Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Легенда - Карина Халле

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 104
Перейти на страницу:
только ты и я, Кэт, так и должно быть всегда, — бормочет он.

Господи. Я чувствую, как исчезает всякое сопротивление, когда он облизывает мою шею, посасывает мою кожу, его борода царапает меня. Я хочу знать, каково это — чувствовать его бороду у себя между ног.

— Никто не сможет разлучить меня с тобой, — стонет он, притягивая меня к себе для еще одного глубокого, продолжительного поцелуя, начинает задирать мою юбку, а его возбужденный член прижимается к моему бедру, и от него исходит горячая, темная энергия, как будто меня окутывает живое существо, дышащий торнадо, который хочет уничтожить и…

— Кэт?

От голоса Пола у меня перехватывает дыхание, и я немедленно начинаю действовать, отрываясь от губ Брома и отталкивая его от себя так сильно, как только могу. Он отступает на несколько шагов, выглядя совершенно сбитым с толку, как будто даже он не понял, что произошло.

— Нет, — шепчу я Брому, и вся решимость возвращается ко мне. — Нельзя, и ты точно знаешь почему.

— Даже если ты хочешь? — спрашивает он, его голос слегка срывается, брови ложатся тенью на глаза.

— Даже если я хочу, — признаюсь. По крайней мере, это я могу ему дать.

Затем я проскакиваю мимо него на звук голоса Пола, который доносится из-за угла.

Но Бром идет прямо за мной по пятам и в конце концов оказывается рядом, когда мы видим, что Пол приближается к общежитию.

— Извини, — говорю я Полу, прижимая книги к груди и натягивая улыбку на лицо. — Заболталась с Бромом. Ты ведь знаешь Пола, не так ли, Бром?

Бром просто кивает, а Пол одаривает его слабой улыбкой, граничащей с подозрением. Я полагаю, что энергия торнадо ощутима не мне.

— К счастью, мы все учимся в одном классе, — без выражения говорит Пол, когда мы втроем идем по дорожке к зданию, где находится класс Крейна. Сказать, что это было трудное путешествие, было бы преуменьшением. Я знаю, что Полу известна связь между нами с Крейном, но сейчас он, наверное, задается вопросом о степени моей дружбы с Бромом. Ох, если бы он только знал правду.

Глава 14

Бром

Одиннадцать лет назад

— Где ты хочешь жить, когда мы поженимся? — спрашиваю я Кэт.

Мы сидим на бревне под мостом через Холлоу-Крик и играем в тролля и принцессу, в игру, которая кажется мне слишком глупой, ведь мне только что исполнилось двенадцать, и отец говорит, что я должен начать вести себя как мужчина, но Кэт была настойчива. Как обычно. Мы всегда делаем все, как она скажет.

— Думаю, у меня дома, — говорит она, длинные светлые волосы падают ей на плечи, напоминая шелк, который поднимается с кукурузы во время сбора урожая. — Мой дом больше, — весело добавляет она, бросая камень в ручей.

— Нет, — говорю я ей, подбирая камень побольше и бросая его в стремительный поток. — Я имею в виду, в каком городе? Куда ты хочешь поехать?

Она озадаченно смотрит на меня.

— Зачем нам уезжать? Мои родители живут здесь.

— Мои тоже, — замечаю я, но больше ничего не говорю.

Она просто кивает мне, потому что знает. Она погружается в глубокую задумчивость, при этом поджимая губы.

— Я хотела бы остаться в Сонной Лощине, — в конце концов говорит она. — Мне здесь нравится.

— Ты никогда не была в другом месте.

— Ты тоже, — говорит она, тыча меня в плечо.

— Но я читал о других местах в книгах, — говорю я. — А еще однажды плавал на речном пароходе и был в Тэрритауне.

— В Тэрритауне бывали все, — говорит она, закатывая глаза. — Я не хочу переезжать туда.

— Тогда выбирай место. Любое. Как насчет Лондона? Мне нравится Англия. И какой будет дом? Ты хочешь лошадей?

— Конечно, я хочу лошадей, — взволнованно говорит она. — Я хочу лошадей, и коз, и кур, и свиней, и коров. Во всеми подружусь. Тоже стану мамой, и у нас будет много детей, которые будут бегать вокруг. Будет весело.

— Что ж, я куплю тебе самую красивую карету, в которой ты сможешь кататься, — говорю я. — И все дамы будут смотреть на тебя с завистью. Они будут восхищаться и говорить: «О, это жена Брома Ван Бранта. Он самая счастливая девушка в городе».

— Звучит здорово, — застенчиво говорит она. Затем становится серьезной, надув губки. — Ты обещаешь заботиться обо мне?

— Конечно, я позабочусь о тебе, — умоляюще говорю. — Я буду твоим мужем. Так поступают мужья. Они заботятся о своих женах.

— А ты будешь защищать меня?

Я обнимаю ее и прижимаю к себе, вдыхая запах луговых цветов в ее волосах.

— Я всегда буду защищать тебя, Кэт.

Она кладет голову мне на плечо, и я чувствую, что таю изнутри.

— Потому что папа однажды сказал, что он не всегда будет рядом, чтобы защитить меня, — тихо говорит она. — И мамы тоже не будет.

При упоминании о ее матери я чувствую, как она мрачнеет, словно туча скрывает солнце. Мне никогда не нравилась ее мать, я никогда не доверял ей. Она — одна из причин, по которой я хочу забрать Кэт из Сонной Лощины, хотя и не понимаю почему.

— Я сказала папе, что ты защитишь меня, — добавляет она, и голос ее звучит грусть.

Я сглатываю.

— Он согласился?

Она кивает.

— Я буду защищать тебя, Нарци, — говорю я ей. — Буду оберегать тебя.

Хотя я сам никогда не чувствовал себя в безопасности.

Она поднимает голову, смотрит на меня и широко улыбается.

— Правда?

— Правда.

Я ничего не могу с собой поделать.

Наклоняюсь и прижимаюсь к ее губам.

Я целую ее.

Это странно, и она застывает, и я не уверен, должен ли делать что-то еще, но никогда мне не было так приятно.

Но мне это нравится и пугает одновременно.

С моим телом происходят странные вещи. У меня кружится голова. Кажется, что меня сейчас стошнит, но в

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 104
Перейти на страницу: