Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
Перейти на страницу:

– Это тьма! – пораженно выдохнула я и резко дотронулась до двери.

– Адрия, чтоб тебя! – ругнулся стоящий рядом Дарион. – Почему ты не слушаешь, когда тебя просят что-то сделать?

Вопрос прозвучал риторически, поэтому ничего отвечать не стала. Да и не до того было.

Меня сильно тряхнуло. Казалось, что попала под удар молнии, а потом вдобавок по моей крови пустили кислоту. Больно! Я зашипела.

– Отпускай, – произнес Дарион.

Так вот как тьма разъедает стихийную магию. Интересно. Я отступила от двери и потрясла рукой. Все-таки неприятные ощущения. И как Дар держится так долго?

– Уруз, турисаз, хагалаз, – прошептала я и, немного подумав, добавила: – Иса.

«Неукротимая сила», «мощная защита», «энергия стихий» и «лед». Я по очереди вызывала руны и наносила их огнем на дверь. В то время как Дарион пытался своей мощью снести тьму.

– Стало легче? – спросила я.

– Не особо, – сквозь зубы выдавил он. – Орс, мне бы не помешала помощь.

Хм, значит, руны не сработали. Как интересно. Ни разу не встречалась с тьмой.

– Что нужно делать? – тут же спросил Орсо.

– Вливай все стихии разом вместе с эфиром.

Посмотрев немного на их потуги, я начертила на двери в месте вливания силы руны йера и соулу. «Благоприятный исход дела» и знак солнца.

Дверь неожиданно ярко полыхнула, на мгновение показалось, что я ослепла. А затем все снова погрузилось во мрак.

– Прошу. – Дарион открыл дверь и заглянул внутрь. – Я же говорил, что это лаборатория. – Он довольно улыбнулся.

Комната была небольшой, но основательно загроможденной, я бы даже сказала, захламленной. Здесь витал запах затхлости, а в углах попискивали мыши с крысами, грызущие какие-то свитки.

– М-да… – протянул Орс, смотря на стол, стоящий в центре.

Подивиться было на что. Огромный по отношению к комнатке, он был сделан из добротного дуба и занимал большую ее часть. И заставлен стол был алхимической аппаратурой. Здесь были всевозможные колбы, реторты, ступки, горелки и перегонные установки. В колбах и стеклянных трубках кое-где остался скопившийся бурый налет. Видимо, когда владелец лаборатории умер, у него шел какой-то эксперимент.

– Вы знали о существовании лаборатории у вашего предка? – спросила я, рассматривая рядом стоящий шкаф с множеством различных реагентов. Удивительно, что надписи на баночках не стерлись от времени. Впрочем, кажется, вся лаборатория была надежно запечатана, и… каждая баночка являлась артефактом. Беззубый аванк!

– Сколько же денег он на все это потратил…

Каждая маленькая баночка – артефакт. И вот эта кругленькая, и вот эта граненая – все артефакты!

– Ртуть, свинец, сурьма, киноварь, золото. А вот эту загагулину я не знаю… О, он в банке-артефакте хранил соль? – Я открыла баночку и засунула в нее нос. И впрямь обычная морская соль.

А в соседней банке находилась морская вода. Все еще в жидкой форме. Качественные артефакты…

– О, а это квасцы. – Я потрясла баночку с ярко-фиолетовыми кристаллами. Наверное, это хромокалиевые. Под квасцы вообще был целый ряд отведен: белые, красные, синие. – А вот это я опять не знаю. – Я нахмурилась.

Дарион заглянул мне через плечо.

– Орихалк, – сказал он. – Кто-то называет аврихальком. То ли сплав, то ли металл.

Я нахмурилась сильнее. Ничего не слышала об этом металле. Он вообще существующий?

– В легенде об исчезающем острове было про него написано, – добавил он, когда заметил, что я ничего не понимаю.

Одна из книг, которые он читал мне в детстве. Сразу вспомнилась кожаная зеленая обложка и красочные картинки.

– Из него был сделан щит древнего воина?

Дар улыбнулся.

– Именно. Металл, который порождал остров и по ценности своей уступал лишь золоту.

– Я думала, что его не существовало, – пробормотала я и посмотрела на кусочек металла. По цвету он напоминал смесь серебра с золотом.

– Что ж, – Дарион огляделся, – думаю, больше здесь ничего опасного нет. Надеюсь, не трогать колбы с неизвестными веществами вам ума хватит. – Он смерил нас тяжелым взглядом и двинулся к двери.

– Ты уйдешь? – Орсо выглядел таким же удивленным, как и я. – Просто так?

– Да. Вам уже не по десять лет. Если что-то натворите, исправлять будете сами. Позже я пришлю группу исследователей, а пока она ваша. – Он почти вышел из лаборатории, но на пороге обернулся. – Постарайтесь все же прийти на постановку.

Мы с Орсо до последнего не верили в нашу удачу. Стояли, слушали шаги, ждали, что Дарион сейчас вернется и крикнет: «Шутка!» Но этого не произошло. Он и правда дал нам только что найденную лабораторию на обследование!

Мы с Орсо ошалело переглянулись, а потом побежали к шкафу с бумагами.

Что-то было написано еще в свитках то огамическим письмом, то рунами. Полуразвалившиеся книги были заполнены старомирским, некоторые на старом языке Аритерры, различных диалектах и на языках древних племен. Что-то нам удалось прочитать, что-то разбирали с трудом, а что-то вообще не поддавалось расшифровке.

Мы провели много времени за книгами. В них было много текстов о племенах, о богах, даже о тьме, как о еще одном разделе магии. Что было для меня совершенно удивительно. Даже в старых книгах королевской библиотеки было мало текстов о тьме. А тут… Нет, брат Эрия Первого был не исследователем тьмы. Он был последователем. Темным алхимиком. Найти бы его личные записи, узнать, что же его сподвигло обратиться к тьме. Почему он решил, что стихии ему не могут помочь.

Зачитавшись, я и Орсо совершенно забыли о времени и о вечернем представлении. Когда мы вернулись в замковый коридор (сугубо потому, что от голода мне скручивало живот), обнаружили множество снующих слуг и одетых с иголочки мужчин, которые спешили угоститься кружкой эля перед представлением.

– Театр… – прошептал Орсо. – Как мы могли забыть…

– Ну, мы же не опоздали…

– Успеешь собраться?

Я оглядела свое запыленное платье в паутине и с мокрым подолом. И с сомнением ответила:

– Да. А ты?

– Обижаешь!

На том и разбежались по своим комнатам.

С «успею» это я погорячилась. Волосы тоже были в пыли, даже на лице местами виднелись отпечатки пальцев не то от пыли, не то от старых чернил. Выглядела я ужасно.

Так быстро, как могла, я приняла ванну, высушила волосы, не особо беспокоясь об укладке, и надела первое попавшееся вечернее платье. Прошлась кисточкой с бордовой помадой по губам, мазнула духами по запястьям и бегло посмотрела в зеркало. Немного неряшливый, но раскрепощенный вид. В целом я выглядела прилично.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Вира Наперстянка»: