Шрифт:
Закладка:
(4) Если кто-либо знает о человеке: «Когда я общаюсь с этим человеком, то неблагие качества уменьшаются во мне, благие качества увеличиваются. А также четыре необходимых вещи для монашеской жизни — одеяния, еда, кров, лекарства и обеспечение для больных [монахов] — обретаются без сложностей и проблем, а также цель отшельнической жизни, ради которой я ушёл из домохозяйской жизни в жизнь бездомную, достигает во мне совершенства за счёт развития» — то тогда ему надлежит следовать за этим человеком в течение всей своей жизни. Ему не следует покидать его, даже если его прогнали{779}.
Когда так было сказано: «Друзья, следует понимать, что люди двояки: те, с которыми можно общаться, и те, с которыми нельзя» — то вот почему так было сказано.
(5) Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что одеяния двояки: те, которыми можно воспользоваться, и те, которыми нельзя» — то почему так было сказано? Если кто-либо знает об одеянии: «Когда я использую это одеяние, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются» — то тогда ему не следует использовать такое одеяние. Но если он знает об одеянии: «Когда я использую это одеяние, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются» — то тогда ему следует использовать такое одеяние. Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что одеяния двояки: те, которыми можно воспользоваться, и те, которыми нельзя» — то вот почему так было сказано.
(6) Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что еда, полученная как подаяние, двояка: та, которой можно воспользоваться, и та, которой нельзя» — то почему так было сказано? Если кто-либо знает о еде: «Когда я использую эту еду, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются» — то тогда ему не следует использовать такую еду. Но если он знает о еде: «Когда я использую эту еду, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются» — то тогда ему следует использовать такую еду. Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что еда, полученная как подаяние, двояка: та, которой можно воспользоваться, и та, которой нельзя» — то вот почему так было сказано.
(7) Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что жилища двояки: те, которыми можно воспользоваться, и те, которыми нельзя» — то почему так было сказано? Если кто-либо знает о жилище: «Когда я использую это жилище, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются» — то тогда ему не следует использовать такое жилище. Но если он знает о жилище: «Когда я использую это жилище, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются» — то тогда ему следует использовать такое жилище. Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что жилища двояки: те, которыми можно воспользоваться, и те, которыми нельзя» — то вот почему так было сказано.
(8) Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что деревни или города двояки: те, которые можно посещать, и те, которые нельзя посещать» — то почему так было сказано? Если кто-либо знает о деревне или городе: «Когда я посещаю эту деревню или город, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются» — то тогда ему не следует посещать такую деревню или город. Но если он знает о деревне или городе: «Когда я посещаю эту деревню или город, то благие качества увеличиваются во мне, а неблагие качества уменьшаются» — то тогда ему следует посещать такую деревню или город. Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что деревни или города двояки: те, которые можно посещать, и те, которые нельзя посещать» — то вот почему так было сказано.
(9) Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что страны и регионы двояки: те, которые можно посещать, и те, которые нельзя посещать» — то почему так было сказано? Если кто-либо знает о стране или регионе: «Когда я посещаю эту страну или регион, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются» — то тогда ему не следует посещать такую страну или регион. Но если он знает о стране или регионе: «Когда я посещаю эту страну или регион, то благие качества увеличиваются во мне, а неблагие качества уменьшаются» — то тогда ему следует посещать такую страну или регион. Когда так было сказано: «Следует понимать, друзья, что страны и регионы двояки: те, которые можно посещать, и те, которые нельзя посещать» — то вот почему так было сказано».
АН 9.7
Сутава сутта: Сутава
редакция перевода: 13.11.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1259"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе на горе Утёс Ястребов. И тогда странник Сутава подошёл к Благословенному и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и сказал Благословенному:
«Господин, однажды Благословенный пребывал здесь, в Раджагахе, в Горной Крепости{780}. И тогда, в присутствии Благословенного, я услышал и узнал вот о чём: «Сутава, монах, который арахант, чьи пятна умственных загрязнений уничтожены, который прожил святую жизнь, сделал то, что следовало сделать, сбросил тяжкий груз, достиг своей цели, полностью уничтожил путы существования и всецело освободился посредством окончательного знания — неспособен на проступок в пяти случаях.
* Он неспособен намеренно лишить жизни живое существо.
* Он неспособен подобно вору взять то, что [ему] не было дано.
* Он неспособен вступить в половую связь.
* Он неспособен намеренно сказать неправду.
* Он неспособен копить вещи, чтобы наслаждаться чувственными удовольствиями, как он делал прежде, когда был мирянином».
Господин, правильно ли я услышал это от Благословенного, правильно ли ухватил это, правильно ли был внимателен к этому, правильно ли запомнил это?»
«Да, Сутава, ты услышал это правильно, правильно ухватил это, правильно был внимателен к этому, правильно запомнил это. Как в прошлом, так и сейчас, я утверждаю так: «Монах, который арахант… неспособен на проступок в девяти случаях.
* (1) Он неспособен намеренно лишить жизни живое существо.
* (2) Он неспособен подобно вору взять то, что [ему] не было дано.
* (3) Он неспособен вступить в половую связь.
* (4) Он неспособен намеренно сказать неправду.
* (5) Он неспособен копить вещи, чтобы наслаждаться чувственными удовольствиями, как он делал прежде, когда был мирянином.
* (6) Он неспособен отвергать Будду.
*