Шрифт:
Закладка:
Немного отдохнув, группа продолжила. Владелец облачного кольца продолжал беспрепятственно пропускать их. Они плыли от парящего облака к парящему облаку, наблюдая, как солнце опускалось к горизонту и заливало все небо кровью. И когда он наконец скрылся за краем горизонта, облака под их ногами превратились в подушки полуночи, с самыми яркими звездами, которые Рэндидли когда-либо видел, танцующими по небу.
«Великолепно», — Пуллас довольно часто останавливался, чтобы поглазеть на звезды. «Я… ну, не то чтобы я не видел красивых изображений, но я понятия не имел… все это может показаться захватывающим. Я чувствую, что действительно нахожусь в туманности, даже если это всего лишь проекция изображения».
— На тебя легко произвести впечатление, — поддразнил Зерши.
Случайно взглянул на сверкающий гобелен далеких небесных тел. Если быть честным, он был больше в лагере Пулласа для этого. Не из-за безупречного качества звездного света, который действительно впечатлял. Или разнообразие размеров и цветов среди звезд, так что каждый блуждающий взгляд открывал новое, впечатляющее скопление.
Нет, то, что завоевало одобрение Рэндидли, так это замысловатые движения, которые он уловил своим острым чутьем. Это была не просто картина; эти разные звезды существовали, хотя и не в масштабах реальной Вселенной. Кольцо было недостаточно большим для этого. Но создатель этого места каким-то образом подстроил небо под сложное взаимодействие гравитационных сил реального космоса. Некоторое время Рэндидли следил за сложными органическими узорами в небе.
Когда он почувствовал, что узнал от этого человека все, что мог, Рэндидли продолжил тренировать свои образы. Уровни Навыков продолжали легко стекаться к нему, поскольку он сосредоточил свои усилия на самых низких из своих основных Навыков.
Было почти разочарованием добраться до края кольца и начать подниматься по внешней лестнице. Когда они поднялись, группа, казалось, дернулась как один и обернулась. В небе позади них огромный лебедь сел на далекое облако и наблюдал за их уходом. Наугад предложил таинственному лебедю лук, после чего продолжил восхождение.
Следующие несколько колец также не оказали никакого сопротивления. Ну, кроме быстрого увеличения размера каждого кольца. Что дало ему больше времени, чтобы отточить свои образы, но вернуло его беспокойство о Покровителе Перьев.
Тридцать пятый этаж представлял собой огромное болото, и Рэндидли лениво прокладывал дорожки из кувшинок, чтобы ему не приходилось чувствовать пиявок и ползающих жуков, двигающихся между его пальцами ног. Размер был таков, что Рэндидли заподозрил, что в это место могла быть сброшена маленькая планета, которая через несколько лет полностью погрузилась бы в грязь.
Тридцать шестой этаж представлял собой серию подземных пещер. На самом деле здесь было небольшое сопротивление: со стороны местных жителей с лицом гоблинов, населявших это место. Ксерши с радостью убивал всех, кто подходил близко, давая Рэндидли время отточить детали все еще неуправляемого Серого Существа.
Это кольцо было особенно раздражающим, потому что они опускались так же сильно, как и расширялись к краю кольца. В какой-то момент Рэндидли решил проигнорировать туннели и с силой прорваться сквозь землю. Потребовался почти целый день, чтобы добраться до внешней лестницы и начать подъем. Случайно вознес безмолвную молитву, что это произошло из-за местности.
Но сразу тридцать седьмой этаж казался другим. Они вышли внутрь дома. Рандидли медленно повернулся на каблуках, увидев множество потертых гобеленов, свисающих с длинных стен, и большой камин в одном конце комнаты, холодный и лишенный огня.
«Добро пожаловать, дети. Особенно ты, интригующий Мистер Призрак. Присаживайтесь за стол и дайте мне взглянуть на вас.
Кожа Рэндидли покрылась мурашками от этого голоса. Это был мед, вылитый на битое стекло, поднесенный ко рту ржавой ложкой. Он повернулся дальше, осматривая другой конец комнаты. Чрезвычайно высокая и худая женщина сидела за низким деревянным столом, а напротив нее стояли четыре пустых стула. Потолок возвышался, наверное, на три метра, но туловище женщины все вытягивалось и вытягивалось, поэтому ее голова была склонена, чтобы не удариться о деревянную крышу дома. Тонкие седые волосы падали на ее лицо, сговорившись с тенями, чтобы скрыть ее черты.
И все же истинная причина, по которой Рэндидли чувствовал себя так неловко, еще несколько секунд оставалась загадкой. Затем он ударил его; это было слабо, но эта женщина источала свою собственную жирную разновидность Пустоты. Кроме того, мощное изображение охватило комнату, жужжа, удерживая себя от падения и сжатия их.
Выражение его лица исказилось. Юраачу захотелось начать монолог, как только он почувствовал уверенность, что его образ доминирует в пространстве, но этот человек, похоже, не из тех, кто совершает такую ошибку.
Жуткая длинная женщина махнула рукой, движение началось с ее плеча. Худая и долговязая конечность имела больше общего с веткой плакучей ивы, качаемой ветром, чем с человеческим движением. — Ну-ну, не стесняйся. Все, кто проходит через мои владения, должны быть прочитаны мной. Многие утверждают, что это удача. Другие…”
Голова женщины слегка закружилась. Даже несмотря на то, что волосы скрывали большую часть ее лица, было видно, что она смотрит на гобелены. И теперь, когда Рэндидли взглянул на них еще раз, все они изображали разных людей, вшитых в ткань с разными агонизирующими выражениями. — Что ж, удача их все равно не ждала. Я сделал это для их же блага».
Глава 2024
— Мадам Уранос, в этом нет необходимости, — Фиона шагнула вперед, чтобы отвести злобный взгляд этого старого монстра от жизненно важного сердца их странного Пакта о Вознесении. Она заставила себя улыбнуться, хотя губы налились свинцом. Даже сейчас ей казалось, будто она спит, путешествует и стремится вот так. Как у нее было, когда она была моложе. «Мы только что закончили долгое путешествие. Почему бы нам сначала не пообедать, а потом подумать о весомом предложении целого состояния?
Изможденная тварь повернула голову, чтобы посмотреть на Фиону. Как фигуры, которые довольно часто проходили мимо друг друга в прошлом, между ними была некоторая враждебность. Не в последнюю очередь потому, что Уранос не осмелился взглянуть на состояние Фионы из-за соблазнительной силы ее образа. Для гадалки Фиона была ее естественным врагом.
Тем не менее, даже когда она двигалась, чтобы защитить его, Фиона думала о трех своих спутниках. По крайней мере, позволение им прочитать свое состояние, возможно, даст ей больше информации. Процесс вовлечения в Пакт о Вознесении произошел так быстро. А долгие путешествия по кольцам дали Фионе время подумать.
Не было ли это слишком идеальной подготовкой для ее мести Дуулису?
— Нет, это просто должно быть сейчас. Уранос оставался твердым. Все здание