Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 1130
Перейти на страницу:
Лир произносил заклинание, усиливающее его голос.

— Готово. Я наложу заклинание [Приглушения], чтобы нам не стало худо от того, что ты собираешься сделать.

Кальруз кивнул. Он всматривался в темноту. Вся нежить растворилась во тьме, оставив после себя только истинно мёртвых. Йивлон стояла рядом с Кальрузом и с любопытством смотрела на него.

— У тебя есть навык [Насмешка]? Я не знаю, сработает ли это на мертвецах...

— Пф.

Это единственное слово эхом отозвалось в темноте. И без того громкий, грохочущий голос Кальруза усилился в несколько раз, отчего Йивлон поморщилась. Он молча отодвинул её назад и зашептал, что с действующим заклинанием было всё равно громче крика:

— Мне не нужен навык. Будь готова. Когда они нападут, мы сокрушим их.

Йивлон кивнула и вернулась в строй. На этот раз все лучшие воины и остальные четыре капитана авантюристов были впереди, а все маги и лучники – сзади. Церия стояла рядом с Состромом, и её сердце торопливо стучало. Если предположить, что план Кальруза сработает, они окажутся в идеальной позиции для встречи с нежитью. Хоть бы он знал, что делает.

Когда заклинание [Приглушения] было произнесено, Кальруз сузил глаза. Он поднял свой боевой топор и крепко его сжал. Затем он повысил голос и заорал:

Нет. Не просто заорал. От его первого слова у Церии зазвенело в ушах, и она на время оглохла, когда голос минотавра пронёсся по всему зданию:

— Жалкие духи мёртвых! Я – Кальруз, вождь Рогов Хаммерада! Я бросаю вам вызов. Выйдите ко мне лицом к лицу и встретьте свой конец!

За пределами руин стражники и авантюристы, стоявшие в карауле перед зданием, стали оглядываться по сторонам. Им показалось, что они что-то услышали, а шевеление грязи внутри заставило их потянуться за оружием. Но нападения не последовало. По крайней мере, сверху.

Даже закрыв уши руками и применив заклинание [Приглушение], Церия всё равно слышала только звон после того, как Кальруз закончил. Его голос эхом отдавался в её костях, и её чуть-чуть подташнивало.

Она попыталась что-то сказать и поняла, что всё ещё ничего не слышит. Она крикнула и услышала какой-то звук.

— Что?

Состром посмотрел на неё. Церия показала. Маг посмотрел в указанном направлении, а затем увидел это.

Движение. В тени, в темноте длинного коридора, по краям которого было наложено заклинание [Освещения], что-то двигалось. Появилась огромная фигура, показались оскаленные зубы и длинные когти из пожелтевших костей.

Из темноты появился один Повелитель Склепа, затем двое, трое... четверо, а за ними – целая орда мертвецов. Они открыли рты и завыли на Кальруза, когда минотавр занял своё место в рядах авантюристов.

— Да чтоб я ослеп, Кальруз! — крикнул Гериал, перекрывая звон в ушах.

Он дико ухмыльнулся минотавру, когда Кальруз оскалился.

— Откуда ты знал, что это сработает?

— Мёртвые не любят шум даже больше, чем ты. Это вторжение. Я бросил вызов их чести. И вот… мы начинаем!

Лиру действительно следовало снять с Кальруза заклинание [Громкости]. Он снял его, но только после того, как от оглушающего голоса минотавра у всех зазвенело в ушах во второй раз.

Нежить действительно собиралась для атаки. Авантюристы ждали, их сердца бились, а уши наполнились отголосками грома.

Олесм прочистил горло. Во всяком случае, Церии показалось, что он это сделал. Она всё ещё плохо слышала, но дрейк говорил громко:

— Похоже, настала моя очередь.

— Что?

— Я сказал… неважно. Вот!

Дрейк указал на нежить, которая уже бежала по длинному коридору. Он открыл рот, и Церия отчётливо услышала слова:

— [Атакующая Формация].

Все авантюристы вздохнули и начали оглядываться. Как только Олесм заговорил, оружие и доспехи, которые они несли, словно стали легче. Даже маги почувствовали второе дыхание, и их магия отозвалась сильнее, чем раньше.

Церия уставилась на Олесма, и он усмехнулся.

— Что это было? Навык?

Он кивнул.

— На моём уровне я могу сделать это только раз в день. Но да… это может переломить ход битвы. Остальные мои навыки, в основном, защитные или информационные, так что это всё, что я могу сделать.

— Что?

— Неважно!

Нежить бежала, преодолевая расстояние с пугающей скоростью. Олесм снова повысил голос, указывая на одного из Повелителей Склепа. Это был тот самый, в которого Церия попала огненным шаром, и, хотя у него было выжжено несколько глаз, он всё ещё оставался слепым только наполовину.

— Этот ранен сильнее остальных. Атакуйте его первым.

Маги вокруг него кивнули, готовя заклинания. Церия наблюдала за приближением нежити. Сервиал вместе с тремя другими авантюристами из своей группы выпускал арбалетный болт за болтом, уничтожая зомби и скелетов, но Повелители Склепа и остальная орда бежали дальше.

Йивлон повысила голос, когда нежить подошла ближе. До них оставалось около тридцати метров, и они приближались всё быстрее. Она обнажила меч и указала на врага.

— Маги!

Маги не нуждались в дополнительном приглашении. Церия и Состром направили свои палочки и вместе с остальными заклинателями наполнили коридор магией, в то время как воины не поднимали голов.

Первый ряд нежити наткнулся на волну магии и просто... исчез. Молнии трещали в языках пламени, а спиралевидные болты энергии отрывали конечности. Однако не вся магия ушла на атаку: на земле появились лужи скользкой жидкости, замедляющей движение нежити, а вторая стена пламени превратила группу зомби в кричащие факелы.

Половина магов произнесла ещё одно заклинание, прежде чем нежить оказалась слишком близко. Кальруз поднялся на ноги, и Джеральд крикнул:

— А теперь, воины, за мной! В атаку!

Вооружённые люди поднялись на ноги и с рёвом, заглушающим вой нежити, побежали прямо на неё. Церия увидела, как первый зомби поднял руку, чтобы ударить Гериала, но массивная рука Кальруза попросту сломала ту одним ударом.

Авантюристы и нежить столкнулись с грохотом, от которого Церия едва не оглохла. Но она уже бежала к остальным магам, на ходу обстреливая одного из Повелителей Склепа осколками льда.

***

Всё было в движении. Гериал крутанулся и без труда отрубил голову одному зомби. Он чувствовал, что его тело горит. Он чувствовал, что его сердце пылает. Благодаря навыку Олесма он сражался на пределе своих возможностей. И не только он. Вокруг него капитаны прорубались сквозь нежить, и теперь им не нужно было беспокоиться о том, чтобы не задеть союзников перед собой.

— [Вихревой Раскол]!

Топор Джеральда пронзил животы трёх зомби и гуля, повалив их на землю, где здоровяк размозжил им головы бронированным сапогом. Повернувшись, он едва

1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: