Шрифт:
Закладка:
Она делает еще один глоток из горлышка тыквы-фляги. Не то, чтобы ей становится легче, но… как будто она меньше обращает внимания на дурноту и поскребывание тысяч крохотных коготков в груди и животе. Значит… нужно сделать глоток больше. Она запрокидывает флягу, давиться вином, едва не захлебывается, с трудом проглатывает больше, чем следовало бы… мотает головой, отставив флягу в сторону.
Некоторое время она просто сидит и смотрит прямо перед собой. Болевой синдром снижает уровень интеллекта, думает она, постоянная невозможность сконцентрироваться на чем-то более серьезном чем лежать, есть, пить и ходить в туалет. Потому что — болит все. Мир словно желтый от боли и те, кто говорят, что человек привыкает ко всему — неправы. Привыкнуть невозможно, можно только отупеть. Она пробовала упражнения Ли Цзян, пробовала призвать природную энергию, войти в транс, начать перерабатывать духовную энергию… чего только не пробовала. Оказалось, что входить в транс намного легче, когда у тебя ничего не болит и резервуары заполнены Ци, когда избыток энергии бьет в голову… а пытаться повторить то же самое, но в ее нынешнем положении — очень трудно. Тем более что войти в транс и почувствовать духовную энергию — это самое начало. Предварительное условие. После того, как начинаешь чувствовать — нужно начать управлять. А это уже совершенно другой уровень. Скажем, чувствовать ветерок на своей коже — это одно, а управлять ветром — уже совершенно другое. Так вот… пока она даже почувствовать ветерок не могла.
Она протягивает руку, берет флягу и снова подносит ко рту. Если хорошенько напиться, то есть мысль, что алкоголь — притупит не только болевые импульсы, но и критическое мышление, которое мешает ей войти в транс. Вот что она придумала. Пока — не особо получается. Хотя… боль действительно притупилась. И она чувствует себя лучше? Определенно она чувствует себя лучше! Она с невольным уважением посмотрела на флягу-тыкву со светлым рисовым.
— Неплохо… — пробормотала она себе под нос: — неплохо. Всегда знала что быть алкоголиком — великая традиция. Уж если Высоцкий, Хемингуэй, Ван Гог и Есенин любили выпить, то чем я отличаюсь? Ик! Значит… я могу пить и чувствовать себя лучше. Основной вопрос, граждане присяжные заседатели — это похмелье. Не умру ли я завтра? А это, господа и дамы, мы узнаем завтра… но вообще говорят, что если аккуратно похмелится, то и ничего. Кроме того… я всего один кувшин, то есть одну флягу… даже не допила. — она задрала голову и поднесла тыкву-флягу ко рту. Слизнула капли и пожала плечами.
— Хорошо. — сказала она своей воображаемой аудитории: — одну я допила. Значит ли это что я — алкоголичка? Ик! Считаю указанный вопрос прово… провокациии…. оным и как таковой — Ик! Не реагирую на неорганизованные реплики из зала. Я вообще считаю, что если мне алкоголь поможет, так я его бочками глушить буду. А что? До сих пор у меня и пороков никаких не было, если гордыню не считать. Имею право на пороки. И недостатки.
Ее воображаемая аудитория молчала. Сяо Тай пододвинула к себе вторую флягу и сковырнула сургучную печать.
— Меня лично, дамы и господа… — продолжила она, возясь с пробкой: — радует тот факт, что даже дешевое вино работает. Это значит, что просто от продажи своего имущества — я могу продержаться… сколько? Долго! Этот пройдоха, скупщик ценностей — он же на мою нефритовую чернильницу залип как хамелеон на персик. Продам и на год хватит вина. Ну хорошо, ик! На полгода. За это время нужно научиться в транс входить… ну или выздороветь достаточно, чтобы путешествие в Лоян выдержать… а там и Северо-Западные провинции недалеко… вот. Уже и план появился. Хватит мне валятся на попечении у бедной семьи Су… продам чернильницу, хоть и перед Вторым Братом потом неудобно будет. Но заплатить им за заботу нужно будет. — она думает о том, что не подбери ее тогда двое детишек из семьи Су — так она бы и померла там на полянке. А у деревенских нравы простые… забрали бы потом все имущество себе, как первые нашедшие и все тут. А с такой вот логикой — могли бы и добить, чтобы не мучалась. Но нет, выходили и даже на ноги поставили… правда все равно ей дурно, но уж они в этом не виноваты. А уж как на нее смотрит единственный мальчик в большой семье… как там его — Жи Минь? Пухленький такой, словно херувимчик на картинах мастеров Ренессанса. Но живой и подвижный как капелька ртути. Все время он рядом вертится, помогает то подушку поправить, то воды попить принесет… хороший мальчик. Когда рядом матери или старших сестер нет — предлагает жениться. Когда она сказала что у нее уже есть любимый человек — стоически перенес такую новость. Сказал что подождет. Вот дескать он вырастет и пойдет в армию, станет генералом. Красивым и богатым. А тот, кого она сейчас любит — состарится и умрет. Тут-то Сяо Тай, ставшая вдовой — ему и достанется. Хороший мальчик… прямолинейный такой.
Она сделала глоток, утерлась рукавом, заткнула флягу пробкой и строго осмотрела свою воображаемую аудиторию. Икнула.
— Решение проблемы существует, как говорил один математик. — бормочет она вслух: — это уже хорошо. Первая часть эксперимента прошла удачно. Когда я выпью — мне легче. Теперь вторая — попытаться войти в транс, используя временную повышенную толерантность к боли. Ик! Не отвлекайте меня своими дурацкими вопросами. — грозит она пальцем своей воображаемой аудитории: — сейчас я еще выпью немного, и…
Она вынимает пробку и прикладывается к горлышку фляги-тыквы. Огорченно цокает языком. Больно уж маленький внутренний объем у этих фляг, думает она. Запрокидывает голову, допивая светлое рисовое. Откладывает бутылку в сторону. Садится, скрещивая ноги в позу Лотоса, выпрямляет спину и вздыхает. Голова у нее кружится.
Не слишком ли много она выпила? Да нет, думает она, фляги маленькие, это просто само тело у Сяо Тай тоже мелкое, чуть-чуть пробку понюхала и все. Но… это и на руку.