Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга третья. - Марина Орлова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу:
меня не оставят. Это было очевидно, как ясный день. Я слишком опасна, чтобы сохранять мне жизнь, слишком влиятельна, слишком своевольна. Плюс ко всему: на моей стороне — сама богиня, а во мне заключена колоссальная сила. Думаю, меня оставят в живых до тех пор, пока Нантин на мне не женится, чтобы присвоить мое состояние, а после найдет способ извлечь заключенную во мне Силу каким-либо образом. Ну и поимеет, конечно же. Не станет герцог упускать возможности поиздеваться надо мной в последний раз. Как бы эгоистично это ни звучало, но страх перед изнасилованием я ощущала больше всего.

Прогоняя невеселые мысли, я пару раз ударилась затылком о спинку кровати, но прозрения в мозгах так и не было. Гениальных идей по своему освобождению у меня насчитывалось ноль целых шиш десятых.

— Опять ревешь? По какому поводу на этот раз? — услышала я знакомый пренебрежительный голос. Я удивленно дернулась и осмотрелась, обнаружив в кресле перед своей постелью знакомого разноглазого божка в вальяжной позе хозяина мира. В руках у него был бокал с чем-то красным. Очень надеюсь, что это вино. — Наручники не жмут? Решила с мужьями поэкспериментировать в постели, и они про тебя забыли? — насмешливо спросил Эрис.

— Что ты тут делаешь? — напряглась я, пропустив его вопросы мимо ушей.

Признаться, появление Эриса в таком месте в такое время было очень подозрительно. И он после этого будет утверждать, что не причастен к проискам Нантина???

— Отвечать вопросом на вопрос очень невежливо. Твоего учителя манер следовало бы пустить на мыло, — поморщился он, пригубив рубиновую жидкость из бокала. — Я пришел за тобой, — вдруг серьезно произнес Эрис, поднимаясь с места и просто отбросив от себя бокал.

— 3-зачем? — Я опасливо завозилась на постели, забираясь повыше, готовая, если не дать достойный отпор, то хотя бы пнуть неприятеля разок.

Мужчина остановился в шаге от кровати и снисходительно посмотрел на меня: — Я бог Изабелла. Сопротивление бесполезно. Тем более, что я пришел, чтобы забрать тебя отсюда. И вместо благодарности за спасение ты размышляешь, как ловчее меня пнуть. Несправедливо. — Он покачал головой, а после этого криво усмехнулся, щелкнул пальцами и с моих рук пропали кандалы. Но радоваться, как и благодарить я не торопилась, настороженно смотря в необычные глаза, которые словно гипнотизировали меня. — Что опять не так? — вздернул он бровь.

— Куда и зачем ты хочешь меня забрать?

— К себе, разумеется, — пожал он плечами. — Я ведь предупреждал, чтобы ты не влипала в ситуации, из которых мне придется тебя вытаскивать. Заметь, для этого я нарушаю правила игры, что явно меня не красит.

— Будто тебе не все равно, — фыркнула я, смотря на него снизу-вверх и потирая саднящую содранную кожу на запястьях.

— Ты права. На это мне плевать. Но пристыдить тебя — дело святое, — хохотнул Хаос, но быстро посерьезнел и даже нахмурился. — Поднимайся. У нас мало времени.

— О чем ты?

— Не заставляй меня применять силу, душа моя, — поморщился он. —- Не люблю быть грубым, но с тобой готов попробовать. Ты и твои недотепы в который раз меня выбесили. Все за вас делать приходится, так что шевели ножками: не намерен задерживаться здесь ни на минуту.

От тона мужчины по моей спине прошелся озноб, и вдруг подумалось, что теперь, когда руки у меня свободны, я справлюсь как-нибудь и сама. Что мне этот Нантин? Тьфу! И не таких в бараний рог скручивала...

— Неверно мыслишь, душечка, — вздохнул Эрис. — Я сказал ко мне. Живо! — процедил он сквозь зубы. Как ни странно, вместо возмущения от обращения, как к собаке, я почувствовала страх. Все фанатики, заговорщики, Нантин и прочие уже не казались такой уж проблемой на фоне злого, неуравновешенного и чутка двинутого на голову бога.

— Я... Я не хочу, — пискнула я.

— А твоего мнения никто не спрашивает, — оскалился он и вдруг замер, словно к чему-то прислушивался. — Я сказал ко мне, Изабелла!

Я упрямо поджала губы и попыталась отползти с другой стороны постели, но уже через секунду мужчина переместился мне за спину и, больно ухватив за локоть, мрачно произнес:

— Значит, по-плохому.

Глава 16. Эрис

Мы переместились в мои владения, после чего строптивая девчонка вырвалась из моих рук, отошла на несколько шагов и осмотрелась.

— Где мы? — с нотками паники в голосе спросила она, а я с насмешкой наблюдал за метаниями ее души. Она так забавно трепетала от страха, но старалась внешне этого не показывать. Интересно, говорить девчонке, что я читаю ее душу как открытую книгу, или не стоит? Наверное, все же промолчу. Она такая забавная, когда пытается меня обмануть.

— Люди называют это место Тартаром. — Я склонил голову, украдкой прищурив глаза от терпкого чувства ужаса, которым веяло от девушки. Она просто бесподобна... Восхитительный вкус.

— А ты как его называешь? — с трудом выдохнула она, осматриваясь внимательнее.

— Дом, — засмеялся я. — Теперь можешь думать о нем так же, — добавил я, а у самого появилось острое желание облизнуться. Все же хорошо, что я решил ее забрать. Теперь можно нормально пополнять силы, даже не посещая этот захудалый мирок Елей. Почему я раньше не додумался до этого?

— Ты не вернешь меня обратно?

— Верну, конечно. Мне же нужно, чтобы ты осуществила возвращение Айне.

— И когда же ты это сделаешь? — с робкой, сияющей в душе надеждой спросила эльфийка, посмотрев на меня фиолетовыми глазами на красивом лице. Идеальном. Слишком. Я поймал себя на мысли, что это лицо меня раздражает. Не люблю несоответствия, которые устанавливал не я.

— Ммм, — протянул я задумчиво, а после улыбнулся и покачал головой. — Вероятно, когда дроу заберет Силу, перебьет твоих муженьков, вернется к себе и обнаружит твою пропажу.

— Что?! — запаниковала она, даже на секунду забыв про свой страх передо мной.

— Полагаю, ты все слышала. И даже смею надеяться, что поняла дословно.

— Ты позволишь Нантину забрать Силу? Ты же только что говорил, что тебе нужно возвращение Айне, — возмутилась она, стараясь сохранять спокойствие, когда, на самом деле, ее больше всего волновал вопрос жизни ее мужей. Смешная. И такая странная.

— А чего мне переживать? — Я развел руками, по кругу обходя замершую девушку. — Как только дроу объявится с артефактом, я его заберу.

— Ты говорил, что не можешь вмешиваться в игру, — безотрывно следя за мной взглядом, напряженно произнесла она.

— Как оказалось, играю нечестно не только я.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу: