Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
девушка. — Ваша магия. Мне плохо от нее.

— Но я на вас не воздействовал, — нахмурился мужчина и скосил взгляд на активированные руны.

Те одновременно погасли. Каталина вскрикнула, начала падать, а стоило поймать ее, как Роуэн почувствовал оцепенение. Оно сковало тело. Поглотило Хранителя, сомкнулось на затылке, добралось до мозга, но не успело завладеть им, как пошло на спад.

Не теряя ни секунды, мужчина поднял девушку на руки и направился прочь. Был бы один, то обязательно проверил бы источник чужеродной магии. Каталиной рисковать не смел. Поражался легкости хрупкого тела. Поглядывал на прикрытые веки и мысленно убеждал себя, что ничего страшного не произошло, но тем временем пытался к ней пробиться. Использовал свои способности. Помнил, что целительные потоки не действуют на нее, однако не переставал пробовать.

— Лорд Моддан, — окликнул Хранителя один из проезжающих мимо жандармов.

Каталина застонала, пошевелилась. Роуэн остановился. Волнение пошло на спад, перестало жалящим холодом биться в висках. Он и не понимал до этого, насколько переживал. Наверное, открытие десятка воронок на Дилейле не вызвало бы столь сильной тревоги, а ведь девушка для него, считай, никто. Пока никто…

— Что произошло? — отвлек его спрыгнувший с лошади мужчина.

— Магический взрыв неизвестного происхождения, — ответил Хранитель и коротко пересказал недавние события.

— Девушке нужна помощь?

— Я позабочусь о ней, спасибо.

— Наш человек заглянет к вам в ближайшее время для возможных уточнений. Благодарю за сотрудничество.

Жандарм откланялся и вскоре уехал на место происшествия, а Роуэн осмотрелся в поиске средства перемещения. Его карета по-прежнему лежала на боку. Кучер возился с лошадьми.

— Тише, — произнес, едва Каталина открыла глаза и завозилась. — Сейчас мы переместимся…

Он намеренно не пользовался телепортацией, так как это не только расходовало много энергии, но и являлось одним из опаснейших заклинаний. Знал формулу, но не был уверен, что сумеет точно ее воспроизвести. Малейшая ошибка способна привести к плачевному исходу. Все же кропотливо созданный и проверенный перед использованием артефакт в этом вопросе надежнее, однако сейчас он собирался пойти против своих запретов.

— Отпустите, — уперлась девушка ему в грудь.

— Нет, мы отправимся ко мне домой и проверим ваше состояние. На ходу сложно использовать целительную магию, тут нужно больше концентрации.

— Мне уже лучше, отпустите!

Она начала изворачиваться, Роуэну пришлось сильнее прижать ее к себе. Вот упряма! Неужели не понимает, что нуждается в помощи?

— Тут не о чем волноваться, — зло процедила Каталина. — Немедленно поставьте меня на землю! На нас смотрят люди.

— Уверяю, ваша репутация не пострадает. Если боитесь, могу сотворить иллюзию…

Она завозилась сильнее, хотя толком не смогла двинуться. Из ее рук вывалился компас. Взгляд вниз, округлившиеся от ужаса глаза.

— Пожалуйста, — прозвучало с мольбой.

Стоило поставить ее на ноги, как Каталина подняла вещицу. Откинула крышку и, всхлипнув, уронила в ладони лицо.

— Не убивайтесь из-за безделушки.

Девушка вскинула голову, и столько гнева отразилось в зеленых глазах, что Роуэн невольно отшатнулся. Она дунула на упавшую на лоб прядь. С воинственным видом помахала перед ним компасом, но сдержалась, ничего не сказала.

— Это артефакт поиска?

— Уже не важно, — вздохнула она, опустив руки. Вновь осмотрела вещицу, постучала по разбитому стеклу. — Все равно не работает.

— Если хотите, я помогу.

— Как?

— Каждое заклинание, — забрал Роуэн артефакт, — имеет определенную формулу. Можно использовать неоформленную материю, а можно преобразовывать ее в последовательность гранул, дающую разнообразные эффекты. Обычно для поиска пользуются подобными компасами из-за способности указывать путь. Однако их применяют не всегда. К примеру, — поддел мужчина испорченное стекло и выбросил, — если цель находится далеко, вы потратите много времени и сил, чтобы до нее добраться. В подобных случаях в дело вступают небольшие карты с проявителями.

Несколько поворотов стрелки. Манипуляция с заговоренными стенками предмета, и Роуэн убрал тот в карман.

— Я верну его работающим.

— Не стоит. Если нет возможности продолжить поиск, то тогда просто верните…

— Леди Фолис, неужели вы настолько плохого обо мне мнения? Я обучался в лучшей академии империи и формулу поиска точно знаю. Не всегда необходимы посторонние предметы, — взял он одну, а затем вторую ладонь девушки в свои. — Сосредоточьтесь. Представьте искомую вещь и опишите ее.

— Старый медальон, — нахмурилась она, настороженно глядя на их руки. — Вытянутый, с круглым камнем в центре и шероховатостями на краях, отдаленно напоминающими мелкие символы.

Магия Роуэна сконцентрировалась на пальцах, осторожно коснулась кожи Каталины. Словно распробовав на вкус, жалящими движениями побежала до запястий, обвила их браслетами и вернулась к хозяину.

— Идем.

— Это все? — удивилась девушка. — Так просто?

— Не совсем, — снисходительно улыбнулся Роуэн, — взамен мне нужны будут ответы.

— А вы коварны, милорд. Обычно условия сделки оговариваются заранее. Может, я не согласна.

— Поздно, леди Фолис, ваш медальон скоро будет у меня, и тогда я назначу за него более высокую цену. Как вы себя чувствуете? — добавил и остановил проезжающий мимо пустой экипаж. Подал девушке руку, помогая в него забраться. — Все же выглядите неважно, поэтому предлагаю отправиться ко мне и вызвать семейного целителя. Он лучший в столице. А за медальоном не обязательно ехать сейчас.

— Нет, обязательно.

— Что ж, — расположился напротив нее мужчина и указал кучеру адрес.

Вожжи со свистом рассекли воздух. Карета дернулась, поехала по мостовой. Каталина отвернулась к окну, давая понять, что не намерена вести диалог. Роуэн же, напротив, именно этим собирался заняться, ведь ему не давала покоя одна очень важная деталь:

— Что вас связывает с братством Змей?

— Не понимаю, о ком речь, — невинно захлопала ресницами Каталина.

— Как же, не от них ли вы неделей ранее убегали? Я пытался обсудить данный вопрос с вашим братом, однако он упорно хранит молчание.

— Ах, вы о тех мужчинах, — будто только вспомнила девушка. — Не поверите, но они меня с кем-то перепутали. Кстати, как вы выбрались? Они не причинили вам вреда?

Роуэн прочистил горло, коснулся почти зажившей ноги. Его попытки отразить атаки бандитов не увенчались успехом. Он превосходно владел магией, также тренировал тело, однако не

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу: