Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Осколки Альдераана - Кевин Джеймс Андерсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу:
лучше.

Он огляделся, неловко переминаясь с ноги на ногу.

— Может быть, как охотник за головами я даже смогу найти то, что ищет Нолаа Таркона, раньше, чем это сделает кто-либо другой — назло Бобе Фетту в отместку за то, что он пытался убить моих друзей.

Джейна увидела знакомое выражение, появившееся на лице её отца. Хан Соло был заинтригован.

— Знаешь, малыш, это неплохая идея.... Я думаю, ты мог бы оказать реальную помощь Новой Республике.

Джейна увидела, как от этой моральной поддержки лицо Зекка озарила искра надежды, и поняла, что в этот момент потеряла последний шанс убедить его вернуться с ней в Академию джедаев. Но она ведь и так знала это, верно? Дружба — это всё, что она могла предложить ему, ничего больше.

Джейна вздохнула. Вперёд: другого направления не было.

Она прочистила горло, пытаясь не обращать внимания на болезненный комок, образовавшийся там.

— Мой папа много знает об охотниках за головами и контрабандистах, Зекк. За эти годы он научился множеству трюков. Возможно, он мог бы дать тебе несколько советов.

Она бросила взгляд на своего отца, чтобы получить его одобрение, и тот слегка кивнул ей.

Брови Зекка сошлись на переносице, а его изумрудные глаза потемнели, как будто он вёл какую-то внутреннюю битву. Затем внутренняя буря прошла, так же быстро, как и началась, и он снова выпрямился, сияя улыбкой.

Зекк потянулся к руке Джейны и коротко сжал её.

— Спасибо, — сказал он. — Я воспользуюсь твоим предложением.

Глава 21

БЫЛО УЖЕ ДАЛЕКО за полдень, когда «Скальный дракон» и «Тысячелетний сокол» приземлились на посадочной площадке возле Великого храма. Двигатели хейпанского корабля, пока он снижался во влажной атмосфере, всё ещё звучали устало и неровно, но летела крейсерская яхта сносно и проделала весь обратный путь через гиперпространство до Явина-4 без происшествий.

Джейсен не мог припомнить, чтобы джунгли Явина-4 когда-либо выглядели более зелёными и полными жизни, чем сейчас. Далёкое солнце ярко сверкало. Он не мог понять, в чём причина, но волна возбуждения и предвкушения побежала по его венам, как журчащий ручеёк.

Когда аппарат опустился на землю, Тенел Ка повернулась к нему и приподняла бровь.

— Явин-4 действительно кажется красивым, — сказала она, глядя на него с удивлённым выражением, отбрасывая с лица золотисто-рыжие косы. Джейсену стало интересно, уловила ли она его эмоции.

Джейна выключила двигатели «Скального дракона».

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Я чувствую то же самое. С нетерпением жду возможности вернуться к работе над восстановлением здешних мест — и даже ко всем этим утомительным джедайским тренировкам.

Лоуи задумчиво хмыкнул. С воем и рёвом посадочных двигателей «Тысячелетний сокол» приземлился рядом с ними.

— Когда я увидела Великий храм из поднебесья, я почувствовала облегчение, — продолжила Тенел Ка. — С такой высоты я не могла разглядеть никаких повреждений — только то, что храм всё ещё на месте, окружённый джунглями.

— Может быть, это не так уж странно, — сказала Джейна. — После того, как я увидела, что «Звезда Смерти» сделала с Альдерааном, зная, что нет способа исправить такого рода разрушения, я чувствую себя счастливой, что мы все вернулись сюда целыми и невредимыми. Помните, «Звезда Смерти» едва не сделала то же самое с Явином-4.

Лоуи коротко рявкнул.

— О, я согласен, мастер Лоубакка, — сказал Эм Тиди. — Я определённо предпочитаю, чтобы мои планеты и спутники были целыми и невредимыми.

Лоуи закончил процедуры отключения корабля, и Джейна щёлкнула переключателем, выдвинув посадочный трап. Хан Соло и Чубакка уже вышли из «Тысячелетнего сокола».

— Смотри, вон мама и Энакин, — сказала Джейна, указывая на передние иллюминаторы и прикрывая глаза от яркого послеполуденного солнца.

Наблюдая, как его отец спускается по трапу «Сокола» и заключает Лею в объятия, Джейсен внезапно вспомнил, почему он был так взволнован. Сегодня вечером вся семья Соло будет в полном составе праздновать день рождения его матери.

Джейсен расстегнул ремни безопасности. Он с вызовом улыбнулся сестре.

— Наперегонки с тобой!

Прежде, чем она успела сказать «Чего же ты ждёшь?», он вскочил со своего места и ринулся к выходу.

В тот вечер сотни факелов мерцали в тёплом ночном воздухе, украшая Великий храм на Явине-4. Они горели в каждом углу на всех уровнях пирамиды, образуя блестящие зигзагообразные колонны по обе стороны лестниц.

Джейна посмотрела на длинные деревянные столы, за которыми праздновали день рождения её матери. Джедаи — ученики и наставники, инженеры Новой Республики и несколько высокопоставленных лиц, прибывших с Корусанта, как раз начинали расходиться, но Хан, Люк, близнецы и Энакин решили остаться на небольшое, более личное торжество вместе с ближайшими друзьями семьи, Чубаккой, Лоуи и Тенел Ка. В окружении мужа и детей Лея казалась необычайно расслабленной и довольной.

— С днём рождения, мама, — сказала Джейна.

— Я не могла бы желать более замечательного подарка, чем то, чтобы вся моя семья была со мной, — ответила Лея. — Это такое необычное событие в последнее время. И ваш отец окутал это путешествие, в которое вы все отправились, такой таинственностью.

Джейна внезапно задумалась: вдруг они с Джейсеном выбрали для своей матери неправильный подарок. Не будет ли Лея разочарована тем, что они привезли? Не вызовет ли это слишком много болезненных воспоминаний о её потерянном доме на Альдераане? Что, если это только опечалит её?

Хан обнял Лею.

— Детям нужно тебе кое-что преподнести. Они приготовили для тебя нечто особенное.

Джейна взглянула на Энакина, который быстро понял намёк. Её младший брат всегда был проницательным.

— Я пойду первым, — сказал он.

Откинув с глаз прядь прямых каштановых волос, Энакин осторожно положил на стол перед матерью завёрнутый пакет размером с его кулак.

Лея осторожно потянула завязки и

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу: