Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 105
Перейти на страницу:
вынесите трупы, вышвырните их за борт и подготовьте пушки и паруса. Скоро бой! — по-хозяйски прокомандовал Тич.

Черная борода медленно стал подниматься на мостик. И направляет взгляд на горизонт.

— Рулевой-то нам нужен? — спрашивает Тич и направляет взгляд на Бена и Эдварда.

— Я сам отличный рулевой. — не ожидая одобрения юноша схватился за штурвал. — Почти год был рулевым на пиратском судне.

— Удача на нашей стороне. — Хорниголд все следил за подготовкой корабля.

— Удача — это миф.

— Тут я согласен. — пробасил Тич и оперся о релинг.

— Остается только ждать. Сколько там было человек, Тич?

— Дюжина.

— Значит не долго.

Подул сильный ветер, волны начали подыматься и биться о корму новоиспеченного пиратского судна. Чайки и вовсе утихли.

— Мы закончили. — отчитавшись проговорил один из матросов.

— Вот и все. Все к пушкам, к парусам и якорю! Эдвард, передаю вам управление кораблем.

— Все на грот-мачту[1]! Опустить нижние паруса! — фрегат понемногу стал выплывать из порта Гаваны. — Все паруса!

Юноша вцепился в штурвал, как в рукоять шпаги в последней битве. Он присматривался к кораблю, оценивая его маневренность и податливость к управлению. Ведь именно этот корабль останется у Эдварда.

— Мне нравиться, как он идет.

— Мне тоже. — согласился Хорниголд со своим коллегой. — Отличным подспорьем станет это судно.

— Гладко идет по таким волнам, хорошо откликается на штурвал. — Эдвард со всей своей силы поворачивает штурвал вправо.

Бен и Тич чуть не грохнулись на пол от такого маневра.

— Видим! А теперь давай ровно веди. — угрожающе пробасил Тич, вцепившись глазами в юношу.

— Ладно-ладно. — улыбка стала виднеться на лице молодого капитана, возвращая привычный курс.

— Вижу, корабль-то нравиться.

— Еще как!

— Ха. — усмехнулся Тич.

— Я чувствую себя свободным, будто птица.

— Вот какое оно чувство собственности. Свой корабль, плыви куда хочешь. И назови его как хочешь. Кстати есть мыслишки? — спросил Бен.

— Есть, но чутка обождем.

Эдвард успокоился и спустя несколько минут углядел свою цель. Два корабля. Один линейный второй фрегат.

— А вот и наша цель. — пробасил Тич.

— Линейный заметил нас! — крикнул моряк, что стоял на вершине мачты.

Эдвард мигом разворачивает корабль правым бортом к линейному.

— Огонь! Все паруса! Будем вокруг него кружить! Перезаряжаем и снова огонь! — залп, и дым от пороха медленно стал стекаться по водной глади.

— Давай, Эдвард, дожмем этот линейный! — закричал Тич, сквозь металический звук перезарядки орудий.

— Фальконеты, стрелять по пороховым бочкам! Убрать верхние паруса! — Эдвард разворачивает корабль носом к линейному. — Все паруса!

— Эдвард! Ты что творишь?! — закричал Хорниголд, хватаясь за релинг и со злостью смотря на юношу. — Мы разобьемся об него!

— А мне нравится! Быстрее! — ответил Тич.

— За ним еще фрегат! Мне нужно было переместить корабль, чтобы не попасть под обстрел с двух сторон!

— Гений, черт его возьми! — все продолжал Хорниголд.

— Джонсон, а ты хорош! — крикнул Тич.

— Приготовьтесь! Сейчас дернет! Приготовьте оружие!

Фрегат Эдварда стукнулся с линейным. Нос фрегата поднялся на уровень палубы линейного судна. Джонсон этим маневром не смог пробить корпус линейного, но он этого и не добивался.

— Все на абордаж! И вы тоже!

Вся команда рванула к носу. Эдвард вместе с Беном и Тичем неслись в первых рядах. Шпаги каждого были обнажены, а пистолеты подготовлены. На палубе воцарился хаос. Первые выстрелы не заставили себя ждать. Команда, которую нанял Тич, была машиной для убийств, казалось, они и камня на камне не оставят на этом корабле.

— Нужно разделиться! Эдвард, прикончи капитана и убей стрелков на мачтах! Бен, возьми несколько парней и на пушки! Мы должны еще захватить и тот фрегат! Я тебя прикрою, заодно разберусь с чернью в трюме!

— Я думал, ты не попросишь!

Эдвард рванул сквозь битву к капитанскому мостику, где и стоял капитан. Тич с командой зачищали палубу, но сверху их осаждали два стрелка. Хорошо, что еще фрегат не включился в эту битву. Запах пороха стоял на палубе линейного, казалось, он отсюда никогда и никуда не денется. Эдвард забегает на мостик, где стоит штурвал, и вонзает в спины двух испанских солдат свои шпаги. Роняет их тела на пол и достает свои шпаги.

— Ну что, капитан? Вроде это конец! — Эдвард встал напротив испанского капитана и приготовился, согнув ноги в коленях.

— А я думаю, нет!

Эдвард что-то заподозрил и недолго думая, прыгает и перекатывается вправо. А на место где он стоял тут же прилетает пуля.

— Какая неожиданность! — даже не одарив стрелка своим взглядом, обратился к капитану. — Думаете, меня так легко запугать! — юноша вальяжно и показательно развел шпаги в стороны чуть приподняв руки, на уровень своего пояса.

— Рискни, ублюдок! — капитан с красным от ярости лицом, дикими глазами готовился к бою, что не сулил ему ничего хорошего.

Эдвард срывается с места и наносит удар за ударом, но и капитан не отстает, парирует каждый выпад. И в конце смог ударить юношу ногой в живот. Тот падет, и капитан наносит «последний» удар. Но Эдвард рывком перекатывается вправо, и шпага капитана вонзается в мостик. Вновь обдурил Джонсон более опытного противника.

— Вот мой шанс! — пронеслось в его голове, но что-то внутри подсказало бежать.

И вместо того чтобы нанести решающий удар Эдвард еще раз отпрыгивает назад, а на его прежнее место опять прилетает пуля.

— Ладно, если так нельзя, то будем по-другому.

А к этому времени капитан уже достает, с характерным треском, свою шпагу из мостика и вновь замахивается. Эдвард парирует и отпрыгивает. Он выжидает момента, когда стрелок перезарядит свой мушкет. А пока ему придется лишь уклоняться, Эдвард пока все также не способен сражаться честно с противниками такого уровня. Юноша увидал боковым зрением, что стрелок уже перезарядился и начинал целиться. Он мигом перескакивает за спину капитана и наносит удар ногой по внутренней стороне колена. Капитан падает на колени. Эдвард же зажимает шею капитана локтем и поворачивает его к стрелку, а тот уже спустил курок. И пуля попадает прямо в сердце капитану. Эдвард отпускает труп капитана и рванул по направлению к релингу, что был на краю мостика перед палубой. С разбега забирается на релинг и прыгает на мачту, пересекая три метра за прыжок. Он начинает вскарабкиваться наверх к стрелку. А тот уже потерял его из виду. Раздается гул пушек. В это время юноша был на полпути. Он поверну голову по направлению звука и увидел. Бен вместе с частью команды разбирается с фрегатом. Хорниголд дал указания стрелять только в палубу фрегата, дабы как можно меньше покоцать свой будущий корабль. Какой же циник.

— И Бен уже начал. А что там

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 105
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Владимирович Волков»: