Шрифт:
Закладка:
В три часа утра, она возвращалась пешком из ночного клуба. День выдался неудачным, ей не посчастливилось найти себе спутника даже на одну ночь. Общественный транспорт давно не ездил. Было темно. Примерно в километре от дома, недалеко от лесной полосы, она впервые почувствовала, что за ней кто-то шел. Присутствующий и до этого страх, усилился троекратно. Запаниковав, девушка перешла на бег. К ее ужасу, преследователь последовал ее примеру. Она закричала и начала звать на помощь. К сожалению, никто кроме маньяка ее не слышал. Очень скоро он догнал ее и повалил на землю. По воспоминаниям Егоровой, тот был очень силен, каких-то запоминающихся запахов от него она не почувствовала, в отличие от того, что исходил от нее — женщина обмочилась. Она молила его о пощаде, упомянув о детях. Это, по мнению потерпевшей, привело к обратному эффекту — маньяк зарычал ей в ухо, больно потянув за волосы назад. Сразу же после этого, она почувствовала, как шею сдавила что-то колючее, узкое и очень прочное. Очень скоро в глазах стало еще темнее, а горло заполнил жар и стойкий привкус крови. Из последних сил, она вытащила из сумочки нож и нанесла пару ударов себе за спину. Нападавший ахнул, после чего давление на шею ослабло, а вскоре она перестала чувствовать на себе тяжесть тела. Когда она более или менее пришла в себя, никого рядом не было. С трудом собрав остатки сил, потерпевшая побрела обратно домой. Боясь, что маньяк может в любой момент вернуться и завершить начатое, она не прекращала попыток позвать на помощь, только из ее горло вырывался один лишь хрип, сопровождаемый жгучей болью и капельками крови.
Добравшись до первого квартирного дома, она принялась стучать во все двери. Спустя две-три минуты одна из дверей открылась. Увидев ужасный вид Егоровой, хозяин квартиры позволил ей войти, посадил на стул, после чего вызвал милицию и скорую помощь.
В больнице она пролежала почти месяц. За это время она давала не меньше пяти раз показания, используя для ответов карандаш и лист бумаги, предоставленные ей работниками следственных органов. Милицию заинтересовало орудие самозащиты, но на месте указанном Егоровой, нож так и не нашли. Было выдвинуто предположение, что он был взят преступником, вернувшимся на место неудавшегося убийства. Также были опрошены все медицинские учреждения, в том числе и трех ближайших городов, касательно поступления пациентов с ножевыми ранениями, но подобных случаев не было зарегистрировано.
Через три месяца после нападения, Егорова Т. Н. покинула Старые Вязы навсегда. Надежде Комаровой удалось найти ее новое место жительства и даже взять интервью. Как оказалось, последняя жертва Вязовского маньяка проживала в моем родном городе, и мне даже была знакома улица, где находился ее дом.
— Это все, что я могу вам поведать касательно данного дела, молодой человек.
— Как вы считаете, мне удастся с ней поговорить? — поинтересовался я, все еще переваривая полученную информацию.
— Мне не составило труда ее уговорить на интервью. Первое что она спросила после моего предложения, было: «Сколько вы мне заплатите?». Так что, дело за вами и вашим кошельком.
— Какое впечатление она произвела на вас?
— Хм, я бы сказала, что она очень меркантильная личность. И таким же был мужчина, с которым она жила на тот момент. А еще я не уловила ноток сожаления в ее голосе или же раскаянье в ее глазах, касательно отданных в приют детей. — После небольшой паузы, пожилая журналистка добавила. — Знаете, я даже немного жалею, что он не убил ее.
— Из-за того, что она плохая мать?
— Не только. Мне просто интересно, что бы связал «Федор Крюков» у данной жертвы, чтобы подчеркнуть ее принадлежность к пороку.
— Вы очень циничная женщина. — Пахомов, все это время стоявший рядом со мной и устало исследовавший потолок и стены своей квартиры, улыбнулся моим словам.
— Цинизм — главная черта хорошего журналиста, уважаемый.
— Спасибо вам за беседу.
— Пожалуйста.…Кстати, если узнаете что-то новое про убийство юной девушки или же про дело тридцатилетней давности, не забудьте позвонить мне и рассказать обо всем.
— Только в случае если у вас тоже будет что-то стоящее для меня.
— А вы быстро схватываете правила журналистики. Не желаете сменить профессию.
— Пока не думал об этом.
— Подумайте. Вполне возможно у вас талант.
После данных комплиментов мы распрощались с Надеждой Павловной Комаровой. Прежде чем уйти обратно к себе, мы с Пахомовым выпили чаю под пристальным присмотром умиротворенного Тимофея.
5
Наступило воскресенье.
Многие люди воспользовались выходным для отдыха у телевизора. Кто-то вспомнил, что давно не встречался с друзьями и засобирался в гости. А некоторые жители посёлка ждут выходных только для того, чтобы устроить посиделки в гаражах-ракушках с друзьями, распивая алкоголь, ведя беседы о политике.
Я же купил плюшевого кота Леопольда и билет на поезд, который должен был отвезти меня к дочери. Соскучился по ней безумно. За час до приезда я созвонился с бывшей женой и попросил ее привезти Леру к вратам городского парка. Не то чтобы у меня возникло желание прогуляться с дочкой по лужам, мимо голых деревьев и кустов. Просто это было наше заранее оговоренное место встречи. Встречаться у (когда-то и моей) квартиры у меня не было желание. И речь не о том, что мне не хотелось тратиться на такси от вокзала до нее. Просто не было желания видеться с бывшими соседями (там всё для меня было бывшим, за исключением дочери), вести с ними разговоры и отвечать на неловкие вопросы.
Машина подъехала с десятиминутным опозданием. Жена, одетая элегантно и по моде, кивнула мне в знак приветствия, после чего открыла заднюю дверь. Лера, с радостным воплем, выбралась из машины и тут же поспешила в мои объятия. Я крепко прижал ее к себе, чувствуя прилив любви, нежности и тепла. Я мог сжимать дочь в объятьях вечность, но я быстро отстранил