Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Искалеченные - Мари Мур

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 57
Перейти на страницу:
уставился на Марка.

– Воу, полегче, – Марк хмыкнул. – Ты единственный, кто выдерживает Коултэр. Наше могучее братство хваталось за головы, когда она решила прокатиться вместе с нами и мистером Грантом. Ты бы слышал, как она славно поцапалась с писакой…

– И почему я не удивлен, – с полуулыбкой сказал я, трогаясь с места.

Глава 13. Кризис моего возраста

Линдси

Я почти допечатала статью, когда раздался стук в дверь. Мелани в это время должна быть на йоге. Наверное, пришли очередные рекламщики, впаривающие ненужный хлам.

– У меня уже есть мультисуперпароварка последней модели, – буркнула я, распахивая дверь.

– Привет, – послышался знакомый голос, и я увидела, что мой коврик с надписью "Добро пожаловать" занимают мужские черные ботинки сорок четвертого размера. Подняв глаза, я раскрыла рот от удивления, так и не выдавив ни слова.

Передо мною стоял Рэймонд.

– И часто ты открываешь дверь, не заглядывая в глазок? – он бесцеремонно перешагнул порог и осмотрел сначала мой небрежный пучок на голове, а затем пижаму с Микки Маусом. – А если бы вместо меня стоял маньяк? Или грабитель?

– Сомневаюсь, что грабители и маньяки ищут жертв среди жителей Гарденкрест Апартаментс, – ко мне, наконец, вернулся дар речи. Но я не собиралась радостно петь песни, как диснеевская Русалочка. – Ты за курткой?

– У меня несколько поводов, – Рэймонд остановился в коридоре и принюхался. – Чем пахнет?

Черт, черт, черт! Мои кексы!

Обогнав Рэймонда, я выбежала на кухню и убавила температуру у духовки. Открыла дверцу, и меня окатило клубом горячего пара. Я тут же отскочила назад, врезавшись в Рэймонда, неожиданно оказавшегося за моей спиной.

– О, нет, кексы сгорели!

– Сама не обожгись, – предупредил Рэймонд.

Я повернулась к нему лицом, заметив, как он приподнял вверх уголок рта, рассматривая мою пижаму.

– А ты, стало быть, фанатка Диснея?

– Ты имеешь что-то против Микки Мауса? – я гордо запрокинула голову и шагнула к духовке. С помощью плотной прихватки я вытащила горячий противень и поставила его на столешницу.

Я придирчиво рассмотрела кексы. Все не так уж плохо. Если срезать подгоревшие верхушки, еще можно спасти блюдо.

– Меня попросил мистер Грант проведать тебя, – я услышала позади голос Рэймонда. – И Марк передал тебе пригласительные на его концерт. Точнее, твоей подруге.

– Курт Кобейн подкатывает к Мелани? – я обернулась к Рэймонду.

Он уже по-хозяйски уселся за кухонный стол и покосился на наполненный бокал, стоявший рядом с ноутбуком.

– Это яблочный сок. Просто мне нравится пить из бокалов для вина, – сказала я, зачем-то перед ним оправдываясь. – Можешь попробовать, если не веришь.

На мой ответ Рэймонд закатил глаза и уставился на расставленные в ряд пустые бутылки, стоящие вдоль кухонного фартука из белого кирпича. После этого Рэймонд перевел взгляд на меня, и его равнодушное лицо сменилось недовольным.

– Почему ты сегодня пропустила занятие у Гранта? – спросил он сурово.

– Я весь день писала статью для работы и не заметила, как пролетело время, папочка, – я сделала ударение на последнем слове. Своими вопросами Рэймонд напоминал назойливых предков. – Будешь кексы? – я сменила тему.

– Тебе их жалко выкидывать, и ты решила угостить ими меня? – хмыкнул Рэймонд и подцепил виноградинку из горсти фруктов, лежавших в тарелке на столе.

Я вспомнила, с каким аппетитом Рэймонд набросился на куриный сэндвич в закусочной, подумав, что кексами он не наестся.

– На обед я приготовила фетучини с ветчиной в сливочном соусе, – сказала я, и Рэймонд ошарашенно взглянул на меня. – Попробуешь?

– Рискну, – он снисходительно согласился, видимо, решив, что кулинар из меня никудышный.

Через несколько минут я наполнила тарелку пастой и поставила ее перед Рэймондом вместе с приборами.

– А сама чего не ешь? – он недоверчиво на меня покосился.

– Не хочу отравиться, – я зловеще улыбнулась.

Пока Рэймонд взвешивал в уме: шучу я или говорю серьезно, я выкинула одну за другой пустые бутылки в ведро.

На самом деле, это нужно было давно. Раньше, чем два дня назад, когда я переступила порог своей квартиры, уткнувшись носом в косуху Рэймонда.

Мне не хотелось стать самым отвратным трупом в Бостонском морге. Поэтому я первым делом решила избавиться от выпивки и травки. Самокрутки с марихуаной были безжалостно смыты в унитаз. Вино я отправила следом за ними.

Я не тронула только коллекционную бутылку «Ле Бабийер». Когда-нибудь настанет повод, и я откупорю его и наслажусь букетом.

Вскоре я уселась за стол напротив Рэймонда. Он стянул с себя толстовку, оставшись в белой футболке. Его тарелка уже была пуста.

– Очень вкусная паста, спасибо, – поблагодарил меня он. – Теперь я готов попробовать кексы.

Я срезала подгоревшую корочку и угостила выпечкой Рэймонда.

– Чем вы сегодня занимались у Доктора зло? – спросила я, когда он откусил кекс.

– Рисовали праздник.

– Праздник? – переспросила я. – Доктор Зло окончательно сошел с ума.

Я начала наливать яблочный сок в бокал из-под вина. Рэймонд недовольно покачал головой и взял из моих пальцев бутылку, чтобы самому наполнить бокалы карамельной жидкостью.

– Грант просил нарисовать то, что ассоциируется со словами. Это были слова праздник, любовь, война и прочее… – объяснил Рэймонд. – А после собрания он устроил мне допрос с пристрастием. Грант считает, если я закрою гештальт, то все мои проблемы решатся.

Если бы несколько дней назад кто-нибудь сказал, что я буду сидеть за одним столом с Рэймондом и обсуждать во время ужина, как прошел день, то я бы ни за что не поверила. Но это не было галлюцинацией – Рэймонд действительно сидел напротив меня.

Я отчетливо видела, как он поднес бокал к губам. Видела, как дернулся его кадык во время глотка. Видела, как его руки, испещренные черными надписями и узорами, сжимали бокал.

При комнатном освещении и в домашней обстановке Рэймонд был еще красивее. Почему я раньше не замечала этого?

Ответ пришел сам по себе. Моя трагедия мешала понять, что с момента нашего знакомства с Рэймондом, его рука не давала мне упасть. Я упрямо скидывала ее, думая, что смогу справиться со всеми своими проблемами самостоятельно.

Где бы оборвался мой путь, не будь Рэймонда рядом?

Я так и не смогла притронуться к еде. Рэймонд смотрел на меня темными глазами, и можно было без алкоголя почувствовать, как моя голова заполнилась дурманом, а мои щеки покрылись румянцем.

– Мне нужно в уборную, – я поднялась из-за стола и направилась в ванную. Ледяная вода и несколько глубоких вздохов должны привести меня в равновесие.

Вдруг Рэймонд обхватил мое запястье. В том месте, к которому прикоснулись его сильные пальцы, моя кожа вспыхнула, а пульс ускорился до предела. Я замерла и не смогла сделать нормальный вдох. Мне казалось, что черные узоры с рук Рэймонда будто проникают в меня, заполняют и перекрывают воздух. И я так и не нашла в себе силы, чтобы взглянуть в его лицо.

– Лин, – Рэймонд медленно произнес мое имя, и только сейчас я решилась на него посмотреть. – Спасибо за ужин. И за компанию.

Я ответила

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 57
Перейти на страницу: