Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Барон тёмных земель - Иван Варлаков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу:
вспыльчивую подругу в любой момент; и лишь мужик в чёрных одеждах сделал вид, что всё в абсолютном порядке.

Он с важным видом поправил очки, настойчиво кашлянул и произнес:

— Госпожа Изис лишь хотела сказать, что в следствии исторических событий ей не нравятся путешественники из других миров. Теперь давайте вернёмся к более важным делам. — Он указал рукой с блокнотом на лежавшую на столе грубо нарисованную карту. — Нам требуется помощь в устранении одного из оплотов гоблинов. Мы надеемся, что вы не откажете.

Я подошел к столу и бросил взгляд на огромный кусок материала, похожий на бумагу. В картографии у меня не было особых знаний, но всё же мне хватило мозгов догадаться, что вот это огромное пятно с домиком на краю — озеро и Гниловодье, а идущие от него извилистые линии — реки. Так что чуть выше по течению был изображен значок крепости — видимо это тот самый форт, о котором говорил атаман.

— Один вопрос! Зачем было столько возни с вылазкой и картой, когда достаточно просто подняться по реке?

— Ну ты можешь попробовать, — усмехнулась Тейя. — Посмотрим, что от тебя останется.

Мужик в очках настойчиво кашлянул.

— Мы не знали, где именно находится форт, а вслепую подниматься по течению слишком опасно.

— Если идти по земле, то нужно знать безопасный путь между гоблинских лагерей и гнёздами чудовищ, — хмуро произнес Баррик и скрестил на груди руки. — Я указал их местоположение. Можешь ознакомиться.

«Можешь ознакомиться»? Они тут совсем охренели? Сначала наехали на меня, чуть не обозвали восставшим из могилы вурдалаком, а теперь делают вид, словно ничего не было. Словно я уже согласился на сомнительное предложение забраться в самое пекло и рисковать жизнью ради их шкурных интересов!

— Госпожа Изис, во-первых, вам стоило бы отнестись ко мне чуть с большим уважением. Извинений я не прошу, но хотя бы не делайте из меня вселенское зло. Хорошо?

Баронесса злобно прищурилась и сказала:

— Вторженцы из других миров столетия назад уничтожили большую часть моего народа и…

— И я ценю ваши знания истории, но для моей задачи они бесполезны. — Я наклонился над картой, обвёл всё, включая озеро, и сказал. — Жители всей этой местности, и даже больше, должны поклоняться моей госпоже. Кто и как будет ими править — мне плевать. Хоть кошки, хоть ящерицы. На всё остальное — мне тоже плевать. Если поможете с этим, то мы вместе с моей госпожой сделаем всё, чтобы не только захватить тот чертов форт, но и полностью избавим вас от гоблинов.

Баронесса усмехнулась.

— Сначала принеси голову Хардака, а потом разберёмся.

— Нет уж! Сначала вы дадите мне средства на открытие храма!

Тейя рассмеялась. Да так сильно, что её наверняка услышали и во внутреннем дворе, куда уходили закрытые окна кабинета.

— Ты не местный! Смертные терпеть не могут богов, и никто не пойдет за тобой!

— Я пойду! — Решительно заявил Баррик, ударив себя в мощную грудь. — Я видел на что способны силы Астура! Он уничтожил одного гоблина и ослабил Хардака! Если в обмен на поклонение его богиня даст подобные силы, то чужак может рассчитывать на мою веру!

Тейя повернулась к Баррику и смерила его насмешливым взглядом.

— На твою веру? Серьезно?

Незнакомец в очках вновь кашлем привлек к себе внимание и, взяв блокнот в обе руки, сказал:

— Этот спор ни к чему не приведёт. Господин Кормак озвучил свои условия — место и ресурсы для поклонения его божеству и невмешательство с нашей стороны, пока действия культа не переходят границы разумного. Если это всё, то нам следует его отпустить. Полагаю, вопрос приемлемой награды можно также отложить на потом, пока решаются более насущные дела. — Он кивнул на лежавшую перед ними карту с полусотней разных пометок, которые, после всего услышанного, действительно стали похожи на логова монстров и враждебные лагеря. Если не считать небольшой дом, о предназначении которого я мог только догадываться.

Баронесса прикрыла глаза рукой, произнесла что-то неразборчивое и обратилась ко мне:

— Канцеляр прав. Мы вас услышали, господин Кормак. Когда план атаки будет готов, наш человек с вами встретится и договорится по поводу награды. — Она взяла со стола пустой листок с печатью, что-то быстро написала на нём, ловким движением нацарапала когтём автограф и передала одному из солдат, который вместе с бумагой тут же направился ко мне. — Это плата за информацию о пути к форту. Подойдёте к человеку на первом этаже — он знает, что делать.

Я принял из рук солдата бумагу, коротко кивнул и направился к выходу. Через пару мгновений переступил порог и «совершенно случайно» чересчур громко хлопнул дверью.

— Я всё слышала, — фыркнула Иркалла, тут же усевшись на моём плече.

— Как и Нергал, — тяжело вздохнул я. — Он знает, что мы пойдём к форту.

— Наличие кольца на это вряд ли повлияло, — произнесла фея. — Тёмный хоть и дурак, но способен догадаться, зачем люди атамана рыскали в тех местах.

— Это совершенно не успокаивает.

— Да брось, смертный, — она игриво дёрнула меня за ухо, заставив вырваться болезненному «ай». — Госпожа сказала, что позаботится об этом и за день найдёт способ избавиться от присутствия Нергала.

— А раньше нельзя было? — Я взмахнул руками и направился к выходу на первый этаж. — Это избавило бы от многих проблем!

— Вот только не надо ныть. Ты сам знаешь, что у госпожи не было на это сил.

— То есть сейчас появились?

— Сейчас она смогла немного восстановиться за счёт той энергии, что ты ей отправил.

— Кстати об этом. Хочу спросить: а не травится ли Эрешкигаль, когда в её царство отправляют такую гадость? Вдруг я медленно убиваю нашу богиню!

Ирка рассмеялась и хлопнула меня по плечу.

— Глупый смертный! Богиня гораздо умнее тебя и умеет разбираться с чужой энергией! — Ирка приложила палец к губам и задумчиво сказала. — Потери, правда, велики, но это ничего.

Закончив болтать, мы спустились на первый этаж, взяли деньги, которых, если верить Сесилии, должно хватить на месяц относительно нормальной жизни и вышли из дома баронессы.

— Куда сейчас? — Ирка оглядела безлюдную ночную площадь. — Пойдём на сожжение Боруса?

Я покачал головой.

— Зачем? Мы там чужие.

— Господин, вы спасли их от верной смерти.

— У меня нет никакого желания быть в компании совершенно незнакомых мне людей. — Я поежился, как будто от холода. — Не привык я к такому. Да и Борус был совершенно незнакомым для меня человеком, поэтому давайте лучше вернемся домой и немного отдохнём.

— Отдохнём? — Тут же оживилась Сесилия и с надеждой посмотрела на меня. Я улыбнулся

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Иван Варлаков»: