Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123
Перейти на страницу:
напитков, которые мне приносили весь вечер? И почему я завела будильник так рано? Ведь еще только полдень.

Мой звонок домой!

С большой осторожностью я надеваю форму, привожу себя в порядок и открываю сейф. Я думала, что первое извлечение телефона от туда будет более торжественным, но я слишком устала, чтобы заботиться об этом. Хотя я чувствовала бы себя гораздо хуже, если бы не выпила перед сном аспирин. Впервые за это утро угроза тошноты становится реальной, когда я вспоминаю того единственного поклонника, которому отказали остальные…

"Кто у нас гей за деньги?"

"Оби! — прокричала я "холостой за проживание"! У него дома есть жена, но он не думает, что об этом стоит упоминать!" — кричит Мэддисон, надеясь, что ее услышат. Он даже не пытается защищаться. "Не волнуйся, я протянул руку помощи. Без него ей гораздо веселее".

Я стою, потеряв дар речи, пытаясь проглотить отвращение, но оно сидит так некомфортно, что мне хочется блевать. Это был почти полный круг, но в худшем смысле — потому что на этот раз злодеем была бы я.

С почти полной батареей и часом бесплатного Wi-Fi в запасе я устроилась в том секретном месте, которое Оскар показал мне на вершине корабля. Оно самое подходящее для моего первого звонка домой. Здесь не так шумно, тихо и открывается идеальный вид, чтобы похвастаться Лоуренсу.

Параноидально опасаясь понести большие расходы на роуминг, я включаю авиарежим и просто подключаюсь к Wi-Fi. В предвкушении дофаминового удара я испытываю небольшой кайф, готовясь к потоку уведомлений. Я перехожу к своим любимым контактам и готовлюсь позвонить Саре, задерживаясь еще на несколько секунд для оповещения, но ничего не приходит. Может, Wi-Fi настолько медленный, что мне приходится открывать приложения по отдельности. Я сделаю это после звонка — я уже немного опаздываю. Набрав номер Сары, я жду, пока она ответит. Полагаю, план состоит в том, что я буду сидеть на видеосвязи, как будто я часть трапезы, а она сделает свое громкое объявление, когда будет готова. Не могу поверить, что у моей сестры будет ребенок!"

"Нелли! Как дела в цирке?"

Брату никогда не требуется много времени, чтобы вывести меня из себя, но это новый рекорд. Он несколько раз упомянул слониху Нелли, когда я подала заявление об увольнении, несмотря на мои постоянные напоминания о том, что Нелли убежала из цирка. Очевидно, это так и не дошло до его мозгов.

"Очень смешно. Где Сара?"

"В туалете. Сказала, что ей нехорошо. Наверное, из-за новых духов, которые папа подарил маме на день рождения".

"Ой!" — говорит отец на заднем плане.

Лоренс разворачивает телефон, чтобы показать, как папа качает головой, нарезая ростбиф.

"Но, по крайней мере, он ей хоть что-то подарил".

"Лоренс, прекрати", — ругает его мама.

"Я получила цветы, которые ты мне прислала, дорогая, спасибо. Это было очень мило", — говорит она в экран, ее нож и вилка висят над ее тарелкой.

"Я рада, что они доехали нормально. Я позаботилась о том, чтобы заказать их перед отъездом, но часть меня боялась, что что-то пойдет не так и я буду бессильна это изменить.

"Ах, да Привет, мам! С днем рождения!"

Я высовываю шею, словно надеясь быть более заметной для нее.

"Не похоже, чтобы ты была такой организованной, Лиззи".

Уколы по поводу некомпетентности. Как мне их не хватало.

"Как ни странно, когда ты не работаешь на несносного маленького червяка, это довольно легко".

Я знаю, что должна быть благодарна за все, что он сделал для меня, особенно когда я боролась за работу, но он превратил мою жизнь в ад с той самой секунды, как только я вошла в дверь его офиса.

"Как дела, милая?" — спрашивает мама.

"Потрясающе! В пятницу было шоу талантов, в котором мы с другом победили. Все очень милые. Мне очень весело здесь".

Я перечисляю несколько событий и занятий, которыми занималась на этой неделе, ожидая, что меня прервут от волнения, но этого не происходит. Только тишина.

"Алло?"

На экране появляется надпись "плохое соединение".

"Что это было, милая? Мы тебя потеряли", — раздается мягкий папин голос.

"Какой фрагмент ты слышала?"

"Потрясающе! Супер! Твой акцент стал больше походить на американский. Если не будешь осторожничать, то быстро станешь стрелять из пистолета".

Я закатываю глаза на Лоуренса.

"Уже готова собирать чемодан?" — подкалывает он.

"Ты ждешь этого? Неужели все разваливается без меня?"

"Вообще-то, процветает. У твоего заместителя есть связи со всеми высокопоставленными лицами в городе, так что дела идут как никогда хорошо".

"Фу, всем наплевать, Лоуренс. Эй, отвали от моего телефона!"

Изображение покачивается, пока я не вижу Сару, ухмыляющуюся от уха до уха. Как же я рада ее видеть.

"Элиза!" — визжит она. "Значит, ты нашла мое письмо?"

«Конечно, нашла!»

Экран снова замирает. Я слышу прерывистые всплески ее разговора, но не могу разобрать, что она говорит. На секунду я вижу пиксельное пятно Саймона, а потом он исчезает. Я продолжаю улыбаться, ожидая, пока интернет догонит меня.

"О, вот ты где. Мы как раз собираемся вручить маме ее подарок", — говорит она знающим тоном. Картинка еще немного трясется, параллельно сопровождаемая стуком и лязгом.

Сара всегда была карьеристкой, но при этом задумчивой. А с тех пор как она перевыполнила свой пятилетний план работы примерно за три, она стала ведущим разработчиком… О Боже, что это было? Она столько раз говорила мне, но я ничего не понимаю в IT-жаргоне. В любом случае, она действительно хороша в своем деле, и очевидно, что остальная часть ее графика тоже сдвинулась вверх.

Она передает маме небольшой подарочный пакет, на который мама смотрит некоторое время. Очень долго. Что она делает?

Плохая связь.

О Боже, только не сейчас! Клянусь, я нахожусь в нескольких секундах от того, чтобы бросить телефон, словно камень в воду".

Связь снова включается, но все, что я получаю, — это стоп-кадры. Мама держит на руках снимок узи, затем обнимает Сару и Саймона. Папа вытирает слезы. Лоуренс находится слишком близко к камере, чтобы можно было его разглядеть, но я время от времени слышу его глупый голос. Я продолжаю улыбаться, так радуясь ее хорошим новостям, но чувствую себя сторонним наблюдателем чего-то, что объединяет всех остальных. Реальность осеняет, что это будет не единственное знаменательное событие или особый случай, который я пропущу, пока нахожусь здесь. Жизнь дома продолжается без меня, и я ничего не могу с этим поделать.

Звонок прерывается.

Нет, нет, нет.

Я быстро перезваниваю, но сигнал настолько плох, что я даже

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Филиппа Янг»: