Шрифт:
Закладка:
— Причём здесь я?
— У тебя ведь был с ним конфликт в Петербурге, ведь так? Джурьефф охранял императора Петра, а ты пришёл и убил его. Судя по тому, что ты заезжал к Джурьеффу и быстро уехал, вам не удалось помириться. Князья дают гарантию, что не поскупятся, если ты…
— Эльза, тебя ввели в заблуждение. Я не убивал императора. И приезжал к Джурьеффу не мириться, а с визитом вежливости, чтобы выказать уважение. Он намного сильнее меня, дорогая, и я ни за что не стану с ним сражаться.
— Жаль, — она разочарованно вздохнула. — Очень жаль. Мне придётся огорчить князя твоим отказом.
— Увы, моя дорогая. Но я даже за сотню тысяч талеров не возьмусь драться с таким мощным магом. Своя голова намного дороже.
Таня вернулась к нам, но Эльза уже потеряла всякий интерес к общению. Она посидела ещё минут пять, попросила прощения, сославшись на головную боль, и покинула нас. Впрочем, мы тоже не стали засиживаться и отправились спать.
***
Утром мы уехали, едва рассвело. Проводить нас вышел только муж Эльзы, на ломанном русском передавший от неё наилучшие пожелания. При этом по лицу было видно, что он безмерно рад нашему отъезду.
Едва мы покинули Норготронштайн и замок скрылся за лесом, я приказал остановить дормез. Быстро набросал письмо с предупреждением и отправил Кижа, чтобы он отвёз его Джурьеффу. Киж состроил недовольную гримасу, но молча взял записку и отправился к нему в замок.
— Костя, ты уверен, что твоя графиня отдаст деньги? — спросила Таня, когда мы снова тронулись в путь.
— Абсолютно. Она, может, и жадная, хитрая змея, но договоры, как все цверги, исполняет до последней запятой.
— Это точно, жадней некуда, — Таня рассмеялась. — Я думала, она тебе в волосы вцепится, когда вы торговались.
— Ты что, она же графиня, ей такое невместно. Вот старинным мечом, который на стене висел, могла зарубить, это правда. Такой железякой и императору не зазорно махать на деловых партнёров.
— У тебя ведь с ней что-то было. — Взгляд Тани просветил меня не хуже “ловчей сети”.
— С кем?
— С Эльзой. Не делай вид, что не понимаешь, о чём я.
— Если тебе так интересно, то могу ответить. У меня не было с Эльзой отношений. Она цверг, а я человек с оркской кровью. Их не могло бы быть в любом случае. Хотя она и делала мне намёки.
— Какие?
— Неприличные, — я усмехнулся. — О которых в приличном обществе не говорят.
Таня прищурилась.
— Какой ужас! Какая-то графиня делает тебе пошлые намёки, а я не сказала тебе даже вот такой маленькой двусмысленности. Нужно срочно это исправить! Иди сюда, я буду говорить тебе их на ухо…
К вечеру нас догнал Киж с запиской от Джурьеффа. Тот отмахнулся от моего предупреждения, написав, что его пытаются выжить из замка последние сто пятьдесят лет. И у него есть все средства, чтобы справиться с недоброжелателями. Я только пожал плечами — это его проблемы, всё, что мог, я сделал. И если его всё-таки сумеют сковырнуть, виноват будет он сам.
Глава 17 - Побег
Не слишком торопясь, но и не задерживаясь попусту, мы пересекли германские княжества, Богемию и добрались до герцогства Австрийского. Следующим пунктом нашего путешествия должна была стать Вена — я хотел показать Тане город, сводить её в оперу и дать отдохнуть после долгой дороги.
На въезде в Вену дормез остановили для проверки документов. Я вышел, чтобы размять ноги, и со скукой разглядывал заставу. Она ничем не отличалась от сотен других, что мы уже видели: полосатая будка, шлагбаум и несколько ленивых стражников, не слишком торопящихся выполнять свои обязанности. Но я заметил одного персонажа, слегка не вписывающегося в привычную картину. На первый взгляд ничего особенного: скучающий дворянин-цверг, ростом мне по плечо, тонкие усики, костюм по последней моде. Только глаза у него были цепкие и внимательные, как у охотника, выслеживающего дичь в зарослях.
Мы встретились с ним взглядами и несколько мгновений играли в гляделки. А затем цверг улыбнулся и двинулся к нам. Тут же рядом с ним появился ещё один цверг, одетый попроще, но с рукоятками “громобоев” на поясе.
— Добрый день, фаша светлость! — цверг учтиво поклонился. — Разрешите представиться: барон Игнац фон Кох, директор венского “чёрного кабинета”.
Я поклонился в ответ, уже по-другому оценивая собеседника. Он стоял примерно вровень с Шешковским, если оценивать по российским меркам, только занимался немного другими делами.
— Чем обязан, барон?
— У нас принято фстречать высоких гостей, — он отлично говорил по-русски, с лёгким, почти незаметным акцентом. — К тому же вы представляете интерес для моей службы, фаша светлость.
Боковым зрением я заметил, что стража поспешила отойти подальше и даже не смотрела в сторону барона.
— И чем же? — спросил я с улыбкой. — Насколько я знаю, венский “чёрный кабинет” занимается перлюстрацией почты, а не встречей приезжих.
Цверг ехидно улыбнулся в ответ.
— “Чёрный кабинет” действительно занимается почтой, как вы изволили заметить, и расшифровкой секретных посланий. Некоторые шифровальные системы используют магию, иногда весьма заковыристую. Так что к моему ведомству относится вся необычная магия, какая случается в государстве.
— Причём же здесь я?
— А вы, фаша светлость, некромант. Владеете очень редкой и очень опасной магией. Так что я решил лично встретить фас и уточнить некоторые моменты.
Ах вот оно что! Какие, однако, австрияки осторожные и предупредительные.
— Если позволите, я чуть-чуть побуду фашим гидом и провожу до гостиницы. А мой человек укажет дорогу кучеру.
— Прошу вас, сударь, будем рады вашей компании.
Я кивнул, приглашая его в дормез. Чем он и воспользовался, а его помощник тут же полез на козлы к Ваське. А стража принялась шустро поднимать шлагбаум.
— Татьяна Алексеевна, — цверг изобразил поклон, — барон Игнац фон Кох к вашим услугам. Портрет совершенно не передаёт вашу красоту. Я рад, что мне удалось лично познакомиться с вами.
Таня вежливо кивнула и протянула руку для поцелуя.
— Искренне завидую вам, фаша светлость. С такой спутницей я был бы готов поехать хоть на край сфета.
Барон отвесил ещё пару комплиментов, но взгляд его оставался таким же внимательным и настороженным. Посчитав,