Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Осколки теней - Владислав Малыгин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46
Перейти на страницу:
его удар. Лицо проводника было безжизненным и бледным, а глаза переливались слабым кроваво-красным сиянием.

— Ты что делаешь? — испуганно спросил Хугин.

Парень прекрасно понимал, что в бою он не соперник проводнику и его шансы на победу равны нулю.

Моусэль молча откинул меч Хугина и нанёс серию рубящих ударов. Проявив всю свою ловкость и навыки, парень с трудом смог их отразить. Не останавливаясь, проводник сделал резкий выпад и неожиданно замер. Кончик меча лишь слегка коснулся формы Хугина. Парень тут же отскочил назад.

Лицо Моусэля дрогнуло, он издал дикий крик боли и, разведя руки в стороны, пошатнулся.

— Он. — скрепя зубами проговорил проводник. — уп. равля. ет мной.

Хугин посмотрел ему за спину и увидел, что апостол с татуировками на руках, охранявший караван, пристально смотрит в их сторону. Его губы беззвучно шептали заклинание, из глаз струился красный свет.

— Свя. — прохрипел Моусэль.

Хугин не успел понять, что произошло. Его разум затуманился, а тело стало невесомым и двигалось как будто само по себе. Он наблюдал за происходящим, словно случайный прохожий, со стороны. Вот он делает резкий выпад, вскидывает меч и с лёгкостью пронзает грудь проводника. Наваждение тут же исчезает, но в его голове зловещим эхом раздаётся смех. Хугин поворачивает голову и видит улыбающееся лицо апостола. Однако внезапно его внимание привлекает происходящее в центре магического круга, и он оборачивается. Парень смотрит на Моусэля. Его глаза закрыты, обмякшее тело медленно скользит по клинку и безжизненно падает на землю.

Ужас сковал Хугина, ослабшие пальцы размыкаются, и меч беззвучно падает вниз. Он испуганно встряхивает головой, надеясь, что это всего лишь кошмар или какое-то видение. Но проводник так и остался неподвижно лежать на холодной земле.

— Ваня, — откуда-то издалека доносится знакомый голос. — Ваня.

Голос стал ярче и ближе. Чья-то рука хватает его за плечо и слабо трясёт. Хугин безразлично поворачивает голову и видит перед собой брата.

— Миша.

— Нужно уходить. Ему уже не помочь, а им ещё можно, — Михаил указал на сбившихся в кучку испуганных пленников.

Слова брата постепенно приводят его в чувство. Иван поднимает меч и продолжает одну за другой разрубать цепи.

В этот момент девять апостолов уже полностью обрели форму, а чёрный дым рассеялся. Для создания такого мощного заклинания Велес потратил почти все силы. Магическая энергия сделала воздух более плотным, и в некоторых местах начали появляться слабые вспышки света. Но это было только началом его плана.

Один из колдунов сделал шаг вперёд, выпятил подбородок и принюхался, словно дикий зверь.

— Эта сила. — прошипел он. — Откуда ты знаешь это заклинание?..

— Вы были слишком самоуверенны и ослеплены мнимой властью. Вы не заметили, как спали ваши чары и я всё вспомнил.

Апостол злобно оскалился и вскинул руки к небу. Руны на его коже вспыхнули, и он что-то беззвучно прошептал мёртвыми губами. Но Велес оказался быстрее. Капитан отбросил свой меч в сторону и направил раскрытые ладони в сторону колдунов. Яркие вспышки двенадцати молний разрезали ночной воздух. Они промчались через всю равнину и за доли секунд нашли свои цели.

Тёмные колдуны завопили, а их зловещие лица исказила гримаса боли. Они попытались сопротивляться, но магия наследника Императора была куда сильнее. Велес стоял неподвижно, ощущая, как его наполняет сила, как она ледяными волнами разливается по его жилах. Он знал, что обратного пути нет и мир уже никогда не будет прежним, ведь тьма теперь стала его союзником.

Глава 17

Туман медленно растворился, и мир вновь приобрёл чёткие очертания. Девушки оказались в узком, но коротком коридоре, больше напоминавшем прихожую.

— Чёрт! — выругалась Тэя. — Опять они нас нашли, а ведь такое было классное место.

Она сняла кольцо и убрала его в карман.

— Чувствуйте себя как дома, — ненавязчиво бросила девушка и скрылась за углом.

Алиса уверенно прошла вперёд. Как она и предположила, Тэя перенесла их в свой дом. Стоило девушке перешагнуть порог комнаты, как её тут же окутал мягкий, приятный аромат древесины и свежих трав. Алиса с интересом осмотрелась и медленно пошла по комнате, подобного она ещё никогда не видела. Стены дома, гладкие и тёплые на ощупь, были сотканы из переплетённых ветвей и покрыты тонкими узорами, напоминающими старинные руны. Через маленькие круглые окна, обрамлённые плющом и цветущими лианами, проникал мягкий свет, играющий на деревянных поверхностях.

В центре главной комнаты стоял массивный стол, вырезанный из цельного куска дуба. Его поверхность была украшена инкрустацией из разных пород дерева, образующей сложные, замысловатые узоры, которые, казалось, двигались, рассказывая древние истории леса. Вокруг стола располагались стулья с высокой спинкой, сплетённые из гибких лоз и покрытые мягкими, мховыми сиденьями.

С потолка свисали многочисленные светильники, сделанные из прозрачных светящихся кристаллов. Их мягкое свечение создавало уютную, тёплую атмосферу, наполняя комнату таинственным мерцанием. В углах комнаты виднелись полки, уставленные древними свитками и книгами, написанными на пергаменте из тонкой коры. Некоторые из них были украшены золотыми и серебряными нитями, другие — иллюстрациями лесных существ и растений.

У одной из стен находился очаг, сложенный из гладких речных камней. В нём потрескивал огонь, согревая помещение и распространяя приятный запах горящих трав. Над очагом висел медный котёл, в котором булькал загадочный отвар из лесных кореньев и ягод, наполняя дом насыщенным ароматом.

Пол был покрыт мягкими коврами из разноцветных листьев и трав, сотканных так плотно, что они казались единым целым. Они создавали ощущение прогулки по лесной тропинке даже внутри дома. У противоположной стены находилась лестница, ведущая на второй этаж.

В доме Тэи каждое прикосновение, каждый звук и запах были частью природы. Он был не просто укрытием, а живым существом, частью великого леса, дышащего и живущего вместе с ним.

— Как они нас выследили? — раздался недовольный возглас.

Сказочная атмосфера была безнадёжно разрушена, и Алиса тут же обернулась, чтобы увидеть источник крика. В комнату вошёл Виктор.

— Ты? — удивилась девушка. — Как ты здесь оказался? Почему ты здесь?..

— Почему я здесь? Может, потому что это и мой дом тоже? — передразнивая голос Алисы, ответил парень.

— Так вы. — она растерянно посмотрела сначала на Тэю, а затем на Виктора.

— Что мы? — непонимающе спросила хозяйка дома. — Погоди, ты что, подумала, что мы с ним встречаемся?

Услышав предположение девушки, Виктор громко рассмеялся.

— Этот идиот — мой брат! — тут же выпалила Тэя.

Алисе, в общем-то, было всё равно, но почему-то знание, что они просто брат и сестра, принесло ей спокойствие.

— Где мы? — спросила она, стараясь сменить тему.

— Ты у нас дома в Турмском лесу.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Владислав Малыгин»: