Шрифт:
Закладка:
- Вы приехали сюда, чтобы забрать Энн, - наконец произнёс он, - значит вы её любите. Но женщины редко могут простить некоторые вещи. Честь для Энн дороже жизни, а ребёнок, которого вы оскорбляли, ничего не зная об обстоятельствах его появления на свет, дороже чести.
- Она прижила его где-то среди каторжан, - горько усмехнулся Эштон.
Мэр снова пристально посмотрел на него. Его лицо было печально и сосредоточено.
- Мне не хочется ссориться с вами, милорд, - сказал он тихо, - но я настоятельно рекомендую вам уехать, если вы хоть немного думаете об Энн.
- И оставить её вам? - удивился Эш. - Я не верю, что вы настолько наивны, сэр. Вы правильно сказали, что я приехал за Энн. И я уеду только с ней.
Мистер Эванс тяжело вздохнул. Он всегда выглядел так, будто нёс тяжёлый груз, а сейчас весь сгорбился в кресле и смотрел в окно, где яркие солнечные лучи играли с отражением зеркала в прятки.
- Миссис Линн находится в тяжёлом моральном состоянии, милорд, и только ваш отъезд может помочь ей, - снова тяжело вздохнув, он перевёл глаза на Эштона, обдав его огнем, - вы и так доставили ей много страданий. Оставьте наконец её в покое! Позвольте быть если не счастливой, то спокойной.
- Я бы оставил её, если бы мог, - наконец сказал Эш, делая несколько шагов в сторону двери, - но я не позволю вам жениться на ней. Я сделаю всё, чтобы свадьба не состоялась!
Заметив, что Эштон намеревается уйти, мэр тоже встал. Его лицо ещё больше почернело и сморщилось.
- Я не верю в ваше желание сделать Энн счастливой. Вы думаете только о себе. Вы не любите её ребёнка. Вы ненавидите всех вокруг. Как вы можете дать что-то женщине?
Эш, который собрался было откланяться, замер на месте.
- Почему вы решили, что я всех ненавижу? Любить бастарда я не обязан, а Энн и так принадлежит мне. И я получу её, можете мне поверить. Никакие ваши уловки не смогут заставить её стать вашей женой. Она любит меня. Или будет любить, как прежде.
Сказав это, Эштон развернулся и вышел не прощаясь. Хлопнул дверью, выходя из дома на жаркую мощеную площадь.
Он сказал, что Эмбер любит его или будет любить. Но сам был в этом совсем не уверен...
Глава 12
Когда сердце рвётся на две части, нет никакой возможности сосредоточиться на том, что необходимо делать. После ссоры с Эштоном Эмбер боялась всего. Боялась нового разговора с ним, боялась, что Стивен бросит её и откажется на ней жениться, боялась, что Эштон узнает, кто такой на самом деле Райян, одновременно желая, чтобы он узнал и о сыне, и о том, что она невиновна в тех ужасных вещах, в которых он её обвинял. Ей хотелось видеть его - но она бежала от него, как можно дальше. Ей хотелось рассказать ему о сыне - но она прятала Райана, чтобы Эштон не увидел, как сильно мальчик на самом деле похож на него. Эштон не видел. Зато жители городка быстро заметили сходство, и слухи поползли по городу из дома к дому. На Эмбер стали смотреть как на падшую женщину, и только из уважения к Стивену и её брату не говорили этого вслух. Страх перед Эштоном, обида и всё ещё не изжитая из сердца любовь мешались в её душе, сводя с ума.
Эштон полюбил океан, а Эмбер возненавидела его, потому что больше не могла ходить к нему так свободно, как прежде. Эштон появлялся в городе, не спешил скрыться с глаз, и вся её жизнь превратилась в дурную игру в прятки, где водящий её не искал, но она всё равно пряталась. Когда Эми видела его издали, её бросало в холодный пот. Она не знала, что скажет ему, если он подойдёт ближе. Но он не подходил, и Эмбер злилась, что он не подошёл.
Она ждала корабля из Англии, но корабль ушёл, а Эштон остался. Она злилась на то, что он остался,хотя и понимала, что если бы он уплыл,её жизнь закончилась бы, превратившись в серую рутину и доживание ради одного только Райана. Она бы не вышла замуж, потому что ей было бы всё равно... Она бы угасла, зная, что больше не нужна Эштону...
Окончательно запутавшись, Эмбер брела по берегу. Океан было бурным, ветер сдувал с ног, и Эми решила, что именно сегодня она может позволить себе выйти на прогулку, потому что Эштон вряд ли захочет в такую погоду мокнуть под дождём. Эмбер нравился дождь. Он хлестал по щекам, немного успокаивая её. Буря на океане каким-то образом помогала ей обрести покой в душе. Хотелось любоваться огромными валами, что бросались на белый пляж внизу.
Быстро промокнув до нитки и уже ничего не боясь, Эми решила спуститься к своему любимому камню. Раньше она часто сидела на нём, смотря на волны. Правда, в бурю Эмбер ещё ни разу не рисковала идти по узкой скользкой тропинке, боясь поскользнуться и скатиться прямо на пляж, туда, где эти самые волны унесут её далеко в океан.
Эми шла к камню, всё ускоряя шаг. Городок остался далеко позади. Она была совершенно одна, и мир был только её. Валы бились о камни, рыча и оглушая её своим рыком. Эмбер бежала, радостная и счастливая. Впереди замаячил маленький рыбацкий домик, где рыбаки сушили сети и пережидали непогоду, но судя по тому,что в окнах не было света. сейчас он пустовал.
Она переждёт бурю там, если та станет сильнее, решила Эмбер. Только немного посмотрит на неё с камня и пойдет в домик. Там можно развести огонь и высушить одежду. Там можно завернуться в шерстяные одеяла, заботливо сложенные ею самой в углу для рыбаков.
Вот и показался спуск к морю. Рыбаки вытащили лодки и ушли ещё до начала стихии. Ветер мотал привязанные судёнышки, грозя унести их, но Эмбер знала, что верёвки достаточно крепки. Она сделала шаг на тропинку, схватясь рукой за мокрую траву. Камень был внизу шагах в двадцати, она увидела его сквозь струи дождя, и стала медленно спускаться. Её нога поехала на мокром песке, и Эмбер крепче схватилась за редкий кустарник,чудом удержавшись. Она сделала ещё несколько шагов. Вот и камень. Ещё шаг, ещё один... Тут