Шрифт:
Закладка:
Бегунья опустила руку и нащупала на поясе сумку. Письмо и кольцо всё ещё были там, и Риока помнила о них, даже если желание их доставить больше не горело в её мозгу.
Эрин скорчила гримасу.
— Хотелось бы, чтобы ты не уходила. Церии скоро станет лучше. А когда она поправится, что она будет делать? То есть я могу позволить ей остаться в трактире. У меня много места, но…
Девушка развела руками, и Риока пожала плечами.
— Я не знаю. Она сама должна решить. Но я не могу просто сидеть без дела после всего этого.
Эрин уныло вздохнула.
— Но ты ведь вернёшься, правда?
— Вернусь. И часто буду возвращаться.
— Хорошо. Это хорошо.
Эрин возилась с одним из маленьких синих фруктов и указала на Торена.
— Иди, поставь это на кухню. А потом… а потом, пойди убери снег снаружи. Очисти территорию.
Торен кивнул. Он пошёл в сторону кухни, а затем вернулся на улицу. Риока проводила его взглядом.
— У него нет лопаты.
— Воспользуется руками. Я куплю лопату позже.
Эрин выкинула Торена из головы, оглянувшись на Риоку. Бегунья собиралась уходить. Это… Эрин это не нравилось. Но, если ей это нужно, решила трактирщица, придётся с этим смириться.
Риока прочистила горло.
— На чём мы остановились? На географии? Точно. Я собиралась рассказать тебе об истории этого мира…
Она сделала паузу, когда Эрин подняла руку.
— А зачем?
— Что?
Эрин пожала плечами.
— Какой смысл знать всё это? То есть это интересно, но…
— Мы не можем казаться, словно мы не отсюда. Более того, нам нужно знать основы этого мира на всякий случай.
— На случай чего?
— На случай, если нам понадобится знать.
Риока нахмурилась, глядя на Эрин. Эта девушка беспечно отнеслась к импровизированному уроку истории от Риоки. Как она могла не интересоваться этим миром? Эрин выглядела чрезвычайно сосредоточенной на настоящем.
Но, по крайней мере, казалось, что она хотела учиться. Риока задумалась.
— Ладно, ты говорила, что история этого мира необычная, — наконец-то сказала Эрин.
— Да. В какой-то момент в прошлом у этого мира были боги.
— О, точно! Фишес говорил что-то вроде этого. Они ведь умерли, так?
Риока слышала то же самое от Церии. Она кивнула.
— Они вымерли, как и некоторые другие расы. Эльфы, например.
— Что?
Эрин опечалилась.
— Хочешь сказать, что я никогда не увижу Леголаса?
— Сомнительно.
Риока почувствовала привкус сожаления от того, что сказала это. Не из-за того, что она никогда не увидит кучу двойников Орландо Блума, – хотя это, конечно, тоже не было плюсом.
— А как насчёт дворфов? Дворфы есть? Хоббиты? Орки?
— Я не знаю. Я не думаю, что есть хоббиты или орки, но я знаю, что некоторые дворфы всё ещё живут в этом мире. В книге, которую я читала, об этом не говорилось. Главное то, что боги мертвы в этом мире. Буквально мертвы.
Эрин нахмурилась.
— Как можно убить бога? Я имею в виду, они не такие, как наш Бог. Или наши… боги. Я имею в виду христианского.
Риока не была христианкой, хотя она читала Библию. Надо сказать, что она была явной, сознательной атеисткой. Она старалась выбирать слова, чтобы не обидеть Эрин.
— Похоже, что в этом мире боги были немного более активными и… реальными. В общем, была война – никто не уверен, из-за чего, – и они погибли. Давным-давно. Это действительно самый важный момент в истории, о котором тебе нужно знать.
— А как насчёт этого? Этого континента то есть. — Эрин легкомысленно махнула рукой.
— Об этом я немного знаю. В этом мире пять континентов.
— Хм. Это похоже на наш мир.
Риока сделала паузу.
— Нет. Это не так. У нас семь континентов.
— Ну, Антарктида не считается, верно? И Северная и Южная Америка вроде как один и тот же континент, тебе не кажется?
— Эм.
— Ну то есть они оба называются «Америка». И они соединены, так что разве это не делает их одним континентом?
У Риоки было так много что на это сказать, что она решила отложить это на потом.
— Ну, возможно, этот мир – зеркальное отражение нашего. Здесь пять населённых континентов, но раньше был и шестой.
Эрин выдержала паузу.
— Был? В прошедшем времени?
— Да. От того континента остался лишь огромный архипелаг, полный водоворотов и смертоносных штормов. Остальные пять целы, но они огромны. Мы находимся на самом… можно сказать, на самом мирном из них.
— Мирном?
— Относительно. Каждый континент имеет свою долю войн, но этот не вовлечён ни в один крупный конфликт. Только постоянные войны на юге и раз в несколько лет война между человеческими городами с севера и дрейками с гноллами с юга.
— И это мирно?
— Относительно. Смотри.
У Риоки не было ни бумаги, ни карандашей, поэтому она обходилась шахматными фигурами. Девушка набросала примерную карту, пешкой отметив место, на котором они с Эрин находились.
— Этот континент известен как… ну, у него несколько названий. Как и у большинства других континентов.
— Правда?
— Да. Этот, например, был колонизирован дрейками и гноллами. Они дали ему своё собственное название, как и люди, которые поселились здесь. Дрейки называют его Ис… Исси…
Риока попыталась выговорить название и сдалась.
— Названий несколько. Но он – третий по величине, и, как я уже сказала, он относительно мирный и экономически сильный.
Её палец поднялся вверх, и бегунья указала на север, на солонку.
— Здесь другой континент. Терандрия. Это континент людей, и, насколько я могу судить, он представляет собой средневековую версию Европы. Множество королевств, воюющих друг с другом. Дворянство, рыцари…
— Рыцари?
Эрин приподнялась на своём стуле. Риока вздохнула.
— Он довольно стабилен, несмотря на все войны. Люди больше с него никуда не уходят. Они просто убивают друг друга.
Она криво улыбнулась, а затем двинулась на юго-запад, в угол карты.
— Вот ещё один континент. Я мало что о нём знаю, потому что он так далеко. Возможно, это аналог Америки, только местные жители никогда не вытеснялись колонистами. Народ Гази родом оттуда.
— Хм. А как там?
— Влажно. Жарко. Джунгли. Это всё,