо передо мной. Да что же это на него нашло?
— Ты шутишь, — не поняла я.
— Послушай, я тогда на тебя разозлился в столовой, был неправ.
Я чуть челюсть не уронила.
— Но мы все-таки из одной деревни, — сказал он. — И скоро вернемся обратно. И мы уже взрослые люди, не дети. Ты больше не ребенок. Понимаешь?
— Нет, — ответила я и обогнула его. Пара гостей взяли бокалы.
— Я думаю, что нам нужно все забыть и снова дружить.
— Ты что издеваешься? — не выдержала я. — Ты меня никогда ни во что не ставил, мы не дружили, Карл, ты просто наслаждался тем, что я за тобой бегала, вот и все.
В зале появился король. Карл замер, а я продолжила ходить по гостям. Ведь со своим ростом все равно не видела его.
Выбрав удачное местоположение, я встала, чтобы рассмотреть короля. На нем была корона, черный костюм с золотой вышивкой и черная маска.
Он объявил о начале бала и пожелал всем нам чудесно провести время. Заиграла музыка, и все начали расходиться по парам.
Я тут же бросила взгляд на леди Николь с Дэйроном и улыбнулась. Они были самой красивой парой даже в масках. А какая у леди Николь была грация, как у кошки. Она не шла, она порхала, доверясь в руки любимого человека.
И сколько бы леди не учила меня танцевать, я бы не смогла сравниться с ней своим танцем, даже походкой.
— Лисса, — раздался голос сбоку. Я вздрогнула, не понимая, как могла залюбоваться настолько, что и забыла где нахожусь. Передо мной был парень, на нем был дорогой костюм темно-синего цвета с серебряной вышивкой и темно-синяя маска, закрывающая его лицо наполовину, оставляя только губы.
Я смотрела на него, он на меня. Но вот только он был лорд или герцог, а я служанка, которая не должна была на него смотреть, поэтому я поклонилась и попыталась обойти гостям.
— Лисса, стой! — вдруг сказал он, и голос такой знакомый-знакомый.
Я застала на месте, обернулась еще раз, посмотрела и обомлела. Я что, сошла с ума? Парень взял у меня поднос и поставил его на ближайший столик с закусками.
— Потанцуй со мной, ты ведь хотела потанцевать на балу, — сказал он, протягивая мне руку.
54
— Дэниел, — сказала я шепотом. Парень вздохнул и потянул меня за руку в глубь зала, туда, где танцевали. Я толком не понимала, что происходит и не знала, упираться мне или идти.
— Ты как здесь оказался? — спросила я шепотом. Дэниел остановился, вытащил что-то из внутреннего кармана и на моем лице вдруг оказалась серебряная маска.
Теплые руки заботливо завязали ленточки, а произнесенное буквально над ухом заклинание заставило маску прочно сесть на мое лицо.
— Давай потанцуем, а после я все расскажу.
Он неожиданно положил руку на мою талию и привлек меня к себе.
Внутри все сжалось от радости, догадок и предвкушения. Меня ведь могли выгнать за такое. Но мне было так хорошо, что я не могла поверить.
Это сон. Я точно сплю.
Заиграл вальс. И Дэниел начал вальсировать. Как он двигался! Плавно грациозно, даже я нелепая, как клуша, рядом с ним танцевала сносно.
Он меня кружил по залу. А я не могла поверить, что все происходит со мной. Танцевала среди аристократов, тех, кому даже близко не подходила по уровню.
Я танцевала с Дэниелом. Он вернулся. Пришел! Я ведь верила.
Нахлынувшие чувства вызвали слезы.
— Ты что, плачешь? — спросил он.
— Я так ждала тебя, — сказала я честно. Не выдержав, я просто прижалась. Плевать на музыку, на танец, на мои мечты о бале. — Я так рада, что ты выздоровел. Я переживала, написала письмо, даже не знаю куда.
Дэниел вздохнул, танец у нас не задался.
— Пойдем, поговорим, Лисса.
— Куда? — всхлипнула я.
— Куда-нибудь, — сказал он и повел меня. А я шла просто держалась за руку и шла. Да простит меня Вик и Эсма, но мне действительно нужно было упокоиться.
Мы забились в какой-то одинокий угол, за статуей