Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Богоборец - Артемий Скабер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу:
свой рот, тогда и за умного сойдешь… — гневно воскликнул оценщик.

От столь резкого изменения отношения, работник аукциона выпучил глаза от изумления. Но то что произошло дальше ещё больше удивило Максима.

— Юноша, прошу прощения за сказанные ранее слова. В данной ситуации я действительно оказался невеждой, — заявил старик, сделав полупоклон.

Что же, я люблю людей, которые умеют признавать свои ошибки. В самом начале оценщик показал себя с не лучшей стороны, но сейчас реабилитировался в моих глазах.

— Вам понравилась эта формация? — спросил я позволив себе улыбнуться.

— Не то слово. В начале я посчитал, что в подобной табличке просто не получится уместить достойную формацию. Уж слишком дощечка малоемкая. Но я ошибался. Показанная вами формация столь эффективна, лаконична и совершенна, что сразу понятно. Ее создал великий мастер, — восхищенно выдохнул старик.

На самом деле во многом оценщик был прав. Даже мне пришлось постараться, чтобы поместить достойную формацию в эту ужасную табличку. Не даром в первый раз дощечка взорвалась. Это был закономерный эффект. Ну и чего греха таить, мне было приятно слушать похвалы в свой адрес спустя столько лет.

— Молодой человек. Я все равно не могу кое-что понять, — заметил старик посмотрев на меня задумчивым взглядом, — Зачем такому искусному мастеру формаций использовать такой ужасный материал?

— Эти формации создал мой наставник. По его словам, если вы сможете продать его творения по достойной цене… То он обдумает возможность и дальше вести с вами дела. Аукционный дом Белозеровых не единственное место, где могут заинтересоваться творениями моего мастера. — солгал я, нагоняя жути.

— Так, так… — оценщик начал нервно ходить по кабинету из стороны в сторону, — Я все понял! Это проверка, которую затеял могущественный мастер формаций являющийся вашим наставником. Его посыл прост. Продайте то, что с первого взгляда кажется мусором, в то время как на самом деле является искусной работой. И если вы достаточно квалифицированы, то я продолжу поставлять вам уже гораздо более мощные формации с высококлассными табличками, — пока старик говорил его глаза блестели от предвкушения.

Оценщик принял мою ложь за чистую монету и даже додумал себе остальное. Если люди сами приходят к ложным выводам, то они лучше верят в то что придумали. В одном он прав, получив деньги — я куплю еще таблички и сделаю куда более интересные формации, заработав на этом еще больше.

— Все так и есть. Если вы сможете продать оставшиеся таблички по сносной цене, то мой наставник будет с вами сотрудничать, — кивнул я, радуясь, что рыбка проглотила наживку.

— Молодой человек, будьте уверены. Мы сделаем все возможное, чтобы ваш наставник остался доволен, — оценщик подошёл ко мне вплотную и крепко пожал мою руку.

— Максим, немедленно идем к распорядителю предстоящего аукциона, — старик очень воодушевился, — Ах да, молодой человек, чуть не забыл забрать у вас все таблички формаций которые ваш наставник запланировал продать.

— Вот, пожалуйста, — передал оценщику оставшиеся три таблички.

— Как я понимаю во всех дощечках та же формация, что вы мне продемонстрировали? — спросил старик и получив мой кивок в качестве ответа вышел из кабинета вместе со мной и работником Максимом.

— Молодой человек, ступайте в свою ложу и насладитесь предстоящим аукционом. Можете быть уверены, я прослежу, чтобы все было выполнено в лучшем виде, — уважительно обратился ко мне старик, когда мы вышли в холл. — После того как аукцион закончится, приходите в мой кабинет. Мы с вами ещё побеседуем. А сейчас простите, мне нужно бежать, — заявил оценщик после чего быстрым шагом направился дальше.

Работник аукциона Максим посмотрел на меня испуганным взглядом, после чего побежал вслед за стариком.

Не стал терять время и направился в сторону где будет проходить предстоящий аукцион. Благо все шли туда же. Вскоре я оказался в огромном зале. В центре ничего не было кроме площадки для демонстрации, выше этажами тянулись балконы.

Там за множеством лож сидели богачи готовые спустить целые состояния за редкие аукционные лоты. Ниже располагались стройные ряды сидений для более бедной публики.

Всего пять этажей балконов. Я спросил, у проходящих, где находится 143-я ложа.

— На четвертом! — ответил мне мужичок и посмотрел на меня с удивлением. Я не предал этому никакого значения.

Поднялся по ступенькам и зашел в вип ложу, где кроме Лены и ее отца к моему удивлению также присутствовал тот самый толстяк, которого я ранее видел в холле вместе с Главным.

Вразвалочку умостившись на очень широком диване, толстяк сидел с теми же двумя барышнями. Пальцы жирдяя продолжали гулять по телам юных девиц, касаясь самых сокровенных мест.

Когда я зашел в ложу, здоровяк смерил меня безразличным взглядом и повернул свою лысую голову в сторону отца Лены.

— Васек, а это что за черт? — спросил он грубым голосом.

— Это друг моей дочери, — безразлично ответил мужчина.

В ответ толстяк лишь фыркнул потеряв ко мне всякий интерес.

Я посмотрел на Лену и увидел, что та почему-то очень сильно нервничает. Как будто кого-то или чего-то боится. Ее так сильно напугал жирдяй? Она даже в его сторону не посмотрела, когда он так панибратски обратился к ее отцу. Хотя могли смутить и стоны девушек, от того, что толстяк запихивал, свои мерзкие руки им под короткие платья.

Аукцион уже должен был начаться. И все с нетерпением этого ждали. Но вдруг отец Лены начал заваливаться на бок.

— Папа! — воскликнула девушка попытавшись не дать отцу упасть.

Я сразу же вскочил со своего места и помог мужчине удержать равновесие. Лицо Лисицина было мокрым от пота, а сам он прерывисто дышал. Немного придя в себя, мужчина посмотрел на меня с благодарностью.

— Спасибо, юноша. Мне уже получше. Ты можешь меня отпустить, — отец Лены натянуто улыбнулся.

— Слышал, что вы болеете, — заявил толстяк насмешливо посмотрев на Лисицина, — Знаешь, а я бы мог вам подсобить, ведь все аристократы должны помогать друг другу? Верно?

— Обойдемся как-нибудь без вашей помощи, — процедил отец Лены явно с трудом сдерживая гнев.

— Ну это ваше право. Только потом не обижайся, когда весь твой род передохнет. Я ведь прошу не так много за свою определенно бесценную помощь, — злорадно усмехнулся жирдяй.

Кулаки Лисицина непроизвольно сжались. Мужчина еле сдерживался, чтобы не сорваться.

Я посмотрел на Лену и увидел,

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу: