Шрифт:
Закладка:
— Вызови Гретту, попроси лекарства, — заботливо посоветовала Шарлотта. — Говорят, зелья местного целителя творят чудеса. А он сам способен прирастить даже оторванную конечность.
— Спасибо, — огрызнулась Кейра, — у меня все на месте.
Шарлотта хлопнула ресницами, искренне не понимая причины плохого настроения соседки.
— Ну мало ли, я ведь на будущее, — добавила, утешая.
Кейра молча продолжила свой путь. Ругаться с подопечной совершенно точно не имеет смысла.
— Эй, а кто поможет мне собраться на ужин? — растерялась Шарлотта. Встала.
— Попроси Гретту, — бросила Кейра через плечо, но потом остановилась, обернулась. — Постой, какой ужин?
— Ты что, совсем меня не слушала? — оскорбилась Шарлотта. Кейра сделала в воздухе неопределенный жест рукой, отчего девушка окончательно надулась. — Так и знала… Я битый час рассказывала, что ее величество пригласила меня как новую фрейлину разделить с ней ужин.
— Только с ней? — нахмурилась Кейра.
— Да нет же! — Шарлотта в отчаянии топнула ножкой. — С его величеством Клементом и его высочеством Дариусом. Понимаешь?! — закончила совсем на высокой ноте.
Кейра моргнула — ничего себе.
— Тебя одну туда пригласили?
Девушка досадливо скривилась.
— Нет, с этой заразой Миртой. Причем, якобы, чтобы мне было комфортнее в обществе венценосных особ. Эта крыса обещала королеве, что поможет мне освоиться. Представляешь?
Не то чтобы леди Мирта вызвала у Кейры особую симпатию после встречи в коридоре. Скорее наоборот. Но эта Шарлоттина «крыса» прозвучала очень грубо.
— Хорошо, — Кейра решила отбросить от себя ненужные мысли и перешла к делу: — Говори, чем мне тебе помочь?
— О, — девушка расплылась в довольной улыбке. — Я знала, что ты не из тех, кто бросает друзей в беде, — значит, теперь они друзья? И давно, интересно было бы знать? — Помоги мне выбрать платье, — не теряя ни минуты, Шарлотта побежала в свою комнату. Обернулась уже на пороге, поняв, что за ней никто не спешит. — Ну, ты чего?
Кейра все ещё стояла на месте.
— Я ничего не смыслю в платьях, — напомнила она.
— Ерунда, — отмахнулась аристократка. — Я смыслю. Буду мерить, а ты смотреть со стороны.
Играть роль говорящего зеркала?
Кейре очень хотелось отказаться, но портить отношения с подопечной не хотелось. Если Шарлотта обидится и перестанет с ней общаться, следить за ее передвижениями по замку станет в разы сложнее.
— Хорошо, пошли, — Кейра сдалась. — А ты хорошо себя чувствуешь? — уточнила на всякий случай, боясь повторения утренней истории. — Не волнуешься перед встречей с его высочеством?
— Ни капли, — отмахнулась Шарлотта, уже распахивая наполненный платьями шкаф. — Чувствую себя великолепно.
— Правда? — заподозрила неладное Кейра.
— Правда-правда, — заверила девушка, снимая наряды с вешалок и бросая их на постель. — Айнан дал мне пузырек с теми чудесными каплями. Там, правда, на донышке (все предусмотрел, жмот он этакий), но на сегодня хватит.
Айнан, значит.
Предусмотрел, значит.
Не хватало еще, чтобы Шарлотта по дурости обрела зависимость от каких-то непонятных лекарств. С нее станется.
— Не стой столбом! — окликнула ее подопечная, успевшая выгрузить на кровать большую часть содержимого шкафа. — Помогай. Какое примерить первым?
— Розовое, — безразлично предложила Кейра, потому как то лежало на самом верху.
— Розовое? — Шарлотта подперла кулаком подбородок и задумалась. — Нееет, у меня в нем будет цвет лица как у молочного поросенка!
Кейра оперлась плечом о дверной косяк и сложила руки на груди.
— Тогда то, какое тебе самой больше нравится.
— Какая же ты скучная, — простонала Шарлотта и начала копаться в горе нарядов.
* * *
Кейра мрачно наблюдала, как Шарлотта отсчитывает капли, держа флакончик из темного стекла над чайной ложкой. Насчитала, выпила. Закрутила бутылёк и с тоской потрясла его в руке, пытаясь рассмотреть содержимое на солнечный свет.
— Почти не осталось…
— И слава богам, — отозвалась Кейра.
А Шарлотта уже придумывала новый план.
— Айнан сказал, что больше не даст. Как бы выбить из него еще?
Аристократка была права: с ней не соскучишься — с ней сойдешь с ума.
— И правильно, что не даст, — отрезала Кейра.
Беспокоилась она исключительно о здоровье своей подопечной, но Шарлотта поняла по — своему.
— Вот только не надо его защищать, — расстроенно бросила бутылочку на диван. — Быстро ты встала на его сторону… — прищурилась, пытаясь заглянуть соседке в глаза. — Все-таки понравился он тебе, да?
— Да никто мне не понравился, — отмахнулась Кейра. Дай Шарлотте волю — придумает любовный роман с табуретом.
— И хорошо, если не понравился, — неожиданно заявила Шарлотта.
Постойте-ка, вчера она говорила совсем другое.
— Это почему? — не поняла Кейра.
— А потому, — передразнила та, прохаживаясь по комнате и любуясь выбранным ею светло-зеленым платьем. Нежный шелк красиво переливался от каждого движения. — Девочки говорят, ему бесполезно строить глазки. Флиртуешь с ним — вроде бы отвечает, а как наклевывается что серьезнее, тут же дает от ворот поворот.
— Наклевывается? — Кейра поморщилась. — Что за выражения? Кто из нас из благородного рода?
Шарлотта рассмеялась.
— Моя нянька была не из благородных. Ох, скольким любопытным словам она меня научила… — и мечтательно закатила глаза. Ну, что за ребенок? — Ну, так вот, — продолжила Шарлотта, которой персона управляющего по-прежнему не давала покоя, — все к нему клинья подбивали, а он — ни с кем.
— Женат на своей работе? — предположила Кейра.
— Или спит с мужчинами, — пожала плечами Шарлотта.
Потрясающий вывод.
— Ты так говоришь, будто сама мечтала бы оказаться в его постели, — укорила Кейра. — А как же принц Дариус? Постой… Ты что, уже успела побывать в чьей-то кровати? — насколько ей было известно, будущая невеста принца обязана быть целомудренной, иначе ее кандидатура не будет даже рассматриваться.
— Мама бы меня в порошок стерла, — призналась Шарлотта. У Кейры от сердца отлегло. — Моим первым мужчиной будет Дариус, и точка. Но помечтать я имею право, не так ли?
— Помечтать можешь, — усмехнулась Кейра.
— И нечего смеяться, — огрызнулась аристократка. — Держу пари, ты сама еще не была с мужчиной.
Кейре стало ещё смешнее.
— У меня что, на лбу это написано?
— Да!
— Я сама разберусь, с кем у меня было и с кем у меня будет, — заверила Кейра. — И к Айнану моя личная жизнь совершенно точно не имеет никакого отношения.
Шарлотта скорчила гримасу, но тему с управляющим наконец оставила.
И зачем он ей сдался?
ГЛАВА 10
— Не жди меня, — распорядилась Шарлотта, уходя. — Обычно такие ужины затягиваются допоздна. Ложись спать.
Кейра обещала именно так и поступить, но не смогла. В конце концов, ее наняли за неплохие деньги не дегустировать редкие сорта чаев и любоваться в саду утками, а для конкретной цели — охранять дочку Шустеров. Поэтому Кейра точно знала, что не сомкнет глаз, пока не