Шрифт:
Закладка:
Резкие слова режут как нож.
Возможно, это его опыт, но не мой. Большинство моих коллег пытаются самостоятельно закончить учебу в школе или накормить детей.
Кроме того, была она стриптизершей или нет, не должно иметь никакого значения для расследования.
— Но ее убили, — шепчу, и в груди щемит, — прямо здесь, в Блэк-Маунтин. Разве это не…
— Аспен, — вмешивается он, на его лице появляется беспокойство, — тебе не о чем беспокоиться. Твой отец агент ФБР, который каждую ночь спит с заряженным пистолетом. Я никогда никому не позволю причинить тебе вред. Здесь ты в безопасности.
— Отчим, — поправляю, чувствуя, как желчь подступает к горлу. — И трудно поверить, что теперь я в безопасности, когда люди, которые должны воспринимать убийства всерьез, этого не делают.
С этими словами разворачиваюсь на каблуках, настолько взбешенная, что готова закричать.
Меряю шагами спальню. Мне нужно что-то предпринять.
Часть меня хочет позвонить Лео и убедить его образумить брата, но знаю, что он задаст кучу вопросов. Вопросов, на которые не смогу ответить, не выдав себя.
Останавливаюсь, когда в голову приходит еще одна мысль. Есть кое-кто, кто знает мой секрет. Возможно, Нокс и его отец не ладят, но, если Нокс поговорит с ним, Трент изменит свое мнение.
Чувствуя прилив сил, выхожу из своей комнаты и направляюсь к лестнице, ведущей в подвал. Но обнаруживаю, что дверь заперта.
Стучу несколько раз, но ответа нет.
Вздохнув, подхожу к окну. Джип Нокса стоит на подъездной дорожке, значит, он точно здесь.
Обхожу дом и иду к наружному входу в подвал.
В раздражении несколько раз стучу в дверь, но ответа по-прежнему нет.
Меня бесит, что он намеренно игнорирует меня. Уже собираюсь вернуться в дом, но тут мое внимание привлекает тихий плач.
Бросив взгляд на задний двор, вижу что-то маленькое, белое и пушистое.
Подхожу и сразу же понимаю, что это котенок. Судя по его крошечному размеру и очень слабому плачу, бедняжка умирает от голода.
От голода и одиночества.
Глажу по шерстке, надеясь, что не спугну его. Однако котенок такой изможденный, что не протестует против прикосновений.
— Привет, дружок. Где твоя мама?
Ведь такой маленький котенок определенно еще сосет грудь.
Оглядываю двор, надеясь найти где-нибудь более крупную кошку… но ее нет.
— Что ты делаешь?
Подпрыгиваю от голоса Нокса за моей спиной.
Поворачивая голову, смотрю на него: — Ты знал, что на заднем дворе котенок?
Он морщится, смотря вниз.
— Нет, — собирается зайти внутрь, но я останавливаю его.
— Где ты был? Я стучала в твою дверь.
Он указывает на штаны и влажную футболку.
— Я бегал, — его глаза сужаются. — Что тебе нужно?
Разговор о Кэнди может подождать, потому что мне нужно накормить котенка.
— Прямо сейчас? Банка тунца.
Его губы кривятся: — Не стоит кормить бродячих животных.
— Если я этого не сделаю, он умрет, придурок, — выпаливаю в ответ, свирепо смотря на него.
Явно раздраженный, он потирает затылок: — Ладно.
Глажу котенка, изо всех сил стараясь его утешить.
— Держись, малыш. Скоро тебя покормят.
Через несколько минут Нокс возвращается с открытой банкой тунца.
— Вот.
Ставлю ее перед котенком, но он так вял, что не двигается. Даже когда кладу немного себе на палец.
— Давай, малыш, — призываю я, — откуси один маленький кусочек.
— Может, он хочет, чтобы его оставили в покое?
— Он умрет, если я оставлю его в покое. Должно быть, с его матерью что-то случилось, — проглотив свою гордость во второй раз за сегодняшний день, говорю: — В двадцати минутах езды есть ветеринарная клиника. Как думаешь, ты сможешь меня… нас… подвезти?
Он выглядит так, будто я только что пригласила его на чаепитие.
— Нет, блядь.
Разочарование охватывает меня.
— Я сделаю все, что ты захочешь, хорошо? Не хочу, чтобы он умер.
Видит Бог, на сегодня с меня хватит смертей.
Схватившись за шею, он смотрит в ночное небо и бормочет проклятия.
— Хорошо, но ты оставишь его у ветеринара. У отца аллергия на кошек, и он сойдет с ума, если мы принесем эту тварь в дом.
— Я не приведу его в дом. Обещаю.
Три часа спустя держу на руках котенка — очевидно, женского пола — завернутого в одеяло, и кормлю его смесью из пипетки.
Сидя на полу в спальне Нокса.
Он курит сигарету и сердито смотрит на меня с другого конца комнаты.
— Это всего на несколько дней, — уверяю его, — как только Вискерс поправится, она снова станет уличной кошкой.
Но я обязательно запасусь кошачьим кормом и буду приносить ей немного каждый день после школы, чтобы она не голодала.
Он хмурится: — Вискерс?
Глажу ее по шерстке.
— Я подумала, что у нее должно быть имя на время ее пребывания здесь, — улыбаюсь, глядя, как ее крошечные усики щекочут мои пальцы. — Вискерс милая. Прямо как и она.
Он хмыкает.
Поев, Вискерс сворачивается калачиком на одеяле, расстеленном на полу.
— Ей всего три недели, так что она должна есть каждые три-четыре часа.
Он смотрит на часы: — Думаю, твоя задница должна вернуться сюда в два часа ночи.
Меньшего и ожидать не стоило. Нокс не из тех, у кого доброе сердце… даже когда дело касается бедных, невинных животных.
Тем не менее, он отвез меня к ветеринару и, хотя и неохотно, согласился оставить Вискерс у себя на несколько дней.
— Как бы то ни было, я благодарна тебе за это.
Опять ворчание.
Убедившись, что Вискерс удобно, и она быстро уснет, решаю затронуть тему Кэнди.
— Не знаю, слышал ли ты, но на Devil’s Bluff было найдено тело.
Он напрягается и тянется за сигаретой, прислонившись к изголовью кровати.
— Я слышал.
Выдохнув, подхожу к нему: — Жертвой была девушка с моей работы, — он ничего не говорит, поэтому я продолжаю: — Я пыталась спросить твоего отца, может ли он помочь с расследованием…
— Ты просила моего отца о помощи?
Киваю: — Да… но все прошло не очень хорошо. Он сказал, что она была шлюхой и получила по заслугам.
Нокс фыркает: — Ничего удивительного.
Закусив губу, засовываю руки в карманы джинсов.
— Я надеялась, что ты поговоришь с ним вместо меня. Ты его сын, так что, возможно, тебе удастся убедить…
— Ты что совсем охренела? — рычит он. — Если он не слушает тебя, с чего