Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Рубиновая девочка - Кира Гембри

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:
окружение.

Ной отрывал виноградину за виноградиной и давил каждую пальцем до тех пор, пока Нана не убрала уцелевшие в безопасное место.

– Оставь в покое бедные ягоды, – сказала она. – Так что насчёт мистера Беннета? Ведь он заступился за тебя! А ты в благодарность просто сбежал. Наверняка он уже заметил, что тебя нет.

Она встала и подошла к телефону:

– Скажешь мне его номер? Или мне придётся разыскивать его через гостиницу? Её номер я знаю наизусть.

– Не нужно этого делать! – вмешалась я – что случилось с моей доброй, понимающей бабушкой?!

Ной сжал губы, а Нана и правда начала набирать номер гостиницы.

– Брэнда? Замечательного тебе утра, моя дорогая, – приветливо сказала она. – Не могла бы ты пригласить мистера Беннета? Да, того приезжего джентльмена.

Повисла недолгая пауза. Сейчас Ной не выглядел таким уж мрачным, хотя явно был «на взводе». Когда бабушка заговорила снова, он вздрогнул.

– Здравствуйте, мистер Беннет! Пожалуйста, извините за беспокойство. Это Клео Коллинз. Простите, что я так рано пригласила Ноя на собеседование, но как ветеринару мне приходится уже утром отправляться на вызовы…

Мы с Ноем непонимающе переглянулись. Однако стоило мне открыть рот, чтобы кое-что спросить, бабушка подняла руку, призывая меня к молчанию.

– Совершенно верно, – сказала Нана, – я пригласила его, чтобы понять, подходит ли он нам для работы. Возможно, он просто забыл вам об этом сказать или не хотел будить вас так рано утром. В любом случае мне кажется, что он отличная кандидатура для нашей сезонной работы! Он очень внимательный, заботливый и чуткий к животным. Лучшего ассистента мне не найти. Конечно, не считая моей внучки. – С этими словами она мне подмигнула. Ей явно было трудно сохранять серьёзный тон, глядя на наши надутые лица. Сдерживая смех, она отвернулась и заговорила тише. Больше из разговора я ничего не разобрала, как ни пыталась прислушиваться.

Наконец Нана положила трубку.

– Катастрофа отменяется! – объявила она. – За то, что ты пошёл на собеседование, он сердиться не будет. А потом ты придёшь в гостиницу и просто скажешь, что передумал устраиваться на работу.

Ной внезапно выпрямился, оторвавшись от своей чашки и раздавленного винограда, и теперь выглядел именно таким внимательным и сосредоточенным, каким Нана описала его мистеру Беннету.

– А что, если я и правда хочу работать? – спросил он.

В гостиной снова повисла тишина, но очень напряжённая. Казалось, воздух даже слегка потрескивал! Я с волнением раскачивалась на кресле, Нана медленно намазывала на хлеб клубничный джем. Потом она спросила:

– Ты действительно хочешь быть моим помощником?

– Конечно! – ответил Ной резко, будто выстрелил из пистолета. – Я буду мыть миски. Чистить будки, таскать пакеты с кормом…

Было очевидно, что Ной имеет в виду совсем другое, но для вида соглашается на всё.

– Ну и всё остальное? – добавила Нана как бы между прочим. – Убирать туалетные лотки, вытирать птичий помёт…

– Нана, – вмешалась я, – разреши Ною вместе с нами ухаживать за сказочными существами!

– Ах вот оно что! Так бы сразу и сказал! – Она присвистнула, а у меня отлегло от сердца.

– Но сначала ты, конечно, позвонишь мистеру Беннету и сам скажешь, что устроился на работу. Во время нашего разговора бедняга был явно не в себе. Уверена, что он очень встревожен из-за твоей пропажи.

Ной едва не подпрыгнул, узнав, что его берут на работу! Но услышав про звонок, гордо сложил руки на груди:

– Ну и пусть. Мне всё равно!

– Хм… – Нана помолчала. – Тому, кого не волнуют чувства людей, не хватит чуткости и для заботы о животных. Пожалуй, мне надо подумать…

– Вы меня шантажируете! – заявил Ной.

– И ведь успешно, правда? – Нана широко улыбнулась. После преображения Зайца это было уже вторым чудом за это утро. Ной тоже улыбнулся в ответ.

Глава 15

Искусство заботы о чудищах

После завтрака Нана загрузила каждого из нас делами. В первую очередь, нам пришлось сортировать огромную кучу лекарств и еды. Потом мы обсудили, кто и за что будет отвечать в лазарете для обычных животных. Я заметила, что в суете Ной явно отвлёкся от мрачных мыслей об интернате. Удивительно, но факт: он получает такое же удовольствие от работы с животными, как и я. Вместе мы очистили все будки, погладили самых слабых пациентов и поиграли с теми, кто уже достаточно окреп. А веселее всего было с Зайцем! Хоть он по-прежнему выглядел сварливым и, наверное, вряд ли когда-нибудь избавится от этого.

Но, видимо, во время нашей утренней прогулки он понял, что оказался не в таком уж плохом месте, поэтому больше не смотрел на нас так враждебно. Ну разве что чуть раздражённо. На его морде, казалось, было написано: ну почему бы вам не оставить меня в покое?! То же повторилось и вечером, когда мы повели его на прогулку. Однако едва Заяц увидел, что поводок в руке Ноя, он запрыгал от восторга! (Ну ладно, на самом деле не прыгал. Скорее, поднимался, как в замедленной съёмке, словно хотел сказать: ну, так уж и быть, раз положено. Но для него это, наверное, равносильно радости.)

Во время нашего вечернего обхода в секретном лазарете стало ясно, что и здесь помощь Ноя очень нужна. Когда мы раздавали лекарства и еду сказочным существам, Нана стояла с совершенно отрешённым видом. Но, взглянув на неё повнимательнее, я поняла, что она скорее сосредоточенна. Она, прищурившись, наблюдала за нами, будто хотела оценить, как мы справляемся с работой. Это было необычно для моей бабули, но задумываться об этом у меня не было времени. Пёс Кловер, один из сказочных существ, дико носился внутри вольера, лаял и безудержно колотил хвостом по железным прутьям. Мы с Ноем никак не могли до него добраться. Наконец Нана попросила нас бросить ему вкусняшку, чтобы отвлечь, а сама быстро подбежала к нему и закапала в глаза лекарство. Нам всем пришлось изрядно попотеть!

Тяжело дыша, Ной выпрямился и отряхнул со штанин несколько стружек, которыми был засыпан пол клетки.

– Не устраивай балаган! Тебя же лечат! – вздохнул он. – Ведёшь себя как ребёнок, Кловер!

– Что ты ему сказал? – удивилась я.

– Да так, просто поболтали, – ответил Ной, видимо испугавшись, что его обвинят в оскорблении Кловера, и поспешил добавить: – Никакой ты не ребёнок – ты самый великолепный и крутой! Я бы тоже хотел иметь такие блестящие глаза и такой… хм… вместительный рот!

– А теперь серьёзно, – решила разобраться я. – Ты правда думаешь, что Кловер ещё маленький?

Ной посмотрел на

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кира Гембри»: