Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Страж феникса - Лоуренс Еп

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 52
Перейти на страницу:
Он весь раздувался от самодовольства:

– А мы вас как раз везде ищем. Но я один догадался, что вы направитесь сюда.

Птица пи-фан, не имея другого выбора, стала снижаться.

Страж не смутился:

– Три охранника? Три?! Я думал, здесь по крайней мере будет кто-то из новейшей эры. Ты действительно полагал, что троих чучел достаточно для охраны Столпа?

– Если честно, их было всего двое. Третий привёз меня из дворца. Он единственный из моих слуг, кто уцелел. По твоей милости, между прочим. – С загадочной улыбкой он вынул из рукава магические амулеты. – Пришло время вам получить по заслугам. – Он держал листки бумаги в руке, как карты, готовясь метнуть их в Стража. – К сожалению, мой дворец выглядит не столь роскошным сейчас. Вы сами убедитесь в этом, когда я доставлю вас туда. Возможно, кое-кто из твоих сопровождающих даже поможет с ремонтом.

Птица пи-фан опустилась на землю, повозка прогрохотала по камням и остановилась. Том тревожно сжимал в ладонях феникса. Когда движение прекратилось, горячий неподвижный воздух показался тяжёлым, как одеяло. Мастер Йен продолжал описывать вокруг повозки круги на своём змее. В ответ на его предложение господин Ху вежливо склонил голову:

– Благодарю за любезное предложение. Однако, боюсь, мы не можем его принять. Сюда направляются войска Ваттена.

Тигр рассказал древнему магу о встрече с чу-хуай и о своих наблюдениях за время полёта. Мистраль, лишь ступив на землю, вновь выросла до своих прежних устрашающих размеров.

– Должно быть, Ваттен прятался, пока восстанавливал силы. Теперь же он идёт сюда, готовый мстить. Как я и предупреждал.

Несмотря на то, что мастер Йен горел желанием поскорее заполучить долгожданные трофеи, подобной угрозой он не мог пренебречь и отправил двух своих слуг осмотреться в пустыне. Но вместо них обстановку ему доложили драконы. Часа не прошло после ухода суань-юй, как прибыл сам король, растянувшись через всё небо исполинским изумрудно-золотым облаком. Над ним парила свита из девяти военных во главе с начальником королевской стражи Тенчем. Король с неприязнью обвёл лапой растрескавшуюся землю.

– Пустыня кишит головорезами Ваттена. Когда мы увидели, куда они направляются, я… кхм… счёл возможным допустить, что мы не совсем верно оценили угрозу. В связи с этим прибыл так скоро, как смог.

Верховный ящер устало опустился на землю. За ним поочередно приземлились все десять стражников. При каждом их прыжке содрогалась земля.

– Сколько всего монстров вы насчитали? – спросил господин Ху.

– Несколько десятков, – ответил король. На его доспехах кое-где виднелись вмятины, стальной наконечник на одном когте был сломан. – Некоторые из них сюда не дойдут.

Мастер Йен вгляделся в горизонт:

– Необходимо доставить Стража в безопасное место, где он сможет укрыться, пока мы готовим оборону.

– На каждого монстра, которого встретил его величество, приходится ещё десять, если не больше. Со всей вашей мощью, – тигр кивнул на драконов, – и с вашими чарами, – он перевёл взгляд на мастера Йена, – вы не сможете противостоять такой армаде. Да и какой смысл будет мне прятаться, если Ваттен разрушит гору?

– Но что, если он захватит феникса? – запаниковал мастер Йен.

Тут вмешался Том. В дороге между заботами о птенце и уроками Мастерства он много думал именно о таком развитии событий.

– Ему это ничего не даст. – Мальчик поднял птичку перед собой. – Малыш, запомни! Никогда не слушайся Ваттена. Слушайся только меня или дедушку.

От волнения он поначалу говорил еле слышно, но с каждым словом голос его становился всё увереннее.

– Да, мама! – кивнул феникс.

Сообразительная Жэв, как обычно, мыслила на ход вперёд:

– Не выполняй то, что он скажет, даже если он будет нас обижать.

Феникс на секунду застыл. Потом снова кивнул:

– Да, папа.

– Замечательно! – одобрил Страж. – Мастер Томас, госпожа Жэв! Вы взрослеете вместе со своим чадом.

Мастер Йен сделал глубокий вдох и медленно выдохнул:

– Значит, теперь или всё, или ничего. На наших глазах решается судьба всего мира.

– Вы уверены, что не получится открыть портал и вызвать помощь? – спросила Мистраль.

Мастер Йен покачал головой:

– Сила, сосредоточенная здесь, делает это невозможным. Мне самому пришлось добираться сюда своим ходом, по воздуху. Подкрепление необходимо доставить без магии: на крыльях, ногах или лапах.

Господин Ху повернулся к королю драконов:

– Драконы совершили много героических деяний ради спасения мира. Но достаточно ли они благородны, чтобы пожертвовать своей гордыней? Могу ли я просить вас найти помощь и принести воинов сюда на своих крыльях?

Коронованный ящер с негодованием откинул голову. Вид его свирепо сверкающих глаз с высоты огромного роста наводил священный ужас.

– Везти на себе простых смертных? Позволить им ехать на нас, будто мы… пони?

– Я бы не просил, если бы не крайняя необходимость, – смиренно ответил господин Ху.

Величавая глава медленно поникла:

– Что ж… Пусть никто не сможет сказать, будто мы, драконы, не готовы на всё ради спасения мира. Даже я сделаю, как ты просишь, Страж, и доставлю стольких, скольких смогу унести на себе.

Когда драконы собирались в путь, Том стоял рядом с Мистраль. Она нетерпеливо переступала лапами, будто жалея, что не может лететь с ними. Её сородичи лгали ей, бесчестили её, но в её жилах текла та же кровь, что и в них. Возвышаясь чешуйчатой стеной, король драконов расправил гигантские крылья и обрушил их вниз с такой силой, что поднял небольшую пыльную бурю. Он взлетел первым, выписывая круги в вышине и ожидая, пока его воины один за другим поднимались следом. Несмотря огромную высоту, на которую они поднялись, от их мощных крыльев на земле зашумел ветер. Словно стрелы, выпущенные из луков, драконы устремились во всех направлениях, стремясь исполнить безрассудную миссию.

Мистраль неохотно признала:

– Может, он и лживый, гадкий червяк, но не трус.

Теперь оставалось только ждать. Мастер Йен вышагивал взад-вперёд, тревожно глядя в небо. Господин Ху тоже был беспокоен. Метания тигра передавались его ученику. Том было присоединился к магам, но Жэв удержала:

– Птенцу вредно быть на солнцепёке, даже в мешочке.

Мальчик вернулся в тень большого камня. Усидеть на месте было трудно. Единственное, чем он мог занять себя в ожидании, – это слушать журчание горного ключа, который бил из-под земли и наполнял каменное углубление у подножия горы. На отвесной стене над источником возвышалось гигантское изображение, вырезанное в камне. Оно было настолько изъедено стихиями, что Том с трудом различал его черты. Изваяние имело облик полуженщины-полузмеи. Над её головой была высечена надпись, и, хотя древние символы сильно стёрлись, их смысл в общих чертах можно было понять: «ПОДАРОК ИМПЕРАТРИЦЫ». Мальчик знал, что речь могла идти лишь об одной

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лоуренс Еп»: