Шрифт:
Закладка:
Приказав Бекешину доставить задержанных в отделение, я направил стопы к музею. «Порадую» директора музея известиями.
Я застал его в «кабинете», если так можно назвать крохотную комнатушку, в которой наряду с застеленной солдатским одеялом кроватью ещё находился письменный стол и несколько колченогих стульев. Кровать, в отличие от остальной мебели, была металлической, с шарами-набалдашниками на спинках.
Правда, перед тем как навестить директора, я ненадолго заскочил к Изольде Витольдовне и поведал, что задержал её непутёвого брата, а ещё уточнил кое-какую информацию.
Стоит отдать женщине должное: известие об аресте брата та приняла довольно спокойно. Обошлось без заламывания рук и истерики.
А вот насчёт следующего визита я не был так уверен. Иной раз мужики ведут себя, как истерички.
И вот я в директорском кабинете. Ноль внимания, фунт презрения к моей не самой скромной персоне. Но я пребывал в благодушном настроении и не собирался кидаться на противника с шашкой наголо.
Ипполит Севастьянович погрузился в изучение какого-то толстого «талмуда» в сафьяновой обложке и даже не заметил, как я, постучав, вошёл.
Чтобы привлечь его внимание, я поднёс ко рту кулак и тихо кашлянул. Директор музея оторвал голову от книги и перевёл на меня близорукий взгляд.
– Товарищ Быстров?! – удивлённо спросил он.
– Как видите, Ипполит Севастьянович. Я к вам с новостями.
– Надеюсь, с хорошими?
– Как сказать, – вздохнул я.
– Что, воров не удалось найти? – напрягся Осипов.
– По горячим следам, к сожалению, нет, – произнося это, я внимательно наблюдал за его реакцией.
Предчувствия меня не обманули – он хоть и пытался замаскировать истинные чувства, однако получилось у него не очень, где-то «на троечку». Кого-то другого Ипполит Севастьянович и сумел бы провести, только не меня. Тем более, что у меня имелись все основания для подозрений.
– Жаль, очень жаль… – поцокал языком директор.
– А уж мне как жаль, – продолжил веселиться я, не спуская с него глаз. – Зато потом нам улыбнулась удача.
– Да?! – в его голосе вновь появилось напряжение.
– Представьте себе, мы всё-таки раскрыли это ужасное преступление.
– Раскрыли?! – совсем разволновался Ипполит Севастьянович.
– Да-да! В настоящий момент преступники арестованы и дают показания.
– Слава богу! – Он вытер обильно выступивший на лбу пот. – А картины?
– Картины тоже отыскали.
– Даже не ожидал, – воскликнул Осипов. – Вот что значит – советская милиция! Когда вы вернёте похищенные шедевры в музей?
– Только после следствия. Вы же понимаете – это улики.
– Да-да! – часто закивал Осипов. – Понимаю. Вы бы знали, как я вам благодарен! За такие короткие сроки раскрыть преступление… Это просто фантастика! Можно я пожму вам руку?
– Боюсь, что нет, – говоря это, я убрал руки за спину.
– Почему? – удивился Осипов.
– Потому что мне будет неприятно пожимать руку преступнику.
– Какому ещё преступнику?! – возмущённо заговорил Осипов. – Вы же сами сказали, что раскрыли преступление и нашли воров!
Ему не хватало воздуха, рот открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег.
– Я от своих слов не отказываюсь, – подтвердил я. – Только получилось, как в том… не знаю, анекдоте или истории. В общем, вор у вора дубинку украл. В нашем случае – вы подменили в музее картину Серова на копию.
– Глупости! – растеряно сказал он.
– Почему глупости? Вы просто меня не дослушали, а зря. Итак, продолжим… Со слов Изольды Витольдовны, это могло произойти совсем недавно, ибо неделю назад вас навещал искусствовед из Москвы, который бы точно заметил неладное. Ещё я узнал от вашей сотрудницы, что вы планируете покинуть страну и эмигрировать, кажется, в Финляндию. У вас ведь там родственники живут, гражданин Осипов?
Он нервно сглотнул.
– Кузен.
Я кивнул.
– Значит, Изольда Витольдовна не ошиблась. Финляндия – страна дорогая, а денег у вас, как я заметил, мало. Зарплата копеечная, сбережений никаких, а ведь там, за забором, жить-то на что-то надо. Не собираетесь же вы до конца дней сидеть на шее у кузена.
– Не ваше дело, чем я собирался зарабатывать на жизнь в Финляндии! – вскинулся Осипов.
– Конечно, не моё. Но пока мы находимся в России и выясняем обстоятельства одной кражи… Что, решили увезти шедевр с собой в эмиграцию и там продать? Может, и покупателя уже нашли? Хотя на этот вопрос можете не отвечать, бог с ним! Я даже не намереваюсь выяснять у вас детали, как именно вы собирались обмануть таможню… Меня больше интересуют дела наши скорбные. То бишь – где находится картина. Искусство должно принадлежать народу, а не разбазариваться по заграницам!
Осипов выпрямился. Глаза его сверкнули.
– Не докажете!
– Не стройте из себя оскорблённую невинность… Обыск, гражданин Осипов, обыск! Вы прекрасно разбираетесь в искусстве, но в уголовных вещах, уж простите меня, сущий дилетант. Даже не сомневаюсь, что подлинник спрятан где-то в вашем кабинете.
Мой взгляд упал на кровать. Судя по тому, как ревностно проследил за моими глазами Ипполит Севастьянович, похоже, там и находится его заветный тайник. Вон как дрогнул… Значит, это жу-жу-жу неспроста.
Я усмехнулся.
– Что-то мне подсказывает – если откручу один из этих набалдашников, то внутри спинки обнаружу скрученный в трубочку холст. Вызовем понятых и попробуем, или сами всё сделаете? Оформим как явку с повинной, и срок будет меньше. Ну, Ипполит Севастьянович, что выберем?
– Ваша взяла! Только не забудьте ваши слова о явке с повинной…
– Не забуду.
Директор музея подошёл к кровати и стал скручивать один из набалдашников. Как я и полагал, под ним и был спрятан оригинал Серова.
– Надеюсь, это не запасная копия? – вопросительно посмотрел я на Осипова.
– Не в моих интересах обманывать вас, товарищ…
– Гражданин, – перебил его я.
– Гражданин начальник, – поправился Ипполит Севастьянович. – Это оригинал кисти Серова. Шедевр, настоящий шедевр искусства. Жаль, его не оценят по достоинству в нашей варварской стране!
Он говорил с пафосом идущего на эшафот. Но меня это порядком взбесило.
– Знаете что, гражданин Осипов, – сурово произнёс я. – Я, конечно, не сторонник рукоприкладства, но за такие слова – честное слово, разбил бы вам морду! Вы можете критиковать меня, всю нашу милицию, власть, да что угодно – но только не вздумайте ляпнуть что-то плохое о стране. Надеюсь, мы с вами поняли друг друга, Ипполит Севастьянович?!
Глава 22
Судьбой незадачливой троицы воров занялись следователи, а мне внутренний колокольчик сообщил, что час «икс» уже близок. Пора решать главную проблему Рудановска и его окрестностей – ликвидировать бандформирования Алмаза и Конокрада.
Племянник Смушко безукоризненно отыграл свою партию. Информация ушла кому надо. Руководство «Главплатины» подготовило партию груза. Когда мне сообщили её примерную стоимость, на минуту меня охватил приступ дурноты.