Шрифт:
Закладка:
Ричард направил глайдер в левую сторону и медленно полетел вдоль стены. В свете фар он внимательно рассматривал стены.
— Ричи, что мы ищем? — дыша на ухо другу горячим воздухом, прошептала Грейнджер.
— Змей.
— Змей?
— Да, Гермиона, змей.
Лицо девочки озарило понимание.
— Точно! Ричи, это как на входе! Если на стене будут змеи, то там может скрываться проход.
— Именно. Но пока я вижу змей лишь на колоннах.
— Эм… — Грейнджер покосилась на ближайшую колонну. — Ричи, а если проход скрывается внутри них?
— Тогда он явно предназначен для младенцев, — отрицательно качнул головой Гросвенор. — Колонны, конечно, толстые, но вряд ли там можно спрятать нормальный тоннель: ширина не та и вертикальный подъём маловероятен.
За десять минут медленного полета Ричи и Гермиона облетели на глайдере вдоль стен всю Тайную комнату. На стенах змеи встретились лишь в месте, через которое юные авантюристы попали в зал Слизерина. Они прибыли туда же, откуда стартовали.
Гарри за время ожидания весь изнервничался. Десять минут ему показались часом. И хоть он со своего места по потоку света мог определять, где в настоящий момент находятся его товарищи, но он успел себя сто раз укорить за то, что решил остаться. Сердце гулко стучало в груди Поттера.
Когда Гермиона и Ричард приземлились и сошли с глайдера, Гарри испытал облегчение.
— Ну как? — с надеждой спросил он.
— Ничего похожего, — ответила Гермиона.
— Да, — едва заметно обозначил кивок Ричард. — Ни тоннелей, ни продушин, ни щелей, ни змей на стенах. Вообще ничего. Единственное, что я заметил — тут слишком чисто.
— Да? — Гарри завертел головой по сторонам.
Гермиона тоже стала рассматривать все вокруг.
— Действительно… — удивилась она. — Если верить легенде, этой комнате должно быть около тысячи лет. За это время тут должен был образоваться толстенный слой пыли. Наверное, Тайная комната зачарована.
— Я тоже так подумал, Гермиона, — согласился Ричард. — Гарри, а у тебя как дела?
Поттер обернулся к гигантскому памятнику, посмотрел вверх и показал рукой на голову.
— Статуя.
— Что «статуя»? — Гермиона с недоумением посмотрела туда же, куда и Поттер, силясь разглядеть что-нибудь подозрительное.
Ричи тоже задрал голову и уставился на памятник.
Гарри пояснил:
— Я заметил небольшие щели в районе рта. Знаете, мне кажется, что там скрывается проход. Возможно, я даже понял, как его открыть.
— Может, ну его? — с опаской произнёс Гросвенор.
— Ричи, но нам же нужно избавиться от те… — проговорился Гарри. Он замолк в последний момент, остановившись взором на Гермионе. — Ой!
Грейнджер прищурилась и с подозрением протянула:
— От чего вам нужно избавиться, мальчики?!
— Гермиона, — с надеждой начал Ричард, — может, тебе будет лучше вернуться в общежитие? А мы с Гарри тут поговорим с глазу на глаз…
Тон юного графа не сулил мистеру Поттеру ничего хорошего.
— Ну уж нет! — с твердой решимостью уперла руки в бока Гермиона. — Я уже ввязалась в вашу авантюру и отступать не намерена!
Ричард гневно раздувал ноздри, глубоко дышал и тяжёлым взором сверлил Гарри, словно пытался проделать в нём дырку.
Поттер осознал свою промашку и сделал шаг назад.
— Э-э-э… — он не нашел, что сказать.
— Гарри, раз ты завёл разговор об этом, — елейным тоном продолжил Ричард, — сам объясняй Гермионе, зачем мы сюда пошли… Возможно, это научит тебя держать язык за зубами.
Гарри опустил взгляд и принялся рассматривать каменную плитку.
— Я слушаю! — сжала губы в тонкую нитку Грейнджер.
— Ну-у-у… — проблеял Поттер. — Понимаешь, Гермиона… Эм… Нам… Это…
— Мистер Поттер, — чётко по слогам сказала Грейнджер, — мы сейчас бог знает где занимаемся непонятно чем. Не нужно пародировать Хагрида.
— Нам нужно избавиться от тела! — скороговоркой произнес Поттер.
Гермиона округлила глаза и приложила правую ладонь к уху.
— Что-что? — не поверила она своим ушам.
У Гарри во рту пересохло. Он сглотнул вязкую слюну и громким шепотом продолжил:
— Избавиться… От трупа…
— У-ху-ху… — сквозь зубы издала нечленораздельный звук Гермиона. Она обернулась к Ричарду, словно ища поддержки. — Это шутка?
Ричи поджал губы подобно подруге и отрицательно качнул головой.
Теперь пересохло во рту у Гермионы.
— А-а-а… — зависла она.
— Добби, — сказал Ричард.
— А-а! — с пониманием протянула Грейнджер. — Добби! А он?
— Напал, — также кратко добавил Ричард. — В соревновании беспалочкового волшебства и рейлганов победили рейлганы…
— О-у! — всё ещё не перезагрузилась Грейнджер. — Но нас же могут выгнать из школы!
У Поттера от этой фразы аж перекосило лицо.
— Это всё, что тебя беспокоит? — с иронией спросил он.
— Ну… Он же напал на тебя, — пожала плечами Гермиона, посмотрев на Поттера.
Ричи не отрывал взора от статуи Слизерина. Он заметил:
— Гарри, даже если тебе удастся открыть этот проход, я не рискну залезать в пасть статуе. Вдруг это ловушка? Стоит только залезть, и челюсти тут же сомкнутся…
Гарри был рад сменить тему.
— Ричи, да кто вообще придумывает такие ловушки?
— Но ведь кто-то сделал там проход… — в голосе Ричарда можно было различить нотки сомнения. — Возможно… Но это не точно.
Гермиону всё не отпускала мысль об убийстве.
— Мальчики, — продолжила она, — разве стрельбу из рейлганов не услышала, к примеру, профессор Трелони?
Гарри не нашелся с ответом. Он развел руками в стороны и пожал плечами.
— Гермиона, — ответил Ричард, — конец года, уроки и экзамены по прорицаниям закончены, а наши рейлганы не такие уж шумные за счёт использования микроскопического снаряда. Профессор Трелони любительница выпить. Я бы даже сказал, она в этом деле профессионалка. Наверняка она была пьяная по самое не могу.
Поттеру не терпелось избавиться от трупа, вернуться в постель и забыть о произошедшем, как о страшном сне. Гарри так сжал кулаки, что ногти глубоко впились в ладони. Он набрался решимости, поймал взглядом одну из змей, изображенную