Шрифт:
Закладка:
— Со мной все в порядке. Это просто… неловко.
— Ты не мог контролировать случившееся. У тебя нет причин чувствовать стыд.
— Да? Скажи это моему мозгу. Я ничего не могу с собой поделать. Я вампир, Габриэль. Я должен был быть в состоянии отбиться от них.
— Тебе было восемнадцать лет.
— И двадцать восемь, когда я сбежал. Я должен был сбежать гораздо раньше.
— Что-то поддерживало в тебе силу, Данте. Твоя кровь.
— Ты имеешь в виду ее кровь, — тихо сказал я.
— Нет. Я имею в виду твою кровь. Кровь твоего отца. Моя кровь. Кровь моего отца. Все это течет в твоих венах. — Он склонил голову набок. — Подожди. Что ты имеешь в виду… ее кровь?
Глава 18
ЭРИН
— Я хотела бы рассказать больше, но не могу, — сказала Синтия Норт. — Я уже сказала полиции, что ничего не помню.
— Вы вообще помните, как в Вас стреляли?
У нее кровотечение. Слова доктора Томаса, когда Синтию Норт привезли на скорой. Слова, которые отправили меня в банк крови за первой отрицательной.
Слова, которые отправили меня к Данте.
— Нет. Просто эта сука набросилась на меня. Я запаниковала. А потом… ничего.
Синтия, очевидно, справилась с волнением, свидетелем которого был Джей, потому что вела себя со мной спокойно. Цвет ее лица был розовым. Ей сделали переливание крови перед отправкой на операцию, на которую она так и не попала. Она выглядела и говорила на удивление здоровой для человека, который был на волосок от смерти всего чуть больше недели назад.
Где бы она ни была, за ней ухаживали превосходно.
— Как Вы себя чувствуете, мисс Норт?
— Синтия, пожалуйста. Я чувствую себя… хорошо, на самом деле. Я бы очень хотела выбраться отсюда.
— Это зависит от Ваших врачей. Кто Ваш лечащий врач?
— В основном доктор Леонард Браун. О, и еще один заходил несколько раз. Женщина. Доктор Бонневиль.
— Доктор Забрина Бонневиль? Она врач отделения неотложной помощи.
— В самом деле? Она сказала, что гематолог.
Врач по крови? Может быть. Ее ординатура могла бы быть в области гематологии. Возможно, позже она переключилась на неотложную медицину. Мне нужно будет проверить.
— У Вас проблемы с кровью?
— Она только что взяла немного крови. Хотела кое-что исключить.
— Уже есть новости по этим анализам?
— Да. По-видимому, я в порядке.
— Приятно слышать. — Я похлопала ее по руке. — Спасибо, что уделили мне время, мисс Синтия. Я ценю это.
— Не за что. И если бы Вы могли замолвить за меня словечко перед кем-нибудь из моих врачей, я была бы очень признательна. Ну, знаете, чтобы поскорее уйти отсюда. — Она улыбнулась.
— Я сделаю все, что смогу. — Я еще раз поблагодарила ее и вышла из ее палаты, оставив дверь открытой.
***
Я вернулась домой с новыми силами. Смена прошла хорошо, даже если я и не почерпнула много информации от Синтии Норт. Ночь, которая не давала мне покоя, но не привела ни к летальному исходу, ни даже к критическому состоянию, была хорошей ночью.
Я быстро приготовила себе завтрак и достала ноутбук.
Пришло время провести небольшое исследование о докторе Забрине Бонневиль. Она теперь была гематологом?
Она действительно хорошо относилась к моему второму сыну, Карлосу. У него было заболевание крови.
Может быть, доктор Бонневиль и не была специалистом по крови. Но ее очевидный двойник, доктор Зара, была.
Я яростно искала целый час. То, что я нашла поразило меня. Или, скорее, то, чего я не нашла.
Доктор Бонневиль не публиковала никаких статей в медицинских журналах, как и доктор Зара. Я проверила все три фамилии, которые дала мне миссис Мур. Если доктор Зара действительно разработала какой-то протокол, позволяющий сохранить жизнь сыну миссис Мур, почему она не написала об этом? Задокументировала это?
Доктор Бонневиль также была известна своим талантом диагноста. Люси говорила о ее эго. Разве ее эго не потребовало бы, чтобы она опубликовала свои выводы?
Где она училась медицине? Проходила ординатуру? Какие-нибудь стипендии? Я не смогла найти никаких документов. В интернете Забрины Бонневиль, похоже, не существовало.
Невозможно. Ее приняли на работу в университете, так что у нее явно были документы. Однако, почему они нигде не были задокументированы в Интернете, было более чем загадкой.
Я никогда не ставила под сомнение ее способности как врача. Она была первоклассной. Именно ее характер сводил с ума всех нас в отделении неотложной помощи.
Я бы подошла к этому с другой стороны. Сын миссис Мур. Она сказала, что его зовут Карлос. Миссис Мур было девяносто, когда она умерла, и она сказала, что Карлос погиб в автокатастрофе в двадцать четыре года. Она также сказала, что Карлос был ее вторым сыном. Если она родила его между двадцатью пятью и тридцатью, то, по моим расчетам, около сорока лет назад. Сорок лет назад интернета еще не существовало. И все же, возможно, я смогу что-нибудь найти. Многие газеты уже переместили все свои старые микрофильмы и микрофиши в интернет.
На это стоило посмотреть.
Карлос Мур — более распространенное имя, чем я думала. Я нашла в округе писателя и адвоката с таким именем. Но это имя не упоминалось ни в каких автомобильных авариях за тот период времени, который я исследовала.
Они вполне могли жить где-то в другом месте. Я действительно искала иголку в стоге сена. Я уже собиралась сдаться, когда что-то привлекло мое внимание в нижней части экрана поиска.
«Карлос» и «Мур» появились отдельно в статье об автомобильной аварии в правильные временные рамки. Что за черт? Я щелкнула.
Подтверждена гибель трех человек в результате ужасной аварии с участием четырех автомобилей на улице Гайосо 9 января.
Универсал, которым управлял тридцативосьмилетний Марк Страхан, врезался в седан, которым управлял двадцатичетырехлетний Карлос Мендес, сын Хуана и Ирен Мендес, который был