Шрифт:
Закладка:
В итоге следующая неверная комбинация активировала механизм, выпускающий тонкие струи отравленного газа. Газ быстро заполнял пространство, усложняя дыхание и ориентацию. И магия в тот момент ничем не помогала, газ проходил сквозь выставленные щиты.
Пришлось использовать части одежды, чтобы создать импровизированные респираторы, позволяющие дышать. Однако разум постепенно словно отключался.
К радости, следующая комбинация, которую я использовал, оказалась верной.
В тот момент я по-настоящему гордился собой. Если бы с третьей попытки у меня не вышло — моя гордость, возможно, никогда бы уже не возродилась.
На следующем уровне располагалась Библиотека — огромное помещение, наполненное до краев древними томами, свитками и магическими артефактами. С первого взгляда становилось ясно, что каждый предмет хранит мощные заклинания или забытые знания. Витрины с книгами и стеллажи уходили вверх до самого потолка, образуя лабиринт из проходов между полками.
Мы не торопились, осторожно осматривались, проходили между стеллажами. Но время тянулось, мы предположили, что нужно найти конкретную книгу с заклинанием, способным раскрыть портал для выхода на следующий этаж.
Ключевое — сделать это без вызова новых ловушек.
Как и ожидалось первая наша попытка увенчалась появлением Голема. Хранитель Библиотеки — внушительное создание, сложенное из переплетов старинных книг и свитков, его «кожа» состояла из обложек древних трудов, а глаза светятся магическим зелёным светом. Очевидно, он был создан магами давно ушедших времён для охраны этого места от недостойных.
Прямое столкновение с Големом может быть смертельным, поэтому решили применить тактику разделения и отвлечения. Мы и Ралан, отвлекали Голема. Зария искала необходимую книгу, чтобы активировать проход на следующий уровень.
Ралан мужественно выносил болезненные последствия травмы, полученной на предыдущем уровне, когда мы едва не оказались в пропасти. Однако его бледное лицо и замедленные движения выдавали плачевное состояния, несмотря на попытки скрыть слабость. Было очевидно, что рана довольно серьезная.
По моему приказу Ралан начал с отвлечения, громко звоня в небольшую бронзовую колокольню, найденную в одном из углов библиотеки. Звук колокола эхом разносится по залам, мгновенно привлекая внимание Голема. Я же использовал световые стрелы, чтобы создать впечатление движения в противоположном от Зарии направлении. Однако Голем, не обманутый нашими трюками, начинал ускоряться, улавливая их магический след.
Казалось, существо решило, что мы не должны покидать библиотеку. Стеллажи, словно подчиняясь невидимому приказу своего господина Голема, начали неожиданно перемещаться. Они двигались так быстро и с такой силой рядом с нами, что стало ясно: наша жизнь висит на волоске. Они стремились придавить нас, как назойливых насекомых.
Теперь приходилось быть начеку не только из-за Голема, который начал извергать струи кипящих чернил, взрывающихся в шипение при контакте с любыми поверхностями, но и из-за стеллажей, стремившихся либо уничтожить нас, либо замуровать живьем в этом архиве знаний.
В попытке замедлить Голема, я создал магические барьеры из воздуха, но Голем, используя свою мощную силу, легко пробивал их, лишь слегка замедляясь. Ралан пытался использовать ледяные стрелы для того, чтобы сковать движения Голема, но магия Голема защищала его от элементального воздействия, делая попытки бесполезными.
В ключевой момент я решил использовать магию звука, создавая дезориентирующий резонанс, который на мгновение сбил Голема с толку. Это дало необходимое время для дальнейших действий.
Или, точнее сказать, к стратегическому отступлению…
Зария успешно выполнила свою часть задачи, обнаружив необходимый свиток.
Его прочтение активировало механизм, открывший проход на следующий уровень.
Мы не задумываясь ринулись в него и с облегчением вздохнули, когда за нашими спинами дверь, сформированная из перемещающихся стеллажей, закрылась, оставляя Голема по ту сторону.
А дальше началось самое «интересное»…
Глава 26. «Это не конец твоего пути»
Когда мы поднялись на верхний этаж Башни Силы, нас ожидало величественное зрелище — обширная терраса под открытым небом, доминирующей точкой которой был алтарь, увенчанный осколком Кристалла Бытия.
Над нами вечернее небо вспыхивало всеми оттенками заката, создавая иллюзию, что мы стоим на пороге иных миров. Время было на исходе, закат уже близился.
Из недр площадки вдруг возник Голем, словно выкованный из четырех стихий: огня, воды, земли и воздуха. Его форма была переменчивой, каждый элемент беспрестанно сменял другой, придавая ему жутковатую непредсказуемость.
Голем мгновенно перешел в атаку. Мы ответили ему ударами, но они оказались бессильны. С каждой нашей атакой он изменял свою стихийную природу, поглощая наши усилия и адаптируясь к атакам.
Я не знал, как победить такое существо.
Единственная надежда была возложена на осколок Кристалла, покоящийся на алтаре.
Мы быстро разработали план, основанный на наших предыдущих тактиках. Распределив задачи, я, Ралан и Зария разошлись по разным углам площадки, исследуя каждую возможность добраться до осколка Кристалла для нашей победы.
Первая ловушка сработала мгновенно. Я наступил на камень с руной, и пространство подо мной исказилось, перебросив меня в зону, где воздух резал кожу как тысячи лезвий.
Вихри.
Я использовал магию звука, чтобы создать гармонический резонанс, разгоняющий воздушные потоки вокруг меня и образующий путь назад к алтарю.
Когда я вернулся, нашёл Ралана в окружении зеркальных иллюзий Голема. Его стратегический ум искренне блестал, когда он точно определил истинное положение Голема, разрушив зеркало, скрывавшее настоящую угрозу.
Я обернулся к Зарии и увидел, что она оказалась в эпицентре взрывающихся сфер. Без колебаний, я сотворил защитный купол из воды, который окутал её, позволяя девушке безопасно добраться до нас с Раланом.
После краткого перерыва на сбор сил, наша группа вновь собралась для столкновения с Големом.
Однако мои усилия направить звуковые волны против Голема и даже магические заклинания Ралана оказались бессильными.
Голем стоял перед нами неуязвимый.
Ситуация внезапно усугубилась — нас обуяли новые, еще более изощренные ловушки.
Каждый из нас сталкивался с собственным испытанием: магические силы, которыми мы владели, казались бесполезными против новых препятствий.
Ситуация превратилась в полноценную западню, усиливая безысходность.
В такой провальный момент нашу группу застала другая команда участников.
Они ворвались на террасу неожиданно, как ураган, который обрушивается без предупреждения, застав нас в самый неудобный момент.
Я — парализованный на ледяной платформе, чья скользкая и холодная поверхность превратила каждую попытку движения в борьбу за выживание.
Ралан — в песчаной ловушкой, что засасывала его в себя, а вихри песка скручивались вокруг его запястий.
Зария — окруженная пульсирующими электрическими сетями, каждое движение в которых могло стать последним из-за внезапного разряда.
И вот другие участники — Лилиан, Айлин, Арвин, Нарна и Найл — так внезапно ворвались, что