Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Зов судьбы - Юлиана Майбах

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60
Перейти на страницу:
дома. Заодно рассказала о нашей безумной поездке.

– Да, он довольно мил. Ему точно стоит поработать над стилем вождения, а в остальном все было хорошо.

– Я бы ни за что в жизни не села к нему на эту адскую машину, – признается Кейт.

Я удивленно смотрю на нее.

– Ты знала, что у него мотоцикл?

Вскинув брови, она кивает.

– Конечно, а ты нет?

Отлично, видимо, я единственная была не в курсе. Я отмахиваюсь.

– Неважно. Я выжила, и это главное. А как вы доехали?

Кейт закатывает глаза.

– Лучше не спрашивай. Оказалось, мы все живем так далеко друг от друга, что катались полночи. Еще и мальчики постоянно спорили, какой путь быстрее. Мы несколько раз заезжали не туда, и в итоге они только рассорились. Одним словом: чудесно.

Я усмехаюсь.

– Настоящее приключение. – И тут я задаю вопрос, который меня действительно волнует: – Ты застала свою маму? Она сильно ругалась, что тебя так долго не было?

– Когда я вернулась, мама уже спала. Я как настоящий подросток тайком прокралась в свою комнату. – Ее довольная улыбка развеивает все мои опасения.

Придя в школу, мы берем учебники из шкафчиков и направляемся к кабинету химии.

– В воскресенье я целый день просидела за уроками, – рассказывает Кейт. – Мама встречалась со своими подругами и хотела, чтобы я пошла с ней. Но, честно говоря, мне интереснее четыре часа решать математические задачи.

– Все настолько плохо? Разве… – только и успеваю выговорить я. Конец фразы утопает в крике, а я лежу посреди школьного коридора. Я медленно поднимаюсь, меня окружают ученики, они громко смеются. Пытаюсь нащупать очки, свалившиеся с носа, и высматриваю того, кто поставил мне подножку. Виновник быстро находится.

– Мария, – сердито шиплю я на девушку, которая стоит, скрестив руки, и презрительно смотрит на меня свысока.

– Ты что, разучилась ходить прямо, не расстилаясь перед всеми? Интересно, ты хоть что-то умеешь делать нормально?

– Оставь ее, – вмешивается Кейт, но Мария на нее даже не смотрит.

– Уж побольше твоего, – рычу я и уже тянусь за очками, как вдруг раздается треск – Мария снова их раздавила.

– Да ты издеваешься! На этот раз ты оплатишь ремонт! – возмущаюсь я, оглядев толпу. Свидетелей у меня достаточно. Но большинство просто отводят взгляд, когда я смотрю на них. Да уж, ищи тут помощников! Они точно за меня не вступятся.

– Ты совсем чокнутая! Я пойду к директору, и будешь перед ним отвечать за свои выходки, – кричит на Марию Кейт.

– Вряд ли эти уродливые очки стоят столько же, сколько мой айфон, – едко отвечает она. – А если вы считаете, что можете меня оклеветать, так попробуйте! Здесь достаточно тех, кто скажет, что ты упала сама.

– Еще более примитивную месть ты придумать не смогла? Поставить подножку и опять раздавить мои очки?! Очень изобретательно!

– О, поверь, это только начало. Советую подыскать новую школу. Я позабочусь о том, чтобы твоя жизнь здесь стала невыносимой. – С этими словами она отворачивается и уходит.

Кейт помогает мне собрать то, что осталось от очков.

– Мы должны пойти к директору, – говорит она, но в голосе ее я не слышу уверенности.

Я отмахиваюсь.

– Бесполезно; это, вероятно, только ухудшит ситуацию. – Я вздыхаю, глядя на свои сломанные очки. В очередной раз придется идти в оптику. Пожалуй, пойду туда сразу после уроков.

– Ты не можешь позволить ей издеваться над тобой, – настаивает Кейт. – Слышала же, что она сказала. Мария не остановится. Поговори с каким-нибудь учителем. Можно еще обратиться к школьному психологу, вдруг он чем-то поможет.

– Кейт, – пытаюсь я ее успокоить, – Мария – такой же подросток, как и мы, а не наемный убийца. Терпеть ее я не собираюсь, но и не убьет же она меня. Я могу о себе позаботиться.

– Очень надеюсь, – вмешивается чей-то голос: к нам подошел Эйден. Вид у него хмурый. – С тобой все в порядке?

Я показываю ему разбитые очки.

– Они пострадали больше меня.

Уголки его губ дернулись вверх, но взгляд по-прежнему мрачный.

– Но не стоит волноваться. Даже если сейчас так не кажется, я могу за себя постоять, – прибавляю я.

– Хорошо, если ты так думаешь. – Он на шаг приближается, протягивает мне руку, но в итоге только обеспокоенно трет лицо. – Если тебе потребуется помощь, дай знать. Я рядом, – прибавляет он, подарив мне свою потрясающую, теплую улыбку, от которой замирает сердце.

– Нам, кстати, уже пора, – напоминает Кейт. – Иначе мы опоздаем на химию.

Я киваю, Эйден присоединяется к нам, и мы успеваем зайти в класс прямо перед мистером Кэтсом. Тот, похоже, сегодня особенно не в духе. Уголки его рта опущены даже больше обычного, а глаза бегают по классу, будто выискивая, на кого бы сорваться.

– Достаем листочки, – рявкает он. – Напишем сегодня промежуточный тест.

Класс недовольно гудит. У меня по поводу теста дурные предчувствия, потому как в последнее время я почти не открывала учебник. Были занятия поважнее зубрежки химических формул.

Мистер Кэтс раздает бланки для теста. Едва он дает отмашку, как все разом переворачивают листы. При виде заданий мне становится дурно. Придется очень постараться, чтобы закончить вовремя.

Помню, в старой школе на уроках химии мы проходили тему мезомерии, вот только отрывочные воспоминания мне сейчас мало чем помогут. Все вокруг усердно пишут и вычисляют. Кажется, только я не знаю, что делать. Эйден сосредоточенно смотрит в свой лист, не торопясь записывает что-то и выглядит вполне спокойным.

Я раздраженно закатываю глаза, при этом мой взгляд падает на одно из больших окон справа от меня. Класс находится на первом этаже, и отсюда виден школьный двор с несколькими деревьями. Вдруг я вижу то, что заставляет мое сердце забиться быстрее. На карнизе сидит Йору и смотрит на меня. Открыв пасть, он издает какой-то звук, который я не слышу из-за закрытого окна. Но, кажется, он поздоровался со мной. Три его хвоста колышутся в воздухе. Я вскакиваю со стула – как оказалось, очень громко. Все взгляды устремляются на меня. Я кошусь на Йору, который продолжает сидеть, наклонив голову набок. Едва заметно мотаю головой, пытаясь заставить его уйти, но он непонимающе смотрит на меня.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – с прищуром спрашивает мистер Кэтс. – Задания настолько сложны, что вы не можете усидеть на месте?

– Н-нет, – нервно отвечаю я. Одноклассники все еще наблюдают за мной. – Можно мне выйти ненадолго… в уборную?

Мистер Кэтс вскидывает брови и смотрит на дверь.

– Пожалуйста, идите. Это же ваше время.

Я изо всех сил стараюсь не выбежать из класса и продолжаю поглядывать в сторону

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Юлиана Майбах»: