Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Трэвис - Миа Шеридан

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 75
Перейти на страницу:
class="p1">— Это действительно звучит заманчиво, — сказала она, — за исключением того, что я не умею плавать.

Я откинул голову назад, как будто меня ударили.

— Не умеешь?

Она покачала головой.

— В том месте, где я росла, не было озер.

Я посмотрел на нее на мгновение. Конечно, должны были быть бассейны и другие способы, чтобы городские дети научились плавать, но если ее мать не обеспечивала ее едой на регулярной основе… Мое нутро сжалось.

— Обычно я все равно плаваю только на мелководье, — соврал я. — В основном из-за прохлады воды.

Она снова посмотрела на озеро, подняла руку и бессознательно провела ею по плечу, наверняка горячему от солнечного ожога. Вдалеке виднелась одинокая байдарка, лишь пятнышко на горизонте. Все лодки вернулись в док.

На мгновение я подумал, что она откажется, и понял, что затаил дыхание. Я медленно выпустил его, когда ее глаза вернулись ко мне.

Пожалуйста, скажи «да».

Я не был готов пожелать ей спокойной ночи. Еще нет. Это был не я. Я не ждал, пока женщины скажут «да». Никогда не ждал. И все же, я был здесь… ждал. Надеялся.

— Хорошо, — мягко ответила она.

Глава 16

Трэвис

Потребовалось всего несколько мгновений, чтобы переодеться. Я не взял с собой плавки в отель типа «постель и завтрак», но захватил с собой шорты для бега, которые отлично подойдут. Схватив полотенце, я вышел наружу, чтобы подождать на берегу.

Байдарочник все еще был в озере, немного ближе, чем он или она были раньше, но все еще слишком далеко, чтобы определить что-либо конкретное о том, кто бы это мог быть. Дул легкий, нежный ветер, и вода была спокойной, если не считать мягкого плеска о берег. Положение солнца оповещало о раннем вечере, и деревья слева от причала затеняли небольшую часть частного пляжа, так что здесь было прохладно и уютно. Дом был достаточно далеко, чтобы его было едва видно. Тихая, освежающая передышка от шума и дневной жары.

Я расстелил полотенце на камне и сделал несколько шагов к песчаному берегу, глядя на озеро.

— Здесь так невероятно спокойно, — сказала Хейвен, подходя ближе.

Я повернулся, сглотнув, когда увидел ее. На ней было черное бикини, джинсовые шорты поверх низа, и ее взгляд был прикован к воде. Это дало мне возможность впитать ее образ в себя, чтобы она не заметила, как я пялюсь на нее.

Ее груди были маленькими, но подтянутыми и круглыми, соски выступали под тонким материалом купальника, как будто легкий ветерок с озера холодил ее. Она расплела косу и собрала волосы на макушке. И ее кожа. Я уже знал, что ее кожа была гладкой и оливкового оттенка, но ее было так много. Ее руки, плечи и изогнутая талия. И эти ноги. Длинные и стройные, темнее, чем ее плоский обнаженный живот.

— Ты не плаваешь, но у тебя есть купальник, — глупо пролепетал я, в основном для того, чтобы отлепить язык от неба.

Она улыбнулась.

— Мне нравится сидеть у кромки воды, просто я обычно не захожу в нее.

— Это будет приятно.

Ее взгляд задержался на мне.

— Да. Так и будет.

Повисла немного неловкая пауза, нарушенная тем, что Хейвен подошла к камню, где я бросил свое полотенце, и положила свое на то же место. Ее руки переместились к пуговице ее шорт, и я сделал неглубокий вдох, поворачиваясь к озеру, чтобы дать ей минутку уединения, пока она раздевается.

Я вошел в прохладную воду, прислушиваясь к ее приближению позади меня, мое сердце трепетало от предвкушения. Этот момент казался… каким-то новым, таким, что я даже не мог это сформулировать, как будто плавание с красивой девушкой в бикини было чем-то, чего я никогда не делал, хотя на самом деле это было далеко от истины.

Вода здесь была особенно прозрачной, и я мог видеть свои ноги на песчаном дне, когда продвигался глубже в озеро, пока вода не коснулась моих бедер. Я обернулся на мягкий плеск Хейвен, ступившей в озеро позади меня, и, о Боже, она была прекрасна. Когда она сняла шорты, я мог видеть всю форму ее тела, представляя, что было под маленькими треугольниками материала, мое тело становилось горячим.

— Боже, как приятно, — сказала она, заходя дальше и руками размахивая воду по бокам. Я улыбнулся, покосившись на нее, когда она присоединилась ко мне.

Мгновение мы стояли вместе, глядя на озеро, руки Хейвен продолжали безмятежно двигаться.

— Это место — просто мечта, — вздохнула она.

— Не всегда, — сказал я.

Она перевела взгляд на меня, наклонив голову в ответ на то, что услышала в моем тоне. Это место — просто мечта. На фестивале она сказала что-то похожее о городе, о том, как ей повезло жить здесь, и я согласился с ней. Это была идиллия, люди были теплыми и дружелюбными. А жизнь на берегу озера, помимо всего прочего, была живописной. Но все это может быть обманчиво. Кто знал это лучше, чем семья Хейл?

Но я не хотел говорить об этом. Не сейчас. Не тогда, когда заходящее солнце заставляло воду вокруг нас мерцать, как золото. Не тогда, когда это был такой хороший день, если не считать инцидента с мошенницей, известной как Кларисса. Не тогда, когда Хейвен была рядом со мной практически без одежды.

— Я просто имею в виду, что ни один город не идеален.

Она сделала паузу в раздумье, прежде чем отвести взгляд.

— Да. Думаю, что это так. В конце концов, здесь живут люди. Но какие бы несовершенные события ни происходили, подобная обстановка, несомненно, должна смягчать удар, — сказала она, пытаясь выглядеть непринужденно. Я улыбнулся.

Верно.

Я взял руку Хейвен в свою, ступая глубже в воду. Она оказала небольшое сопротивление.

— Не слишком далеко, — сказала она с хриплым смешком.

— Я с тобой, — сказал я. — И не позволю тебе утонуть.

Она остановилась лишь на мгновение, а затем сделала следующие несколько шагов вместе со мной, пока вода не стала доходить ей до пояса.

— Видишь? Ты все еще можешь видеть свои ноги на дне.

Она кивнула.

— Да. Вода такая прозрачная. — Она набрала немного воды той рукой, которая не держала мою, и провела ею по своим рукам и плечам. — Ах, как приятно, — пробормотала она.

Я потянул ее чуть дальше, и она рассмеялась.

— Уже достаточно глубоко.

— Еще несколько шагов. Здесь я помогу тебе. — Я отпустил ее руку и быстро приблизился, обняв ее за талию и притянув к себе, когда шагнул вперед, с небольшого обрыва, который был прямо впереди. Она засмеялась,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 75
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Миа Шеридан»: