Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 1130
Перейти на страницу:
Магнолия почувствовала легчайший намёк на сострадание к нему. Спрятаться от полугазера нелегко, тем более – от печально известной Гази. На самом деле это было практически невозможно, и, скорее всего, именно поэтому короткая соломинка досталась Теофору и именно ему пришлось отправиться вслед за Риокой. Гильдия Убийц – Братья Молчания, Незримая Гильдия, Дочери и Сыновья Тишины – может, номинально они и не боялись погибнуть, но в основе своей они были очень практичны.

Теофор кашлянул и продолжил. Магнолия надеялась, что мужчина не простудился, или, по крайней мере, что она не подхватит заразу от него. Лечение обычной простуды было утомительно даже для тех, кто имел доступ к лучшей магии.

— Я последовал за Риокой Гриффин и другой девушкой – Эрин Солстис – в город. Они некоторое время беседовали с Капитаном Стражи и лидером гноллов, после чего вернулись в трактир. Скелет и гоблин последовали за ними, а остальные остались в городе.

— Хм. Эта девушка, Эрин Солстис, она довольно интересна, не так ли?

— Она ранила Гази.

От этого заявления даже у Магнолии по коже пробежали мурашки. Трактирщица, ранившая одного из самых пугающих воинов Короля Разрушения? Куда катился этот мир?

Одна из стоявших за Магнолией горничных шевельнулась. Она была новенькой, а может, просто устала, но это действие сразу же навлекло на неё взор главной горничной – Рессы, – которая стояла рядом с леди.

Магнолия проигнорировала это. Без сомнения, стоило горничным остаться наедине, то наказание было суровым и быстрым. Ресса, так сказать, стояла во главе корабля, и зимний персонал в отсутствие Магнолии расслабился. Она поговорит с Рессой о пользе отдыха позже, хотя это и было бесполезным занятием.

Так много дел, так мало времени. Магнолия жестом попросила Теофора продолжать. Он прочистил горло и снова закашлялся. Упрямец точно заболел.

— Что с Церией Спрингуокер и этим дрейком [Тактиком]?

— Похоже, что авантюристы, выжившие в Руинах, теперь будут призваны к ответственности за нашествие нежити. Я слышал разговоры о наказаниях перед отъездом. Однако [Тактик], похоже, освобождён от любого возможного возмездия. Независимо от этого, все авантюристы пока восстанавливаются в Гильдии Авантюристов в городе.

— Странно видеть, что их так защищают. Я думала, что Гильдии Авантюристов в городах дрейков практически бессильны. Возможно, их гильдмастер не такой бесхребетный, как остальные.

Леди Магнолия вздохнула и побарабанила пальцами по своему стулу.

— Бедная Йивлон. Интересно, как девочка держится? Она всё ещё в коматозном состоянии?

Теофор помедлил.

— По-видимому, она приходит в себя, но и она, и остальные… изменились.

Леди Магнолия приняла это объяснение, не требуя больших подробностей.

— А антиниумы? Что насчёт тех любопытных Рабочих с именами, о которых вы упомянули?

— Судя по всему, изолированы в своём Улье. Только те, кто известны как Ксмвр и Клбкч… — Теофор запнулся, пытаясь произнести эти имена. — …Только им разрешено находиться на поверхности.

— М-м. Это потребует дополнительного расследования. А гноллы?

— Я видел, как один из них убежал на юг после возвращения в город. Большего я не могу сказать.

— Очень хорошо. Теперь о Риоке и той девушке. Они вернулись в трактир. Вы, конечно, последовали за ними?

— …В какой-то степени.

Леди Магнолия не нахмурилась. Но её бровь слегка сдвинулась, когда она постучала пальцем по своему стулу.

— Почему?

Теофор заёрзал. Нервничал? Но [Убийцы], как известно, не нервничали. Даже перед лицом одной из самых могущественных людей на континенте.

— Я не был уверен, обладает ли скелет способностями к обнаружению, и, кроме того, возникли… сложности. Зимние спрайты последовали за двумя девушками в трактир, и они меня почувствовали.

Теофор помрачнел.

— Эти… существа погнались за мной. Они преследовали меня на протяжении почти десяти миль и вынудили вернуться. Если бы я остался, моё прикрытие определённо было бы нарушено.

Леди Магнолия улыбнулась.

— Ах, да. Зимние спрайты. Или… Ресса, как их называют дети?

— Морозные феи, миледи.

— Как любопытно. Обычно они не цепляются к одному человеку надолго. Полагаю, вы привлекли их внимание, Теофор. Как вам не повезло.

Его выражение лица свидетельствовало о полном согласии.

— Они помешали моему возвращению. Я угодил в две ловушки, был почти погребён небольшой лавиной…

— Это может объяснить, почему мои горничные сообщили мне, что Риока Гриффин была замечена бегущей на север почти за день до вашего прибытия. Что ж, ничего не поделаешь.

Магнолия вздохнула. Разговор между двумя девушками важен, она была в этом уверена. Но вряд ли он был важнее всех остальных откровений, которые она узнала сегодня.

— Ну, что вы слышали? Говорите с самого начала. Что произошло до того, как вам понадобилось уйти?

Теофор снова помедлил.

— Я не могу точно сказать, что происходило, пока я пытался убежать от спрайтов. Но я думаю, что они… подрались.

***

— Рааагх!

Это был скорее гортанный рёв, чем какое-то связное слово. Стул отправился в воздух, угрожая осыпать свою цель градом обломков.

К счастью, его целью была не Эрин. Риока бросила стул, и он врезался в стену, сломав две ножки.

— Чёрт, чёрт, чёрт!

Риока швырнула ещё один стул через весь зал и ударом ноги отправила другой через стол. Было больно. Очень больно. Но ей нужно было как-то выплеснуть своё разочарование, а Эрин не хотелось предлагать ей подушку.

Трактирщица смотрела, как девушка-бегунья ломала мебель, и думала, стоило ли ей что-то сказать. Наверное, нет. Сломанные вещи были уже практически нормой в её трактире.

В любом случае, Эрин не хотела прерывать Риоку в данный момент, поэтому она наблюдала за происходящим из дальнего конца зала. Её гостья была высокой, спортивной, с сосредоточенным злобным взглядом, который мог в любой секунду обратиться на неё.

Она была немного пугающей.

Не то чтобы Эрин боялась Риоку. Конечно, нет. Они обе были из одного мира… практически соседки! Риока была из Огайо, а Эрин – из Мичигана. Огайо. Старый добрый Огайо. Штат… штат…

Ну, это был хороший штат. Не такой хороший, как Мичиган, разумеется, но хороший. В нём много… городов. И людей, Эрин была в этом уверена.

И ещё Риока была неплохим человеком. Она являлась одной из тех босоногих бегунов, о которых Эрин так много слышала. Что было странно. Но здорово! И она казалась умной. И она была храброй. И это было практически всё, что Эрин знала о ней.

Новый факт: у Риоки скверный характер. Очень скверный.

— Я оторву этой ****чей @%#!и хвост и засуну

1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: