Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Беспокойные звезды - Сюзанна Валенти

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 273
Перейти на страницу:
скалкой. — И мне нужна чертова машина.

— Болотный зверь, — прошипела она, пятясь дальше, и мне пришлось преследовать ее всю дорогу до ее грязной квартиры, прежде чем заставить отдать ключи от того, что оказалось почти мертвым ржавым пикапом. Возможно, мне было бы неловко воровать у нее, если бы не фотография Лайонела Акрукса, которую она гордо носила на своей мантии, а рядом с ней маленький связанный крючком зеленый дракон.

— Это почти так же плохо, как канализация, — проворчал я, затаскивая мантикору в кузов грузовика, а затем потопал вокруг, чтобы сесть за руль.

Грузовик захрипел и завыл, прежде чем двигатель наконец завелся, и я продолжал проклинать свой путь обратно в Академию Зодиак в течение следующих трех часов, все время вдыхая вонь канализации и морщась от боли в своих все еще кровоточащих ранах.

Ночь снова была близка к наступлению, когда золотые ворота академии наконец показались через лобовое стекло, и я был вынужден остановиться за магической границей, которая была воздвигнута, чтобы не пускать никого, кроме армии повстанцев.

Не менее десяти Фейри подошли к моей машине, держа наготове волшебные оглушающие пистолеты, в их свободных руках мерцала сила различных Элементалей.

— Назовитесь, — рявкнул Милтон Хьюберт.

Я несколько раз хлопнул рукой по двери грузовика, пытаясь найти чертову кнопку открытия окна, прежде чем нашел вместо нее чертов ролик, мне действительно следовало бы сегодня утром обратить больше внимания на мой гороскоп и понять, что у звезд есть планы меня трахнуть. Ваши несчастья могут привести вас к открытию сегодняшних скромных путей простой жизни.

Окно громко заскрипело, когда я начал его опускать, и хмуро взглянул на Милтона из-под пряди волос, которая была испачкана чем-то, что гноилось в канализации и больше не напоминала мою обычную золотистую блондинку.

Милтон ахнул.

— Болотный зверь! — Он поднял свой волшебный оглушающий пистолет, и я едва успел крикнуть ему, что я не чертов болотный зверь, как вся сила оружия ударила меня в грудь и швырнула в пространство для ног грузовика с такой силой, что у меня потемнело в глазах.

Я пришел в себя, когда меня вытащили из машины и бесцеремонно швырнули к ногам Фейри, которые играли в стражу. Я выпрямился, яростно обнажил клыки и запомнил каждое из их лиц.

— Это я, засранец, — прорычал я. — Калеб.

Милтон прищурился на меня в тусклом свете фейри освещающим их, чтобы лучше рассмотреть мое лицо.

— Черт, это ты, — сказал он с нервным мычанием. — Прости, чувак, я не узнал тебя под всем этим… — Он махнул рукой, явно не зная, как назвать месиво крови и грязи, покрывавшее меня.

Я бросился на него прежде, чем он успел назвать это имя, мои клыки вонзились глубоко в его горло, и из него вырвалось испуганное мычание. Я не был нежным, запустив руку в его темные волосы и запрокинув его голову под неудобным углом в качестве платы за это дерьмо с электрошокером.

Я смутно осознавал, как один из охранников бросился распространять новость о моем возвращении, а несколько других осматривали бессознательную Мантикору в кузове грузовика, но в основном я просто растворялся в богатом и мощном вкусе крови Милтона.

Конечно, он не был Сетом или Вега, но он был практически пятизвездочным обедом по сравнению с той скалкой из Селестии.

Пронзительный вой отвлек мое внимание от Милтона, и я грубо оттолкнул его в сторону, пролаяв команду охранникам охранять пленника, прежде чем побежать прочь от них на территорию академии. Вспышка моей магии позволила мне пройти через барьер, и я на полной скорости ворвался внутрь.

Я не позволял себе слишком много думать об этом, но я был глубоко в городе, когда битва была выиграна, и страх за моих друзей пробирался сквозь меня каждую минуту, их судьбы висели в неизвестности.

Я мчался по кампусу на скорости, не обращая внимания на ноющую тяжесть в конечностях, поскольку мои дары Ордена были исчерпаны до предела, усталость терзала меня до костей.

Я добрался до Сферы и врезался в Сета, который приближался ко мне в своей форме белого Волка. Он мгновенно переместился, волчье облизывание, которое он нацелил на мое лицо, остановилось на полпути, а затем он полностью превратился в Фейри.

Моя кровь вспыхнула от ощущения его рта напротив моего, и я толкнула его в тень рядом со Сферой, крепко целуя его и застонав от облегчения, обнаружив его живым и невредимым.

Но вместо того, чтобы поцеловать меня в ответ, он с криком отвращения оттолкнул меня.

— Ах, Кэл, что это за херня запах? — Сет ахнул, и в момент унизительной ясности я осознал, насколько чертовски груб я сейчас.

— Не смотри на меня, — прорычал я, отталкиваясь от него так же быстро, как и столкнулся с ним, и снова помчался прочь.

Я намеревался вернуться в свою комнату в Терра Хаус и обливаться кипятком до тех пор, пока грязь и кровь окончательно не выгорят из моей плоти.

К несчастью для меня, через пять шагов моего позора, мое полное изнеможение настигло меня, и мои дары Ордена полностью иссякли. Я растянулся в чертовой грязи, агония пронзала раны, которые я даже не успел залечить, отчаянно пытаясь воссоединиться с Сетом.

Сет заскулил, как будто моя боль была его собственной, и следующее, что я осознал, он наклонился надо мной, просунул руки под разрыв моей рубашки и впустил исцеляющую магию в мое тело с таким сильным приливом силы, что у меня перехватило дыхание.

— Мне было чертовски страшно, — выдохнул он, не глядя на меня, пока работал.

Я понял, что мой гнев из-за того, что меня оставили позади, спеша покинуть место битвы, меркнет перед лицом того, через что, должно быть, пришлось пройти ему и остальным, пытаясь выяснить, куда я пошел.

— Со мной все в порядке, — сказал я ему, несмотря на кровь, окрасившую его руки, пока он залечивал раны, от которых я страдал часами. — Все остальные в порядке?

— Ага. Я имею в виду, что у команды мечты все хорошо. Но пока нас не было, близнецы куда-то улетели, и никто не знает, куда и почему, так что это вызвало целую бурю неразберихи. Ты… упал в большую кучу дерьма или что-то в этом роде? — Он старался не морщить нос от исходящего от меня запаха, и я отпрянула от стыда.

— Я поймал этого ублюдка Ирвина, но он пытался спрятаться в чертовой канализации, так что… — Сет сочувственно кивнул, не так незаметно убирая руку с моей грязной кожи.

— Дариус и

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 273
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сюзанна Валенти»: