Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Пепел и снег - Сильвана Дж. Санчес

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:
пытаясь унять биение сердца.

«Когда зло нанесет свой удар». От этих слов меня бросило в дрожь. Могло ли здесь, рядом с этим убежищем притаиться нечто еще более страшное, чем Злая Королева? Она была способна протянуть свою темную руку и за пределы мира людей. Возможно, она уже добралась до Красного леса, в котором скрыто логово Семерки? Если охотник, напавший на Бриндел, в самом деле был ее посланцем, то непонятно, почему его сопровождал баргест? Эти адские создания не интересовались людьми, разве что в качестве пищи, в которую они могли вонзить зубы.

– Пора завтракать, друзья! – послышался в саду голос Ромни. – Сегодня у нас лунные пирожки! Я никого не стану ждать.

Я никогда не пробовала ничего подобного, но звучало очень соблазнительно. Предвкушая скорую трапезу, я направилась к умывальнику.

Взяв в руки кувшин, я заметила грязь на руках и только в этот момент осознала, что не умывалась с того времени, как покинула Уайтхейвен. Взгляд скользнул по платью: подол был весь в пыли и грязи, но настоящий шок я испытала, когда увидела багровые пятна на потрепанном шелке. Кровь… Моя? Нет. Кровь моего отца.

Я ахнула и в ужасе провела пальцами по волосам. От этого зрелища в душе у меня снова поселился ужас, что оставил меня с тех пор, как я оказалась в безопасности в логове Семерки. Я заметила и на пальцах следы от запекшейся крови, что осталась в моих волосах в память о той трагедии.

– Нет… – пробормотала я, и внезапно меня охватило такое отчаяние, что оно отдалось болью во всем теле. – О боги, нет!

Я сразу же погрузила руки в чуть теплую воду и отмыла их мылом. Но этого было недостаточно. Я быстро разделась и, смочив льняную салфетку, тщательно протерла ею все тело, пока моя кожа не стала чистой и свежей. Жаль, я не могла точно так же смыть мучительные воспоминания о гибели отца.

Налив еще воды, я ополоснула волосы. Я видела, как красноватая вода стекала в умывальник, но в конечном итоге она стала совсем прозрачной. Когда я вымылась, мне стало неприятно снова надевать это платье. Тогда я решилась на смелый шаг – оторвать подол, оставить только нижнюю юбку и слегка потрепанный корсаж. Я бросила изорванную ткань в камин и пообещала себе сжечь ее после завтрака.

По дороге к двери я посмотрела в зеркало и замерла. На лице появилась недовольная гримаса. Нужно будет найти способ раздобыть новое платье после того, как я попробую эти вкусные лунные пирожки.

– Ну надо же! – Я стала пальцами распутывать свою гриву влажных иссиня-черных волос. Кое-как справившись с этим делом, я быстро заплела их в косу – это была единственная прическа, которую я могла соорудить сама – научилась у моей фрейлины.

– Спасибо тебе, Агнес, – тихо проговорила я, разглядывая свое отражение с довольным, но немного грустным лицом. – Надеюсь, ты будешь мной гордиться.

Я набрала в грудь побольше воздуха, выдохнула и постаралась прогнать мрачные мысли.

Желудок снова заурчал, я поспешила к двери, распахнула ее и вздрогнула от неожиданности – у самого порога оказался Миллиндрел. Он уже поднял руку, чтобы постучать.

– Снежка. – Щеки мага стали пунцовыми. – Мы думали… – промямлил он и почесал затылок, – ты проспала весь день… – он прикусил нижнюю губу.

– Да? – спросила я и провела ладонью по дверному косяку.

Миллиндрел нахмурил брови и стал ковырять ногти, а потом все же выпалил:

– Туриад попросил проверить, не отравилась ли ты.

Я удивленно выпучила глаза.

– Отравилась? – я прижала ладонь к губам и подавила смешок. Уж что-что, а такого я от него услышать не ожидала.

Миллиндрел скривил рот.

– Ну знаешь, эль… – проговорил он и почесал свою короткую бороду, а затем взволнованно пригладил пальцами светлые волосы. – Это крепкая штука. – Когда его пронзительно-голубые глаза встретились с моими, на его губах заиграла хитрая улыбка.

– Что верно то верно. Но спасибо, я выжила, – призналась я, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. – И с радостью сама сообщу об этом Туриаду. – Я коротко кивнула ему.

– Значит, ты спустишься к завтраку? – спросил он и, приподняв брови, посмотрел на меня с надеждой.

– Ты шутишь? – сказала я, приподняв подол юбки. – Сегодня день лунных пирожков. Я ни за что не пропущу такое! – усмехнулась я.

Он уставился на меня, не скрывая своего приятного удивления.

– О, это самые вкусные пирожки в пяти королевствах! – сказал Миллиндрел и повел меня к лестнице.

– Мне уже не терпится их попробовать! – проговорила я, осторожно спускаясь вслед за ним. – У нас не пекли таких в замке…

Миллиндрел замер посреди лестницы.

– В замке? – изумленно спросил он.

Меня охватила паника. Все тело тут же напряглось.

– Моя хозяйка, – уточнила я не оглядываясь, – она жила в замке.

Маг прошел мимо и преградил мне путь, расправив широкие плечи и положив на талию свои покрытые татуировками руки.

– Похоже, у твоей госпожи и Совета фей много общего. – Он кивнул, а затем наклонился, словно собираясь поведать мне секрет. – Обворовывать их – все равно что выщипывать шерстку у кролика. – Он громко рассмеялся.

Я нервно хихикнула и стиснула пальцы в ладони.

– Пошли, – сказал он и проводил меня в обеденный зал. – Ребята! Смотрите, кто, наконец, проснулся!

Едва я вошла внутрь, как Ромни радостно вздохнул.

– Наконец-то! – воскликнул он. – О боги! Как же я хочу есть! Давайте уже начнем?

– Можем начинать. – Леандр вошел в зал и остановился в нескольких футах от меня. В руках у него был посеребренный поднос, заваленный до краев дымящимися пирожками. В ту же минуту воздух наполнился приятным запахом корицы и сахарной помадки. У меня уже потекли слюнки, а я ведь еще не видела пирожки вблизи.

– Садись, Снежка. – Эссгард выдвинул стул почти в самом начале стола. Это было почетное место, против которого и водрузили поднос для завтрака.

Я поблагодарила его изящным кивком, затем слегка приподняла юбку и расправила ее так, что, когда я садилась, шелк окутал сиденье.

– Давай я положу тебе пирожков, девочка! – Туриад протянул руку через стол, схватил поднос и подтащил его к себе. – Их нужно есть, пока они еще теплые. – Он вонзил в гору пирожков вилку и насадил на нее несколько штук.

За спиной у него с вилкой наготове появился Ромни, которому тоже хотелось взять себе несколько пирожков.

– Приятель, давай побыстрее, – простонал он и топнул ногой.

– Ага… – прорычал Туриад. – Снежка, возьми себе, пока Ромни все не съел! – проворчал он, протягивая мне блюдо.

При виде этой чудесной еды у меня засверкали глаза. Не теряя времени,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сильвана Дж. Санчес»: