Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Магия соперниц - Дива Фейган

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
Перейти на страницу:
class="image">

Глава 10

На гору мы поднимались под свет звёзд. Ая шла впереди, уверенно шагая по узкой тропе, вьющейся между лимонных рощ и скалистых выступов, заросших пучками дикого тмина. Дядя Козёл трусил за нами, в его жёлтых глазах отражалась висящая над нами восковая луна.

В темноте квакали лягушки. Но они были далеко не единственными участниками ночного хора. Слух то и дело улавливал шорох от перемещения чего-то крупного, чьё-то глухое дыхание и тяжёлую медленную поступь. Один раз я заметила светящиеся серебряные рога над вытянутой угрюмой мордой с призрачно-светлыми глазами. Я поёжилась: мне почудилось, что это существо заглянуло прямо мне в душу.

– Серебряный олень, – пояснила Ая. – Не бойтесь, они меньшая из ваших забот. – И улыбнулась, будто это должно было нас успокоить.

– Куда мы идём? – спросила я. – И нам обязательно идти туда в темноте?

– С тобой не так уж и темно, – заметила Моппи.

Действительно, по мере того как мрак сгущался, исходящее от моего лица и рук проклятое сияние становилось всё отчётливее.

– Могло быть хуже, – прокомментировала Ая. – Радуйся, что не превратила себя в козу. – Она отрывисто засмеялась, как настоящая ведьма из сказки. Дядя Козёл в ответ грубо заблеял. – Уже недалеко, – добавила старушка и указала узловатым пальцем в густую чащу впереди. – Трепещите: пред вами лес Безмолвных Страхов.

Я вгляделась в темноту, которая вдруг стала казаться полной размытых силуэтов безымянных ужасов и тусклого мерцания тысячи наблюдающих за нами глаз.

– Его так прозвали, потому что он тёмный и загадочный? – с надеждой спросила я.

– Нет, – ответила Ая. – Потому что всякому, кто осмелится туда войти, придётся взглянуть в лицо своим величайшим страхам, если он хочет выжить.

– А что будет, если не взглянуть? – спросила Моппи.

– Тогда ты навеки станешь частью леса.

– И мы туда пойдём? – испугалась я. – По доброй воле?

– Не мы. – Ая остановилась перед началом тёмной чащи. – Вы.

– Разве ты с нами не пойдёшь? – пискнула Моппи.

Ая скептически изогнула бровь:

– Если я правильно помню, вы утверждали, что только вы можете это сделать. Что ради короны вы готовы выдержать любые испытания. Или вы передумали?

Что-то во мне отчаянно хотело развернуться. Но мои слова, сказанные на кухне этой старушки, не стали от этого менее правдивыми. Это наш долг. И судя по решительному выражению лица Моппи, она со мной согласна.

– Нет, – хором ответили мы.

– Тогда вперёд. Это ваша миссия, не моя. Не говоря уж о том, что мои кошмары, боюсь, никто из нас не переживёт. Но не волнуйтесь. Уверена, Трагос за вами присмотрит.

– Козёл?! – возмутилась я. – Думаете, козёл убережёт нас от волшебного леса кошмаров?

Козёл фыркнул, словно мои слова его оскорбили, но Ая не обратила на него внимания.

– Сюда, – указала она на небольшой зазор между густыми ветками. – Поднимайтесь к вершине. Она живёт там.

– Кто? – удивилась Моппи.

– Воровка Слов. Отвратительное создание, но даже боги завидовали её дару предсказаний. Ничто с такой лёгкостью не обращает мудрейших из нас в глупцов, как обещание заглянуть в будущее. Если Тервин Дракобич действительно приходил сюда, как о том рассказывают, он точно искал её совета.

– Э-эм… а почему её зовут Воровкой Слов? – спросила Моппи.

Глаза старушки блеснули в свете звёзд.

– Кто-то верит, что когда-то она была смертной женщиной. Первой волшебницей, укравшей язык богов, и в наказание они лишили её голоса. Теперь она может изъясняться лишь украденными голосами неосторожных и неблагоразумных. Такова плата. Слова. Так что следите за тем, что будете говорить в её присутствии.

Меня пробрал озноб. Ноги будто погрузились в землю, обратившись неподъёмными валунами. Не было ничего важнее слов. Вся магия строится на словах. Лишившись голоса, я лишусь магии. Как я могу пойти на такой риск?!

Может, Ая права? Похоже, это слишком опасно. Это ведь чистой воды безумие – отправиться в зловещую чащу, прозванную лесом Безмолвных Страхов, в поисках существа, способного украсть наши голоса! Ну почему мы не можем переложить ответственность за решение этой проблемы на кого-нибудь ещё!

Но кто ещё может это сделать? Только мы с Моппи. И да, если я потеряю голос, это будет ужасно. Но не ужаснее потери мастера Бетрис. Или нашего дома из-за войны и хаоса. А значит, нам придётся рискнуть.

Я сделала глубокий вдох и заставила свои ноги вновь шевелиться:

– Ну ладно. Пошли найдём эту Воровку Слов.

Моё золотое сияние подсвечивало нам путь по тропе из тёмно-зелёного мха. Его мягкий ковёр заглушал наши шаги, из-за чего стоящая в лесу Безмолвных Страхов тишина казалась ещё более зловещей. Ни лягушек, ни серебряных оленей. Ничего, за исключением облачков бледных мотыльков, кружащих вокруг моей головы и щекочущих своими нежными крылышками мою светящуюся кожу. Сколько я ни пыталась их отогнать, они упорно возвращались через несколько секунд.

– Что это? – прошептала Моппи, указав вглубь чащи. Вдалеке с веток свисали какие-то слабо мерцающие узлы.

– Может, какой-то плющ?

Но чем ближе мы подходили к ним, тем больше моя тревога усиливалась. Между деревьями висели огромные шторы из спиральных кружев. Паутина. У меня мурашки побежали по коже, но я не могла отвести от неё глаз. Узор притягивал взгляд, и колебания паутины порождали неуловимые образы. Я хотела наклониться, чтобы рассмотреть ближе, но тут Моппи вдруг завизжала и указала на что-то вроде связки сучков, запутавшейся в одной из паутин.

Только это были не сучки́.

Между мерцающими нитями торчали бледные шишковатые кости. Бедренная кость, челюсть, пустая глазница. Но страшнее всего была рука, вытянутая в ту сторону, откуда мы пришли. Словно этот мертвец убеждал нас вернуться, пока не поздно.

Я кашлянула в попытке избавиться от комка в горле:

– Хочешь, пойдём назад?

Глаза Моппи были совершенно круглыми.

– А ты?

Да, я сразу же подумала об этом. Но я не собиралась признаваться первой.

– Нет. Конечно нет.

– Хорошо. Тогда пошли дальше.

Впереди между деревьями показался небольшой просвет, и мы вышли на развилку. Одна тропа уходила влево, другая – вправо. Я спросила:

– Куда теперь?

Моппи, обеспокоенно хмурясь, повела рукой.

– Ты иди налево, а я пойду направо, – сказала она и двинулась по тропе прежде, чем до меня дошёл смысл её фразы.

– Стой! Нет, мы должны держаться вместе!

Козёл заблеял, будто соглашаясь.

Моппи остановилась и наполовину обернулась:

– Но троп две. И нас тоже двое.

– А как же кошмары? – напомнила я. – А вдруг ты с ними встретишься? Я должна

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дива Фейган»: