Шрифт:
Закладка:
Глава 20
ЛЮСИ
– Ты намекаешь, что я сумасшедшая?
Бен сидит за тем же столиком, что и обычно, откинувшись на спинку сиденья. Ноутбук перед ним закрыт, тетради и блокноты аккуратно сложены сверху. Он либо отработал свое на сегодня, либо решил устроить перерыв, либо увидел, как я подхожу, и сразу все убрал.
Подкастер прищуривается.
– Что?
Опускаюсь на сиденье напротив. Рыжий парень за кассой не сводит с меня глаз. Видимо, ему сообщили, кто я.
– Вопросы, которые ты задавал Айви. К чему ты ведешь?
– К чему я, по-твоему, веду? – Его губы искривляются в раздражающей однобокой ухмылке.
– К тому, что я чокнутая. Что от удара по голове и стресса обвинения в убийстве у меня совсем слетела крыша.
– Я вел не к этому.
– Тогда к чему?
– Я просто пытаюсь понять, что произошло сразу после убийства. Все были сосредоточены только на том, кто убил Савви. Сколько дней ты поправлялась, перед тем как мать Савви пришла задавать тебе вопросы?
Ноль дней. У меня перед глазами и сейчас стоит миссис Харпер – в проеме моей палаты, лицо залито слезами. Она держала меня за руки, умоляла меня. «Прошу тебя, Люси, умоляю. Скажи нам хоть что-то. Что угодно».
– Мне просто представляется странным, что твоя мама была более чем готова предоставить миссис Харпер незамедлительный и практически неограниченный доступ к тебе. – Бен приподнимает бровь.
– Я сказала, что это нормально. Тогда. Я была в состоянии принимать решения.
– Я с этим не спорю.
Немного молчу, затем из меня вырываются слова:
– Я тоже хотела узнать, кто убил Савви. И не говорила родителям, что это была я.
По крайней мере, я такого не помню. Дни после убийства размыты в моей голове.
«Ты же понимаешь – когда находит желание убивать, иногда просто нужно это сделать».
Голос громкий и четкий. Я даже подскакиваю и оборачиваюсь, будто рядом со мной кто-то стоит.
Бен наклоняет голову вбок.
– Я знаю.
– Я просто объясняю: я была не против, что Айви приходила и задавала вопросы. Я хотела помочь.
– Не сомневаюсь.
– Как это понимать?
– Господи, Люси, это понимать так: «Я в этом не сомневаюсь». – Теперь он даже радуется, и я, к собственному удивлению, обнаруживаю, что мне реально не все равно, думает ли он, что это я убила Савви. Твою ж мать…
– Ты думаешь, у всех есть какой-то злой умысел или только у меня? – спрашивает Бен.
– Только у тебя, – вру я.
– Я просто к тому, что если б моя дочь только что была так тяжело травмирована эмоционально и физически, настолько, что существовала бы угроза для ее жизни, я бы никого к ней не подпускал. Построил бы ей крепость из подушек и охранял вход в ее комнату. Даже если б ей было двадцать четыре и она утверждала, что в полном порядке. – Он изгибает бровь. – Но это всего лишь мое мнение.
Не знаю, что на это ответить, поэтому просто перевожу взгляд на подростка, лихорадочно что-то печатающего в телефоне, высунув язык.
– Ты в курсе, что Беверли пригласила меня на день рождения?
Тут же оборачиваюсь обратно на Бена. Уголки моих губ приподнимаются.
– Нет, мне она об этом не говорила.
– Ты не против, если я приду?
– Это ведь ее день рождения. Мое разрешение тебе не нужно.
– Такое чувство, будто нужно. – Он откидывается на спинку сиденья, отбрасывая волосы с глаз ненарочито сексуальным движением, отчего мне становится неловко.
– Почему? Это что, против правил – идти на день рождения к родственнице женщины, которую подозревают в убийстве и которая является темой твоего подкаста? Есть какой-то моральный код подкастера?
– Я не… – Бен склоняет голову, будто размышляя над моими словами. – Это не против правил. Я всегда считал, что в подкастинге те же правила, что и в журналистике.
– Ясно.
– Я не пойду, если тебе будет некомфортно.
– Некомфортно там будет только тебе.
– Думаешь?
– Моя мама не в восторге от четвертого выпуска, поскольку ты, скажем так, намекнул, что она плохая мать, потому что позволила Айви говорить со мной, и что она каким-то образом с этим связана.
– Я блестяще переношу неловкие ситуации. – Снова эти идиотские волосы лезут ему в глаза.
Улыбаюсь шире.
– Этому я верю.
– То есть я приду?
– Обязательно приходи. Думаю, если ты не придешь, бабушка разочаруется.
– Правда? – Лесть ему приятна.
– Чистая.
– Хорошо. Тогда увидимся завтра.
– Жду не дождусь.
– А первое интервью у нас в понедельник?
– Первое интервью? Мы вроде уже не раз беседовали.
– Первое интервью, где мы реально погружаемся в дело. Бабушка сказала, ты тут до конца следующей недели, да?
Делаю долгий выдох.
– Так сказала, значит?
– Это неправда?
– Нет. Это правда. – Бабушка купила мне билет в один конец, так что следовало ожидать: она рассчитывала, что я здесь задержусь. Конечно, я могу сама купить себе билет и свалить отсюда, но теперь я вовлечена. У меня из головы не идут эти бабушкины слова – что Бен действительно разгадает эту загадку.
Я чувствую, будто должна Савви – должна это узнать. Не говоря уже о том, что в Калифорнии меня ничего не ждет. У меня все еще нет работы, мой парень теперь мой бывший парень, и договор на новую квартиру я еще не подписала. Можно и тут поторчать, даже если здесь мне хочется хорошенько треснуть себя по голове.
– Хорошо, – говорит Бен. – Я на следующей неделе пробую кое-что новенькое, меняю формат подкаста. Буду выпускать кучу мини-выпусков вместо двух обычных в неделю, чтобы сообщать о новых находках в реальном времени. Мне кажется, людям понравится.
– Отлично, – сухо говорю я.
Он вздергивает бровь.
– Ладно. Хорошо. Понедельник, – говорю я. – Первое интервью. Я подготовлюсь.
«Я всегда готова, – поет голос. – Давай кого-нибудь порвем!»
Слушай ложь: подкаст Бена Оуэнса
Бонусный выпуск № 1
Привет, ребята. Знаю, вы не ждали сегодня нового выпуска, но я чувствую, что должен поделиться с вами тем, что сейчас происходит. Во‐первых, я сейчас снова в Пламптоне, штат Техас. Во‐вторых, я на связи с Люси Чейс.
Знаю, что многим из вас уже об этом известно, потому что вы видели нашу общую фотографию из кафе. Отвечая на вопрос, мучающий примерно десять тысяч из вас, – да, Люси согласилась на интервью.
Во имя прозрачности сразу поясню, что я