Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Книга Лета - О. Зеленжар

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 112
Перейти на страницу:
столкнулась нос к носу с Элледином:

— Кьяра? — удивился он. — Рад видеть тебя, — увидев ее мрачное лицо, спросил. — Что-то случилось?

— Да, — взъярилась она. — Разгильдяйство и безответственность. Почему те, кто на дежурстве, не на посту? Ладно остальные, а ты то?

Эльф хотел что-то сказать, но только виновато кивнул головой, не найдя нужных слов. Наконец, он произнес:

— Мы все, наконец, дома, и не как презренные изгои, но ты права. Мы слишком расслабились после победы над Титанией…

— Я не скажу Эридану, — процедила тифлингесса, — но если ещё раз увижу, не буду жаловаться, просто атакую, чтобы видели последствия!

Его виноватое лицо смягчило тифлингессу:

— Вы дома, но врагов от этого меньше не стало. Эридан вам доверяет.

— Мы будем бдительней, — заверил золотистый, и в его глазах было решительное желание соответствовать собственным словам.

“Он сдержит слово”, - подумала девушка. — “А не сдержит, так приласкаю их огненным шаром”.

Элледин прикрикнул на резвящихся эльфов, приказав вернуться к патрулированию, и те очень быстро стали серьезными. Девушка еще понаблюдала за игрой волков и заметила, что звери тоже обленились, много ели и спали, даже играли, еле перекатывая набитое мясом пузо. “Гонять вас надо”, - подумала Кьяра. — “Совсем же разожретесь”.

— Поздравляю с появлением подружки, — сказала она, потрепав волка по голове. — Но ты же меня не бросишь?

Волк подставил ей мягкие живот и горло, показывая тем самым безоговорочную верность, однако волчица тотчас придавила его мохнатым телом, не давая больше шевелиться. Будь он псом, наверное, раболепно завертел бы хвостом, мол: “Не серчай, хозяйка, я люблю тебя, но ты, увы, не волк”. Еще немного поговорив с питомцем, она двинулась в казармы, искать того, кто сможет провести урок эльфийского. Четверо гвардейцев играли в какую-то неизвестную ей игру. Устроившись на полу, они сидели вокруг низкого столика с причудливым колпаком посередине и кидали бусинки разных цветов в лунки по бокам, старясь сохранить совершенно непроницаемое выражение лица. Ятар и Каленгил продувались в пух и прах. Понаблюдав за их игрой и дождавшись ее окончания, Кьяра по-эльфийски поздоровалась с Задаром.

— О, ты научилась здороваться, — улыбнулся красный. — Это хорошо. Покажи, как ты прописала буквы…

Тщательно и скрупулезно проверив ее работу, он просиял лицом и похвалил тифлингессу за усердие. В этот раз он предложил ей поучить цифры и счет, и в Кьяре тотчас проснулась деловая жилка. Она попросила рассказать о местных ценах, соотношениях валют, стоимости золота или серебра. Задар, как мог, попытался объяснить, как устроена финансовая система Страны Фей. На удивление чародейки, в ходу были деревянная валюта стоимостью выше, чем золото! Немного подумав, гвардеец объяснил:

— Это железное дерево. Способно хранить магию, из него делают зачарованные доспехи и его сложно выращивать, поэтому оно очень ценится.

Чародейка вспомнила деревянные латы и мечи у некоторых рыцарей и поняла, о чем он говорит. Задар еще немного рассказал ей о системе исчисления, монетах, немного о местной торговле, переводя фразы на эльфийский. Наконец, окончательно устав объяснять, откинулся на стуле:

— Не теряй эти свитки. Новые знания имеют свойства вылетать из головы со скоростью квиклинга [1]… Учился я как-то у алхимика, помню сейчас только, как сделать порошок чихания и удушья — потому что варил его для шалостей.

— Кстати, Задар, — спросила девушка, спрятав в сумку исписанную бумагу, — а в отряде никого нет, кто учился бы магии?

Красноволосый ненадолго задумался:

— Хм… точно знаю, что Корлиан, наш книжный червяк, точно чему-то такому обучался и кто-то еще… — он слегка подался вперед и прикрикнул. — Ребят, кто еще магии обучался?

Корлиан, сидевший на своей койке и спокойно читавший книгу, возмущенно воскликнул:

— Я не червяк, ты, сын индюка и красной плесени!..

— Да Суман же, — сказал Ятар, отсчитывающий свой проигрыш Лаемару. — Помнишь, он там что-то с водой делать может.

— Не обижайся на этих обормотов, — улыбнулась Кьяра, подсаживаясь к брюнету. — Расскажи, ты и правда обучался магии? У волшебника?

— Да, — ответил эльф, несколько смутившись вопроса, — но семья не потянула стоимость обучения, к сожалению, так что мои возможности ограничены простыми трюками, вроде этого.

Он протянул раскрытую ладонь, и с нее вспорхнула сверкающая полупрозрачная стрекоза. Взвившись к потолку, она распалась на дождь блестящих песчинок, который мгновенно растворились в воздухе. Он смущенно улыбнулся, и Кьяра подбодрила его теплой улыбкой:

— Помнишь гонку на волках? Я ведь тоже тогда использовала самое простое колдовство.

Она достала из сумки волшебную палочку из спаянных звеньев цепи, протянула ему:

— Ты сможешь не атаковать, а попробовать наложить заклинание. Я точно не знаю, какое, поймёшь при настройке. Давай сегодня настроишься, а завтра мы опробуем.

Аккуратно взяв предмет, эльф с интересом осмотрел его. Глаза у него блестели от любопытства.

— Впервые держу в руках артефакт, требующий настройки… — восхищенно сказал он. — Хорошо!

Блеск в его глазах напомнил ей Зариллона. “Наверное, все волшебники, удавшиеся и неудавшиеся, немного сумасшедшие”, - подумала она, выходя из казармы. Недалеко от платформы тифлингесса увидела деловито прохаживающегося Сумана.

— Остальные говорят, что у тебя есть какие-то способности к магии? — спросила у него Кьяра.

Он внимательно посмотрел на нее ярко-бирюзовыми глазами, в которых плясали красные огоньки ореола:

— Небольшие. Врожденные. Развивать их средств не было, а в бою они бесполезны.

— Значит ты чародей, как и я — ответила девушка, доставая из сумки палочку с пауком на кончике. — Когда будет свободное время, попробуй настроиться на эту вещь. Потом расскажешь, как успехи, и мы потренируемся.

Тот решительно кивнул:

— Если это сделает меня сильнее, то я готов.

“Похвальный настрой”, - подумала девушка. Она направилась в сокровищницу, по пути прихватив поднос со сладостями, чтобы немного перекусить, не отрываясь от работы. Погрузившись в ценности и драгоценные камни, она еще раз подивилась, как много здесь всяческого добра. Работы как будто не становилось меньше. Кьяра почувствовала себя муравьем, которому нужно перетаскать целую гору пшена, по одному маленькому зернышку. Эту горькую пилюлю подсластили несколько серебряных украшений божественной красоты, которые незамедлительно решила забрать себе. “Эридан не будет против”, - подумала она.

Спустя несколько часов работы Кьяра наполнила еще один сундук ценностями. Разгребая гору золота, она наткнулась на девятихвостую плеть, от которой исходила интересная аура. Рассмотрев со всех сторон, решила отнести Зариллону для опознания.

Кьяра застала волшебника чертящим сложную формулу. У него был утомленный и голодный вид, вокруг глаз залегли тени.

— Вечер добрый, тебе бы передохнуть, — побеспокоилась тифлингесса. — Ты не забыл поесть?

— Добрый день, — отозвался эльф. — Спасибо. Я ел. Только не помню, когда…

На лице проступило задумчивое выражение. Наверное, вспоминал, когда в последний раз ел или спал. “Бедняга”,

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 112
Перейти на страницу:

Еще книги автора «О. Зеленжар»: