Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Гипотеза любви - Али Хейзелвуд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 90
Перейти на страницу:

Где-то в середине лекции она поняла, что соскальзывает вниз по бедру Адама. На самом деле, это понял Адам и усадил ее поудобнее, подтянув наверх твердым, быстрым рывком, который заставил ее почувствовать, что она действительно ничего не весит. Она снова заняла устойчивое положение, но он не стал убирать руку, обвитую вокруг ее талии. Лектор говорил уже тридцать пять минут и собирался закончить лет через сто, так что никто не смог бы обвинить Оливию в том, что она еще сильнее прижалась к Адаму.

Это было неплохо. И даже более чем неплохо. Это было приятно.

— Не спи, — прошептал он. Она почувствовала, как его губы коснулись завитка волос над ее виском. Оливии следовало бы выпрямиться, но она никак не могла заставить себя сделать это.

— Я не сплю. Хотя ты такой удобный.

Его пальцы на ее талии сомкнулись плотнее, может быть, чтобы она проснулась, а может, чтобы прижать ее ближе. Она вот-вот должна была соскользнуть на пол и захрапеть.

— Выглядит так, будто ты сейчас заснешь.

— Я просто прочитала все статьи Тома. Я уже знаю все, о чем он рассказывает.

— Ага, аналогично. Мы перечислили это все в своей заявке на грант. — Он вздохнул, и она почувствовала, как его тело задвигалось под ней. — Скучно.

— Может, тебе задать вопрос? Чтобы оживить обстановку.

Адам слегка развернулся к ней.

— Мне?

Она склонила голову так, чтобы шептать ему в ухо.

— Уверена, ты сможешь что-нибудь придумать. Просто подними руку и сделай злое замечание этим своим тоном. Пристально глядя на него. Это может вылиться в занимательную сцену кулачного боя.

Линия его щеки изогнулась.

— Очень смешно.

Оливия, улыбаясь, вновь повернула голову к кафедре.

— Тебе было неприятно? Врать Тому о нас?

Адам, кажется, задумался.

— Нет. — Он помедлил. — Похоже, твои друзья верят, что мы вместе.

— Мне тоже так кажется. Я не вполне искусный лжец и порой боюсь, что Ань может что-то заподозрить. Но на днях я видела, как они с Джереми целуются в комнате отдыха.

Они замолчали и последние несколько минут слушали лекцию в тишине. Перед Оливией дремали как минимум два преподавателя и несколько тайком работали за своими ноутами. Рядом с Адамом доктор Родригес последние полчаса играл на телефоне в «Кэнди Краш». Некоторые ушли, и минут десять назад Ань нашла свободное место. Как и несколько студентов, стоявших рядом с Оливией, а это значило, что теоретически она могла бы встать и оставить Адама в покое. Теоретически. Теоретически где-то в предпоследнем ряду было свободное кресло. Теоретически.

Вместо этого она снова поднесла губы к уху Адама и прошептала:

— Должна сказать, для меня все получилось как нельзя лучше. Вся эта история с фейковыми отношениями.

Получилось просто отлично. Она и предположить не могла, как все будет хорошо.

Адам моргнул, потом кивнул. Его рука у нее на талии, быть может, чуть-чуть напряглась. А может, и нет, может, разум Оливии сыграл с ней злую шутку. В конце концов, было уже поздно. В последний раз она пила кофе слишком давно, она начинала засыпать, ее мысли текли расплывчато и расслабленно.

— А для тебя?

— М-м-м? — Адам не смотрел на нее.

— Для тебя все получилось хорошо? — Она как будто напрашивалась на положительный ответ. Оливия сказала себе, что это потому, что ей приходится напрягать голос, чтобы говорить тихо. — Или, может, ты хочешь пораньше как бы расстаться?

Секунду он молчал. Затем, как раз в тот момент, когда доктор Мосс взяла микрофон, поблагодарила Тома и дала слушателям возможность задать вопросы, она услышала, как он сказал:

— Нет. Я не хочу как бы расстаться.

От него так хорошо пахнет. И он умеет шутить в своей странной, невозмутимой манере, и да, он известная сволочь, но всегда так дружелюбен с ней, что она может это игнорировать. Плюс он тратит небольшое состояние на сладости для нее. Откровенно говоря, ей не на что жаловаться.

Оливия устроилась поудобнее и снова повернула голову к кафедре.


После доклада Оливия подумывала о том, чтобы спуститься к кафедре, сделать комплимент Тому и задать ему пару вопросов, ответы на которые она знала и так. К сожалению, уже дюжина человек ждали возможности поговорить с ним, и она решила, что целование задницы не стоит того, чтобы стоять в очереди. Так что она попрощалась с Адамом, подождала, пока проснется Ань (параллельно думая, не отомстить ли спящей подруге, нарисовав у нее на лице член), а затем они медленно отправились через кампус обратно, к корпусу биофака.

— Отчет, который потребовал Бентон, займет много времени?

— Прилично. Мне нужно провести несколько контрольных исследований, чтобы подкрепить свои результаты. Плюс есть еще работа. Обязанности ассистента и моя стендовая презентация для конференции в Бостоне. — Оливия откинула голову назад, чувствуя, как солнце согревает кожу, и улыбнулась. — Если не буду вылезать из лаборатории по вечерам на этой и следующей неделе, смогу закончить все вовремя.

— По крайней мере, есть чего ждать — конференции.

Оливия кивнула. Вообще она не особенно любила конференции: участие, проезд и проживание стоили непомерно дорого. Но Малькольм и Ань тоже собирались поехать, и Оливии хотелось погулять по Бостону вместе с ними. Плюс межкафедральная драма, которой было не избежать на научных мероприятиях с безлимитным алкоголем, безусловно, обещала стать отличным развлечением.

— Я там организую мероприятие для женщин BIPOC в науке со всей страны… хочу пригласить аспиранток вроде меня, чтобы они поговорили лицом к лицу со старшекурсницами, которые только собираются поступать, заверили их в том, что в аспирантуре они не будут одиноки.

— Ань, это потрясающе. Ты потрясающая.

— Я знаю. — Ань подмигнула, взяв Оливию под руку. — Мы можем все поселиться в одном номере в отеле. Наберем всяких бесплатных штуковин на стендах, потом вместе надеремся. Помнишь «Генетику человека», когда Малькольм нажрался и начал стучать случайных прохожих тубусом?.. Ой, что это там творится?

Оливия прищурилась против солнца. Парковка у биофака была непривычно забита машинами. Люди сигналили и выходили на тротуар, пытаясь выяснить, из-за чего пробка. Они с Ань пошли вдоль ряда застрявших на стоянке машин и наткнулись на группу аспирантов-биологов.

— У кого-то сдох аккумулятор, и машина заблокировала выезд. — Грег, который работал в той же лаборатории, что и Оливия, закатывал глаза и нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Он указал на красный пикап, застрявший боком под самым неудобным углом. Оливия узнала машину Шери, секретаря факультета.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 90
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Али Хейзелвуд»: