Шрифт:
Закладка:
Лапо молча улыбался, эти двое нашли общий язык, вот пусть и общаются. Лохматый барбос, радостно встретивший Симоне и подозрительно обнюхавший при знакомстве Сашу, решил, что ей можно доверять, и улегся под столом, положив морду на ее кроссовки. Ноги затекли, но жалко было пошевелиться и спугнуть псину.
После обеда они вышли на виноградник. Еще зеленое бескрайнее поле начало слегка желтеть, листья играли золотом в солнечных лучах.
— Нам обычно везет с погодой. В дни и ночи вендѐммии (сбора винограда) всегда ясно.
— А причем здесь ночи? А, в смысле, что и ночью нет дождя?
— Ты не слышала о vendemmia notturna?
— Ночной сбор винограда? Никогда!
— Некоторые деликатные сорта желательно собирать ночью, когда на лозе достаточно влаги. Тогда зажигают переносные фонари и собирают виноград посреди ночи.
— Никогда не слышала. А когда можно пить молодое вино нового урожая?
— А на это есть специальный закон. Молодое вино нового урожая пьют с 30 октября по 31 декабря. После этого оно перестает быть молодым и новым.
— Моя лучшая подруга, Соня, возрождает старую лозу ламбруско на ферме ее мужа, кардиохирурга. В Эмилии-Романьи. Она в самом начале, но по-моему у нее трое детей- двое близнецов и один виноградник. Вы бы нашли общий язык.
— Конечно, пусть звонит в любое время, буду рад. Отвечу на любые вопросы.
— Она в самом начале пути, но ее ламбруско уже получило высокую оценку и медаль на винной выставке в Венеции два года назад. Вино Росси, не слышал?
— Нет, к сожалению. Два года назад? Я тоже там был. Погоди…русская девушка, приехавшая на винное бьеннале и упавшая в канал, потому что за ней гнался преступник…
Саша покраснела. Лапо откровенно веселился.
— Только не помню, откуда она рухнула. Об этом долго потом говорили.
— С купола церкви Сан Франческо делла Винья. — Саше покраснела ее сильнее. — А о том, что эта девушка помогла поймать убийц, не говорили?
— Нет, видимо полет в канал оказался интереснее.
— Вот так всегда. Приносишь пользу- а запоминают лишь…
— Постарайся держаться подальше от куполов. Наши церкви не стоят над рекой. — Лапо все еще давился от смеха.
***
Саша вернулась в Кастельмонте и удивилась, увидев машину Луки на углу у дома Фионы. Сердце екнуло, она подбежала к двери в дом, толкнула.
Слава Богу, все в порядке. Фиона, жива-здорова, беседует в гостиной с комиссаром.
— Сын Вито Пальмы нашел флешку отца. Там много интересного.
— Рассказывай!
— А я как раз только вошел и еще не успел рассказать Фионе. К ней есть несколько вопросов. Мы знаем, зачем Вито приезжал в Кастельмонте.
Фиона прикусила губу.
— Он хотел спросить вас о содержимом коробки, не находили ли вы ваш старый «клад».
Фиона опустила глаза.
— Пришло заключение медиков по результатам вскрытия Джузеппе Кавальканти. Он умер от сердечного приступа. таблетки даже не успели подействовать. Его не отравили. Так что забудьте о свои подозрениях.
— Но его дом обыскали!
— Это не повод для возбуждения дела. Наследники не заявляли о краже.
— Потому что преступник не нашел того, что искал.
— Ты опять? Сань, все твои потуги по поиску убийцы разбиваются о наши доказательства. Мы за полдня устанавливаем то, на что у тебя уходит неделя. Оставь это дело полиции.
Саша опустила глаза.
— Не дуйся, я принес кое-что интересное. — Лука передал ей листы бумаги. –
Специально для тебя распечатал.
— Что это?
— Протокол допроса садовника. Вито Пальма умудрился где-то его отыскать. Не читай все, там общие моменты, начни с десятого листа.
«— Что вы можете рассказать нам о ядовитом болиголове и о том, как он попал в салат?
— Я тут не причем.
— Вас не обвиняют, но вы же нашли это растение в саду?
— Да, он рос в задней части двора, куда никто не ходил. Я предложил выкопать его с корнем и сжечь. Но что-то меня отвлекло и мешки с растением некоторое время оставались в саду.
— Когда это было?
— В субботу.
— А в воскресенье доктор Бонетти и его жена умерли от отравления.
— В воскресенье я уже унес мешки и сжег.
— Ваши хозяева могли перепутать болиголов со съедобной травой?
— Нет, не думаю. И готовила еду всегда кухарка, Тамара.
— Как вы думаете, кто-то мог намеренно подложить ядовитое растение?
— Я не знаю, синьора предупредила детей, чтобы не приближались к мешкам и не подпускали собаку.
— Дети поняли?
— Наверное. Но вечером я нашел собаку. Она умерла.
— Как она умерла?
— Собаки глупые животные, едят все подряд. Наверное, съела болиголов. У пса была пена изо рта.
— Вы хотите сказать, что в субботу была отравлена собака, а в воскресенье доктор и его жена?
— Точно так и было.
— Как прошло воскресенье?
— Не знаю, нас с Тамарой отпустили, синьора сказала, что у них с мужем будет серьезный разговор по поводу важного решения. Она сама приготовит обед.
— Какое решение?
— Я не могу этого знать, синьоры.
— Хозяева были чем-то обеспокоены в те дни?
— Хозяин уезжал по делам, синьоры. А хозяйка… я бы сказал, что да. Но таким, как я не говорят о причинах.
— Она подозревала, что собаку отравили?
— Да, синьоры.
— Кого она подозревала?
— Я не имею права сказать, синьоры.
— В этом случае ты обязан сказать.
— Одного из детей.
— Кого?
— Она не сказала.
— Но вы догадываетесь?
— Одну из дочерей наказали, не разрешили пойти на праздник. С той девочкой было не ладно, синьоры.
— Что не ладно?
— Она была очень красивая девочка, но не такая, как остальные.»
Больше в распечатке ничего не было.
— И все? И мы не знаем имени?
— Нет. на флешке еще было свидетельство о смерти, которое подписал главный врач и член попечительского совета клиники, Козимо Витталини.
— Что? Отец Чезаре Витталини был главным врачом? Точно! Нам е говорили об этом, а я забыла!
— Да, по всей видимости они дружили с доктором Бонетти.
— Я могу предположить, кто была та девочка. Ее наказали и не пустили на праздник. Но сейчас она наполовину парализована и не могла бы совершить убийства или прислать посылки компании юных сыщиков. Скажи, что с ней сделали бы в те годы, если бы она отравила родителей?
— Отправили бы в специальный приют для малолетних преступников.
— Смотри… тогда решили спустить все на тормозах, потому что защищали ребенка.
— Маргарите было пятнадцать, какой ребенок! — Вмешалась Фиона.
— Для друга