Шрифт:
Закладка:
Поскольку он стоял у стены, то использовал её как опору, чтобы сдвинуться с места. Левую ногу он согнул в колене, а правую поставил на стену позади себя. Резко оттолкнувшись, Андрес совершил прыжок, который бы не получился ни у одного человека. Он пролетел десять метров между стеной и мужчиной за секунду, как снаряд, выпущенный из пушки. Во время столкновения Андрес выставил вперёд ладонь, собираясь схватить соперника, но вместо этого снёс его всем своим весом. Они повалили стол и ещё два метра проехали по полу. Когда Андрес поднялся на ноги, у мужчины перед ним была сломана шея.
Произошедшие события так потрясли Андреса, что он не мог пошевелиться. Мимо пробежал мужчина с дочкой на руках: он направлялся прочь из ресторана. Следом выбежали подростки.
Обернувшись, Андрес увидел ужасающую картину: столик, за которым он сидел, оказался повален на бок, стена изрешечена. Хи лежал на спине без движения, лишь губы продолжали что-то шептать, а глаза бегали из стороны в сторону; Арлетт побледнела и будто спала.
В одно мгновение Андрес оказался рядом с Арлетт, зажимая металлической рукой рану от пули. Чёрные волосы, спадающие на плечи, пропитались красным. Помимо этого, Андрес заметил ещё одно ранение: третья пуля застала Арлетт во время разговора – она вошла к ней в рот, выбив передние зубы, и вышла через шею.
Придвинувшись ближе, Андрес подставил ухо к её рту: Арлетт не дышала. Он проверил рану на её затылке и понял: девушка мертва. Пуля перебила позвоночник. В шоке он продолжал смотреть на неё с удивлением. Андрес отказывался верить, что она покинула этот мир.
«Она ведь была живой всего минуту назад, как такое случилось?»
Это был самый позитивный человек в его жизни. Она заражала его своей жизнерадостностью, без неё окружающий мир начал терять краски и потускнел.
– Нет, – прошептал он, убирая волосы с её лба. – Ты не умерла. Завтра я куплю билет в кругосветное путешествие, и ты поедешь узнавать мир. А я буду рядом, показывать тебе места, которые знаю.
Андрес взял руку девушки, но та повисла в его металлической кисти безвольной плетью.
– Ты поговоришь на каждом из восемнадцати языков.
Ответа не последовало. Арлетт покинула этот мир, и Андрес неожиданно для себя завопил нечеловеческим голосом. Ему хотелось убивать, разрушать, разрывать, изувечивать.
В ярости он поднял стол, опрокинутый на бок, и бросил его в стену напротив. После чего схватил упавший бокал от молочного коктейля и запустил в окно. Тройной стеклопакет выдержал, а бокал разлетелся на несколько крупных осколков.
Рядом с ним опустился дрон-официант. Он приложил тряпку к животу Хи, повернулся к Андресу и произнёс безэмоциональным голосом:
– Врач уже вызван.
Хи был его другом, но видеть, как умерла девушка, которая приносила в его жизнь только радость, было вдвойне ужасней. Пламя, почти угасшее в душе Андреса, разгорелось вновь, он почувствовал, как слепая ярость покрывает его разум.
Мысли роились в его голове нескончаемым потоком. Разве мало он перенёс за последнее время? Разве мало было тюрьмы, ежедневных избиений? Разве не оказался он на волосок от смерти из-за Тауэра и его команды? Такого удара он стерпеть не смог. Смерть Арлетт переполнила чашу, он миновал точку, после которой слабак превращается в демона.
У мужчины со сломанной шеей в кармане штанов зазвенел телефон. Медленно, как во сне, Андрес выпрямился и пошёл к звенящему аппарату. Андрес достал телефон. Подписан контакт был как «Машина». Он поднял трубку и поднёс её к уху.
– М? – попытался заговорить Андрес, но слова не шли. Ему нечего было сказать.
Мимо него прошли два медицинских дрона, следом показались двое санитаров. Они аккуратно заглянули в помещение, чтобы оценить, миновала ли опасность. Поняв, что перестрелка завершилась, они направились к Хи и Арлетт.
– Я слышал выстрелы. Всё в порядке? Цель мертва? – Голос принадлежал человеку средних лет.
– Гм, – Андрес выдавил утвердительный звук.
– Ты ранен? Тогда спускайся быстрее, я жду ещё две минуты и уезжаю.
Когда собеседник отбился, Андрес сжал кулак и телефон захрустел в его ладони. Аккумулятор лопнул и зашипел, экран стёрся в труху. Со стороны лестницы, ведущей на верхний этаж, послышались тяжёлые шаги наёмников, значит, его семья отправила вниз людей из частной армии, чтобы проверить, что случилось в ресторане.
Андрес не стал задерживаться и направился к лифту. Он намеревался убить сообщника наёмных убийц максимально жестоким образом. Никто его не остановит.
Пока он ждал кабины лифта, один из солдат частной армии подошёл к Андресу и попытался задать вопрос, но увидел мрачное лицо и передумал. Он лишь выставил вперёд руку и вымолвил:
– Вам запрещено покидать здание.
В ответ на это заявление Андрес поднял ладонь и ударил солдата в кадык. Не сильно, только чтобы показать, что никто не смеет ему больше указывать. Никто.
Солдат опустился на четвереньки, хватаясь за горло, а Андрес вошёл в лифт.
Из телефонного разговора Андрес не узнал, где находится машина наёмных убийц. Она могла быть как на подземной парковке, так и на заднем дворе. Помыслив логически, Андрес решил направиться на задний двор: если наёмники хотели убить его под носом у частной армии, им необходимо было сбежать как можно быстрее, значит, машину они оставили у самого выезда.
Лифт выпустил его в просторный холл второго этажа. Ориентируясь по табличкам, он направился к выходу, куда приезжали кареты «Скорой помощи».
У выхода его встретил охранник больницы. Он увидел необычный внешний вид Андреса и перегородил дорогу.
– Стоять! Ты кто такой?
Андрес не стал отвечать: ему нечего было сказать. Он схватил охранника за рубашку и бросил в боковой коридор. В его новом теле силы было больше, чем у самого крупного здоровяка.
Нужный автомобиль он нашёл почти сразу: это был небольшой чёрный седан марки «Ягуар». За рулём сидел лысеющий сорокалетний мужчина, время от времени поглядывающий на часы. Он барабанил пальцами по рулевому колесу и без конца озирался по сторонам. Неподалёку от него стояли военные грузовики частных армий семьи Келвин. Кажется, они нервировали его.
Длинным крюком Андрес направился к машине. Он стал подходить к ней с правой стороны, чтобы мужчина не увидел его ни в зеркале, ни в боковом стекле.
Он почти подошёл, когда тот завёл двигатель, видимо, время ожидания сообщников подошло к концу. Андрес обошёл автомобиль и заглянул в боковое стекло со стороны водительского сиденья. Мужчина посмотрел на него, и его глаза расширились от ужаса. Он мгновенно понял, что их план провалился. Правой рукой он попытался включить передачу, чтобы тронуться с места, но Андрес кулаком выбил стекло, схватил его за воротник рубашки и потащил на себя.
– Стой! – крикнул мужчина. – Ты не понимаешь!
Перед мысленным взором Андреса предстали лежащий на полу Хи и истекающая кровью Арлетт. Если в нём и оставалось милосердие, то сегодня оно покинуло его.
Андрес вытащил мужчину из машины и бросил на тротуар.
– Пожалуйста, не трогай меня! – завопил тот. – Я сделаю всё что хочешь. Только скажи.
Просить у Андреса пощады не имело смысла: ему нечего было сказать. Он ударил ногой в область шеи. Раздался хруст, и водитель умер мгновенно. Крошечное дуновение удовлетворения обдало Андреса своим дыханием. Он почувствовал, как праведное возмездие ласково щекочет разум. Ничто не могло его так согреть, как чувство справедливости. Он поискал в кармане мужчины телефон, но тот был запаролен, поэтому ничего найти не получилось.
Однако Андресу не требовалось знать, кто наниматель, он и так это знал: во всех бедах семьи Келвин был виноват лично Чарльз Тауэр. И его Андрес намеревался прикончить первым. Но сначала он с ним поговорит как мужчина с мужчиной. Посмотрит ему в глаза и спросит, рад ли он, что подверг их семью и лично Андреса таким испытаниям. Он сел в машину и на приборной панели ввёл координаты посёлка.
– Маршрут построен, начинаю движение, – произнёс приятный женский голос.
Поскольку машина уже была заведена, она подчинилась команде. В других случаях даже старые автомобили выдавали ошибку