Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Барон тёмных земель - Иван Варлаков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
Перейти на страницу:
останавливаясь в трёх метрах от входа. — Выходи, колдун! Я знаю, что ты там! Выходи!

Я переглянулся с Барриком, но громила лишь пожал плечами. Дверь в избу со скрипом отворилась и на порог вышел мужчина в рваном балахоне с длинными лохматыми волосами и густой черной бородой.

— Чего надо?

— Как чего?! — Шей пнул попавшийся под ноги камень. — Пришли тебя спасать! Где твоя благодарность?!

Мужик окинул взглядом весь двор, задержав внимание на трупах гоблинов, и задумчиво провёл рукой по бороде.

— Справился бы и один. Зелья ещё никогда не подводили.

Баррик едва слышно выругался, приказал остальным ждать его на краю леса и направился к Шею. Решив, что меня его приказ не касается, я направился следом.

— Не обращай на него внимания, Рипер! — Мрачно сказал Баррик, заученным движением снимая шлем на ходу. — Мы не требуем благодарности. Ты жив, и это главное.

Мужик кивнул, ещё раз провёл рукой по бороде и посмотрел на меня. Точнее на Ирку, которая сидела на моём плече. Да так странно и жутко, словно взглядом разбирал её на части. Не раздевал, нет. Я не ошибся. У Рипера был взгляд безумного учёного, которому на опыты попалась генно-модифицированная говорящая мышь и он готовился посмотреть, что у неё внутри.

— Какой интересный экземпляр, — пробормотал он, не мигая глядя на Ирку.

— Эй! — Фея вскочила с моего плеча и возмущенно воскликнула. — Какой ещё экземпляр?! Я Иркалла! Ир-кал-ла! А не экземпляр!

— Рипер, — кивнул ещё один встреченный психопат в этом мире. — Рипер Морте. — Он повернулся ко мне и спросил. — Полагаю, ты её хозяин? Не продашь? У меня есть зелья, которые я мог бы использовать для обмена.

— Нет! — Крикнули одновременно мы с Иркой. Рипер пожал плечами.

— Идём отсюда, — сказал Баррик и схватил пьяного Шея за руку. — Мы опаздываем, и я не хочу давать упырице поводов для упрёка.

Я хотел было пойти следом, но тут мой взгляд уткнулся в обгоревшее тело гоблина. А потом я вспомнил какие слухи ходят о живущем здесь отшельнике, подумал о его любви к разного рода элексирам и тут мою голову посетила странная идея. А именно…

— Господин Морте. Не могли вы одолжить несколько ваших зелий. Желательно тех, которые особенно эффективны против камня или гоблинов.

— Могу. За достойную плату.

Я зловеще улыбнулся и указал на лежавшего совсем неподалеку гоблина:

— Баронесса велела доставить в Гниловодье голову их лидера — Хардака. Всё остальное достанется вам. Реагенты из почти неуязвимого монстра считаются достойной платой?

— Ну… — отшельник вновь задумчиво провёл рукой по бороде, а я принялся умолять удачу, чтобы он согласился, и у нас-таки появился реальный шанс взять этот проклятый форт.

Глава 11

Конечно же Рипер отказался выдавать зелья авансом. Пришлось мне доходчиво объяснить одну простую истину — если наш штурм провалится, Хардак будет в бешенстве. Гоблин бросится истреблять всех людей в округе, и маленькая лесная лачуга будет первой на его пути мести. Отшельник выругался, заворчал, но всё же предоставил пару сумок со взрывоопасными склянками и одну с зельями на усиление. Взамен он попросил всего ничего: тела гоблинов для своих опытов.

Вот так мы и заполучили чудо алхимии, которое при встрече с Тейей вызвало на лице упырицы неподдельную радость. Это был первый раз, когда я увидел её улыбку. Хотя справедливости ради стоит заметить, что и знакомы мы всего ничего.

Ну и да, наш отряд всё-таки воссоединился. В ста метрах от небольшого форта у берега болотистой реки. По пути сюда, как испорченный фэнтези играми, я ожидал увидеть, если и не цитадель зла, то хотя бы внушающие трепет укрепления, но на деле же меня встретили натуральные развалины. В стенах были огромные дыры, заткнутые бревнами, от башен почти ничего не осталось, а сквозь проём для отсутствующих ворот можно было увидеть совсем уж бедные деревянные постройки и лишь одну — каменную.

— Все поняли план? — Спросила Тейя, ткнув палкой в рисунок форта на земле с указанием стрелок. — Если всё сделаете верно…

— Не если, а когда! — Шей сделал очередной глоток из фляги. — Сукин сын должен сегодня сдохнуть. Так ведь, Астур?

Я тяжело вздохнул и посмотрел на Баррика и Тейю.

— Нахрена вы вообще его сюда взяли? Вы же знали, что Шей нажрётся!

— Полегче! Я в таком состоянии… ик… способен на гораздо большее!

Тейя усмехнулась уголком рта, обнажая один из клыков, и сказала:

— Поверь, трезвым он точно ни на что не способен.

— Как знаешь, — я опустил взгляд на рисунок с планом нападения на форт. — Когда начнём?

— Прямо сейчас. — Не раздумывая, ответил Баррик. — Нужно успеть до захода солнца. В темноте гоблины становятся сильней, а в лесу появляется множество новых тварей.

Не уверен, что солнце как-то ослабляет здешних тварей. Из-за высоких деревьев и густого тумана его почти не видно и в лесу всегда царит полусумрак.

— Ты должна пойти с Шеем или Барриком, — сказал я Сесилии, когда партсобрание закончилось. — Им придется принять на себя основной удар, и твоём усиление пригодится там больше всего.

— Я понимаю, — бард прижала флейту к груди и посмотрела на меня так жалостливо, насколько это вообще возможно. — Берегите себя, господин Кормак.

Потратив ещё примерно с минуту на деление по отрядам, я вместе с Тейей, Иркой и ещё пятью солдатами побежал к южной стороне форта. Мы должны успеть прежде, чем отряды Шея и Баррика нападут и отвлекут на себя большую часть гоблинов. Затем наша компашка попытается пробраться через одну из дыр в стене и напасть на Хардака. Тупо, легко и вроде бы эффективно, но… что-то я очень сильно сомневаюсь в успехе этой задумки.

К счастью, бежать нам пришлось не далеко. Мы изначально находились ближе остальных к своей позиции, и так получилось, что, придя на место, у нас появилась лишняя минута на подготовку к бою.

— Тебе нужно быть осторожнее с тайвианткой, — сказала Тейя, как только я уселся на поваленное дерево. — Она воспользуется тобой, а потом вобьёт кол в спину.

— Тайви… кто? — Кажется, я слышал недавно это название, но из-за обилия событий в голове всё смешалось и сейчас не вспомню точно.

Упырица удивленно вскинула фиолетовые брови.

— Музыкант из Тайвианта, — она опёрлась плечом о ствол похожего на тополь дерева. — Ты путешествуешь с людьми, о которых ничего не знаешь?

— У меня не было времени. — Я повернулся к Ирке, которая парила неподалёку и игралась палкой с каким-то жуком. — Ты не болтала с Сесилией о её прошлом?

— Она говорила, что пришла из какой-то

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Иван Варлаков»: