Шрифт:
Закладка:
Так и случилось: безо всякого врачевания и ритуалов Марпа выздоровел благодаря силе Учителя и доброте его братьев и сестер в Дхарме. Но печаль и грусть не покидали Марпу. Ваджрные братья и сестры устроили в честь его выздоровления благодарственный пир. К этому торжеству в ознаменование выздоровления своего ученика приготовил дары и достославный Наропа. Он спел Марпе ваджрную песнь, чтобы поддержать его и дать устные наставления по практике всех Шести йог:
Склоняюсь к стопам доброго Мастера.
Марпа-переводчик из Тибета,
Чье тело обладает свободами и преимуществами[27],
А ум этим летом печален, —
Послушай эти слова.
Способ успокоения ума — доверие буддийскому воззрению.
Способ упокоения тела — сущность медитативного сосредоточения.
Снаружи — лишь иллюзорные формы Йидамов-божеств.
Внутри — лишь три канала и четыре центра.
Внизу — слог А, внутреннее тепло.
Вверху — форма слога — ханг.
Вверху и внизу — колеса — движители энергии[28].
Практикуй удержание жизненной силы методом вазы[29].
Между слогами испытывай блаженство, пустоту и ясный свет.
Это мы называем устными наставлениями
По практике внутреннего тепла.
Переводчик, доводилось ли тебе ловить энергию так безошибочно?
Внешние явления — всего лишь иллюзия.
Внутренний опыт невыразим.
Днем или ночью
Все переживания — просто излучения Явленного Тела.
Это мы называем устными наставлениями Тела-иллюзии.
Переводчик, доводилось ли тебе
Испытывать отвращение к привязанности?
Когда переживаешь путаницу сновидений,
Представляй в своем горле слог ОМ, лучащийся светом.
Привычные мысли создают образы:
Если тебе снится мужчина,
Сказано, что это призрак мужского пола.
Если снится женщина — это призрак женского пола.
Если снятся животные — это наги.
Если твой сон счастливый — ты переживаешь подъем.
Если твой сон неудачный — ты несчастен.
Если не поймешь,
Что все призраки появляются из корня — ума,
Ты не избавишься от призраков беспорядочных мыслей.
Значение этого поучения —
Самоосвобождение добра и зла.
Это мы называем устными наставлениями о сновидениях.
Переводчик, доводилось ли тебе постигать их природу?
В период между засыпанием и сновидением,
В эти минуты иллюзии,
Которая есть само Тело Истины — Дхарма-кайя,
Переживается невыразимое блаженство и ясность.
Запечатай это ясным светом
И возникнет глубокий сон,
Проникнутый ясностью.
Это мы называем устными наставлениями
По практике ясного света.
Переводчик, доводилось ли тебе узнавать ум как нерожденный?
Восемь врат — отверстия сансары.
Одни врата — путь Махамудры, Великой Печати.
Когда заперты восемь врат и открыты одни,
Стрела ума вылетает из лука энергии — праны,
Ускоряемая упругой тетивой слога хик.
Так сознание выносится через отверстие Брахмы.
Это мы называем устными наставлениями
По практике выброса сознания.
Переводчик, сможешь ли ты
Вовремя остановить свою прану — ветер энергии?
Когда приходит время покинуть тело,
Мы находим другое — как подлинно священный объект.
Тогда семенной слог
Оседлает коня праны — ветров энергии.
С помощью колес энергии
Мы покидаем тело, словно пустой дом,
И входим в другое,
Которое есть само Тело Излучения.
Это мы называем устными наставлениями
По практике переноса сознания.
Переводчик, работает ли твоя прана — энергия?
Ум во время сна
Должен смешаться с умом бардо.
Его сущность — само Тело Радости.
Все аспекты двух состояний — Тела цветоформы —
И чистые, и нечистые —
Постигаются, когда наступает время бардо.
Смысл бардо сна —
Это слияние и выброс сознания.
Это мы называем устными наставлениями
По практике бардо.
Переводчик, освоил ли ты бардо?
Необходимо размышлять над внутренними и внешними поучениями.
Если поймешь их — сможешь преодолеть две крайности.
Когда отсекается неуверенность
Относительно существования и несуществования —
Это тот самый Путь, с которого не свернешь.
И как может быть печаль на этом Пути?
Так пел Наропа.
Марпа успокоился, и тоска его прошла. Впоследствии, будучи взволнован чем-нибудь, Марпа всегда вспоминал своего Гуру и этот опыт.
Когда болезни больше не беспокоили Марпу, а ум освободился от печали, Наропа сказал:
— Из семи йог[30] мы сейчас будем практиковать йогу омовения.
Марпа сопровождал Мастера. Перед тем как войти в купальню, вода в которой обладала восемью чудесными качествами, Марпа снял с себя мощный защитный амулет (янтра) и отложил в сторону. Вдруг появилась ворона, схватила амулет и полетела прочь. Наропа подумал: «Это препятствие, вызванное духами». Грозным йогическим взглядом и жестом руки он парализовал летящую птицу, и та упала на землю. Наропа подобрал амулет и вернул его Марпе со словами:
— Теперь ты всегда будешь побеждать все препятствия, чинимые Марой.
Затем великий и достославный Наропа сказал:
— Я назначаю Марпу Чёкьи Лодрё своим преемником.
Во время прощального обеда Наропа сообщил всем свое пророчество:
— Слушай, Переводчик! Когда-то я дал тебе передачу пяти скандх как пяти семейств Будд и показал, что пять ядов сознания изначально существуют как пять мудростей Будд. Все дхарма-частицы мира явлений по сути иллюзорны и свободны от приятия и отторжения, а значит, представляют собой сущность пяти семейств Будд. Когда постигаешь это как проявление истинной реальности, нет ни одной дхарма-частицы вне этого единства.
— Потому, — продолжал он, — практикуй в пространстве подлинной реальности, беспрепятственно, словно птица, парящая в небе. Это значит — поворачивать колесо «Дхармы постигнутого», как это делает властелин вселенной. Ты естественным образом вращаешь колесо «Дхармы сказанного», то есть того, что уже было произнесено Буддами, — так властелин вселенной владеет семью королевскими сокровищами. Фактически ты хранишь все Учение Будды[31] — и сутры, и тантры — посредством всего того, что было сказано и постигнуто. Благодаря