Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Историческая проза » Достойный жених. Книга 1 - Викрам Сет

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 233
Перейти на страницу:
и в северной Африке: нити из теста, приготовленного из пшеничной муки тонкого помола, жаренные во фритюре из гхи и политые сахарным сиропом. Может подаваться горячим или холодным.

117

 Чаупар – традиционная индийская семейная игра, очень похожая на пачиси. Является представителем игр типа «крест и круг». Игра ведется с помощью фишек и игральных костей на специальном поле, изображающем храм и четыре дороги к нему. Цель игры – раньше соперников привести все свои фишки в центральный квадрат.

118

 То есть Арджуна («белый/светлый, серебряный») – лучник, герой древнеиндийского эпоса «Махабхарата».

119

 Разделение Британской Индии на независимые Индию и Пакистан в 1947 г.

120

 Кахары – каста лодочников-перевозчиков.

121

 «Переполох» (хинди).

122

 «Дидар» – «Взгляд» (хинди).

123

 Амма – мама, аммаджи – мамочка (урду).

124

 Ним – древесное растение, вид рода азадирахта семейства мелиевых. Растет в тропических и субтропических районах Пакистана, Бангладеш, Индии и Мьянмы.

125

 Алу-паратха – индийское название пшеничной лепешки с разнообразными начинками.

126

 Хаял – более свободная, нежели дхрупад, форма классической вокальной североиндийской музыки, основанная на импровизации. Традиционно исполняется группой мужчин-вокалистов под музыкальный аккомпанемент, сопровождаемый хлопками в ладоши.

127

 Фестиваль Ганга Душера – один из самых популярных религиозных праздников Индии, который отмечается от 10 до 17 дней.

128

 Неприкасаемые – общее наименование ряда каст, занимающих самое низкое место в кастовой иерархии Индии.

129

 Джатавы (джатава) – индийская социальная группа, считающаяся частью субкасты чамар, одной из неприкасаемых общин (теперь часто называемых далитами), которые классифицируются как зарегистрированная каста в современной индийской системе позитивной дискриминации.

130

 Мама – брат матери (хинди).

131

 Лакх – единица измерения в Индии, обозначающая десять в пятой степени или же сто тысяч.

132

 Чхоте – младший (хинди).

133

 Хузур – «мой господин», уважительное обращение на урду.

134

 Бурре – старший (хинди).

135

 Навабзада – сын наваба (хинди).

136

 Шива («приносящий счастье») – в индуистской мифологии один из верховных богов, который вместе с Вишну и Брахмой образует божественную триаду – тримурти. Шива не только добрый защитник, но и грозный бог, обитающий на полях сражений и у погребальных костров. Нередко его изображали с веревкой, на которую нанизаны черепа.

137

 Кайлас – гора, где, по преданию, обитает бог Шива.

138

 Кафир – неверный в исламе.

139

 Брамин (браман, брахман) – жрец, человек, принадлежащий к высшей жреческой касте в Индии.

140

 Суфизм (тасаввуф) – аскетически-мистическое направление в исламе, включающее как учение, так и духовные практики, направленные на борьбу человека со скрытыми душевными пороками и духовное воспитание личности.

141

 Чикан, чиканкари – вышивка белыми нитями на белом муслине или мулмуле. Слово «чикан» происходит от персидского слова «chakeen», которое означает «делать изящные узоры на ткани».

142

 Ганди Мохандас Карамчанд (1869–1948) – идеолог и один из лидеров индийского национально-освободительного движения, по образованию юрист. Испытал сильное влияние Л. Н. Толстого. В 1915 г. вернулся в Индию и вскоре возглавил партию Индийский национальный конгресс. Ганди разработал тактику ненасильственной борьбы за независимость (сатьяграха) в форме несотрудничества и гражданского неповиновения. После обретения Индией независимости (1947) и раздела ее на два государства (Индийский союз и Пакистан) Ганди выступил против начавшихся индо-мусульманских погромов и был убит членом индуистской экстремистской организации. Прозван Махатмой («Великой душой»).

143

 Хазрат – исламский религиозный статус; также уважительное обращение к человеку с высоким религиозным статусом. Соответствует среднеазиатскому «таксыр», турецкому «эфенди» и персидскому «ходжа».

144

 Тумри – вокальный жанр в индийской музыке. Термин «тумри» означает «ходить танцующими шагами так, чтобы звенели колокольчики на щиколотках».

145

 Майны (саранчовые скворцы) – палеарктический род певчих птиц из семейства скворцовых.

146

 Апа – старшая сестра (хинди); также уважительное обращение к старшей по возрасту женщине.

147

 Инцитат – любимый конь Калигулы. Буцефал – любимый конь Александра Македонского.

148

 Дупатта – длинный универсальный шарф, который носят многие женщины в Южной Азии, подбирая его под свою одежду. Дупатту чаще всего носят вместе с шальвар-камизом и куртой, но также могут носить поверх чоли или гхарары.

149

 Бхаджан – религиозное песнопение поэтов индуистской традиции бхакти.

150

 Тамасичной называется в аюрведе тяжелая, несвежая и невкусная пища, вызывающая сонливость, ощущение тяжести и подавленности, иногда агрессию.

151

 Ид аль-Фитр – праздник окончания Рамадана, знаменующийся появлением новой Луны.

152

 Чугтай Абдур Рахман (1897–1975) – пакистанский художник, создавший свой неповторимый стиль живописи под влиянием искусства моголов, индийской миниатюры и исламских художественных традиций. Считается первым значительным современным мусульманским художником из Южной Азии.

153

 Икбал, Аллама Мухаммад (1877–1938) – поэт, политик и общественный деятель Британской Индии, ученый, адвокат; философ и мыслитель, считающийся «духовным отцом Пакистана», провозвестником создания этой страны. Ключевая фигура в литературе урду.

154

 Тауджи – старший брат отца, дядя (хинди).

155

 Тайджи – жена старшего брата отца, тетя (хинди).

156

 Гопи – так принято называть группу девочек-пастушек, которые в ряде традиций кришнаизма почитаются как вечные спутницы и возлюбленные Кришны в духовном мире Голоке Вриндаване.

157

 Эдмунд Чарльз Бланден (1896–1974) – английский поэт, писатель

1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 233
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Викрам Сет»: