Шрифт:
Закладка:
Лейсан на мои слова никак не отреагировала, а вот Кус явно расстроился. Видимо, мой хитинистый друг хочет доказать свою полезность.
— Возьми, — протянул я трофейную плазменную винтовку Джуко, тоже пристально слушающему мои слова, хотя понять он их и не мог, но думаю, Ри ему всё объяснит уже на тиронском.
— Боги, нельзя! — закричал Джуко, замотав перед собой руками, а после сорвался с места и убежал в джунгли.
— И что это было? — спросил я, на что все лишь пожали плечами.
— Может, по маленькому сбегать решил, — сказала Лейсан.
— Тогда уж по большому, вон как подорвался, — ответил я и посмотрел на продолжающего стоять огромного зеленого тигра перед нами. И немного напрягся, не ожидая ничего хорошего от этого зверя, когда тот, кто его контролировал, неожиданно покинул нас.
Переживали мы зря: Джуко вернулся к нам через пару минут, а за спиной его виднелось целый букет каких-то огромных шипов минимум по метру в длину.
— Яд будет плохо застыть на время, — сказал Джуко, доставая из-за спины один из этих чертовски острых с виду шипов.
— Он сказал, что на этих шипах, судя по всему, парализующий яд, — сказал Ри.
— Это я и сам понял.
— Дай-ка один, — сказал Ан Тан, выхватив из-за спины Джуко один из шипов.
— Нельзя! Яд к коже нельзя дотрагиваться. Можно только основание, — выкрикнул Джуко.
— Черт, мог бы сразу сказать! — резко перехватил шип за отличающуюся цветом нижнюю часть Ан Тан.
— Ну и как? — спросил я, глядя на Ан Тана, который посмотрел на свою руку и пару раз сжал кулак.
— Ну, покалывает немного и больше ничего. Вот сам попробуй, — ответил тиронец и кинул ядовитый шип мне.
Я было протянул руку, но сработало интуитивное предвидение: будто меня собирались атаковать, и я быстро отдернул руку. Совсем забыл, что у этого дуболома сейчас выносливость просто зашкаливает, вот и не берет его этот яд, а я от такого, скорее всего, свалюсь и буду «плохо застыть на время», как сказал этот абориген.
Приготовления заняли ещё пару минут, и мы аккуратно выдвинулись вперёд. Спустя пару сотен метров лес закончился, и перед нами раскрылась широкая круглая поляна явно неестественного происхождения. Посреди неё находилось большое строение высотой минимум метров десять. Оно было явно собрано из каких-то модулей, словно конструктор, а по краям от него возвышались четыре вышки, каждая высотой метров двадцать.
— Ну что, я пошел, — ухмыльнулся своей акульей улыбкой Ан Тан.
— Если сдохнешь, синий, то я буду тебе напоминать, как ты облажался, до конца твоих дней, — сказал я тиронцу.
— Не дождешься, бледный, — ответил Ан Тан и, пригнувшись, рванул с чудовищной скоростью к одной из вышек.
Добравшись до первой вышки, Ан Тан словно дикий макак начал взбираться по решетчатой конструкции вышки, бесшумно перепрыгивая с одной перекладины на другую. Не прошло и минуты, как он уже скрылся в кабине, увлекая за собой нерасторопного тиронца из рода Тонг, который все это время лениво вертел головой, так и не сумев заметить Ан Тана. Еще через пару секунд Ан Тан поднялся и махнул нам рукой, давая понять, что первый готов.
— Что-то не так? — спросил я у Джуко, который пристально смотрел на меня. Вот только тот ничего не понял, но Ри среагировал и быстро перевёл мой вопрос на тиронский.
— Странно, ты как два: такой, как я, такой, как они, — сказал Джуко и обвёл взглядом моих товарищей.
— Он говорит, что…
— Да, я понял, — перебил я тиронца и задумался.
Видимо, этот Джуко каким-то макаром почувствовал во мне МИУ, вот только его «такой, как я» меня напрягло. Но продолжать этот разговор при посторонних я не собирался, тем более при Лейсан, которая обязательно доложит об этом.
Пять минут — и второй наблюдатель на вышке был обезврежен Ан Таном. Операция шла как по маслу. Ан Тан уже взялся за следующую вышку, когда из плотной стены джунглей, неподалеку от него, вывалилась большая группа тиронцев из рода Тонг. Сразу за ними, следовали два дио и два монстра из джунглей. Один из них был гигантской змеёй, внушающей ужас своим размером. Второй же — рептилия с непропорционально большой, словно у головастика, головой, водруженной на четыре ноги.
— Чёрт, сейчас они его заметят! — выругался я. И в этот самый момент раздался оглушительный рык тигра, тот самый, который разогнал зубастых обезьян.
Я огляделся, но ни тигра, ни Джуко рядом уже не было, а через секунду заметил, как он верхом на звере несётся к отряду тиронцев.
— Вот же дебил, — ругнулся я, — и какой из них разумный вид.
— Ри, ты остаёшься тут за главного, действуй по обстоятельствам, — отдал команду я и двинулся туда, где Джуко уже приближался к отряду Тонгов.
Глава 10
Вопя что-то на непонятном языке, который отказывалась переводить система, Джуко швырнул шип в одного из своих сородичей. Словно брошенное копье, шип рассек воздух с чудовищной скоростью и наполовину воткнулся в грудь одному из этих дио, который тут же рухнул на землю.
Что-то мне подсказывает, что Джуко всё же нас обманул и попал он в руки Тонгов не просто так. И скорее всего, это как-то связано с теми двумя его земляками.
Наблюдая за происходящим издали, я открыл огонь по тиронцам из плазменной винтовки, целясь им в ноги, пытаясь не отправлять их на перерождение. Однако с такого расстояния и на бегу это было бессмысленно: мои стрелковые характеристики всё ещё оставались на посредственном уровне, поэтому все заряды просвистели мимо,