Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Подменённая невеста для чёрного дракона - Алёна Архи

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
Перейти на страницу:

Постучав, в комнату вошла служанка. Она учтиво поклонилась и заговорила:

— Мадам Локвуд сказала, что вам следует приготовиться к обеду, а после него начнётся первое испытание отбора.

Мои глаза округлились, но я быстро спрятала, глубоко в сознании, ужас, что возник из неоткуда. Испытание. Так скоро. Я быстро встала совсем позабыв, что делать.

— Вам следует переодеться. — Видя мою растерянность помогла мне советом служанка. Её спокойный рассудительный голос остановил меня, придал мне сил и уверенности. Я кивнула и попросила приготовить мне ванну.

После выполнения моей просьбы я отослала Луизу к мадам Локвуд сообщить ей, что в скором времени я буду готова.

Я скинула амазонку, пыльную, грязную от падения. Прикоснулась к, недавно горящему огнём, боку. Не было и следа моего недавнего приключения. Нужно сказать спасибо лекарю, но это всё потом, а сейчас следовало заняться делом.

Вода приятно окутала тело. Тёплая, наполненная ароматами ромашки и календулы. Она будто впитывала, вытягивала из меня мои негативные, гнетущие эмоции.

Я задумалась об испытании. Каким оно будет? Первое испытание всех отборов всегда одинаково. Определение совместимости. Драконы — стихийники. Они, как и мы, владеют всеми четырьмя стихиями. И сегодня они будут смотреть как стихия участниц соединяется со стихией принца. Жених, как и его отец, владел стихией огня. Поэтому то мне, то есть Лаиде, прочили стать его невестой. Отец Иды огневик. Сама Ида владела задатками огненной магии.

А я? Я ничем не владела. Моя семья наследовала стихию воздуха, но вот только, загвоздка, воздух передавался по мужской линии. Так что воздухом управлял мой брат, меня же, стихия нашего семейства, обошла стороной оставив ни с чем. Я умела лишь создавать эликсиры, но это умение помогало мне выжить в трудную минуту, а уж этих минут у меня было предостаточно.

Получится ли у меня делать то, на что способна Ида? Или это задание я провалю, опозорив семью, состоящую в родстве с императором?

Я вынула руку из воды. Сосредоточилась, пытаясь повторить то, что с лёгкостью проделывала Ида. Я напрягла пальцы и оттопырив их друг от друга сжала в полу кулак ладонь, а затем резко выпрямила их … ничего не произошло.

Я задохнулась в наступающем отчаянии. Попробовала ещё раз, а затем ещё. Ничего не происходило. Я провалю это испытание и выдам себя с потрохами. Нужно было спросить у Иды как она владеет своей силой. Я обречённо посмотрела на ладонь. Вода в ванной начала остывать, меня покрывали мурашки и заметно трясло.

Без напряжения и усилий я в очередной раз сжала пальцы в полу кулак и затем разжала. В мгновенье на ладони появилась вспышка, а затем бесследно исчезла.

Я облегчённо вздохнула. Ну, на что-то я способна, а сейчас не было времени тренировать свои силы. Будь что будет. Может я ещё сумею избежать позора и покажу Идину силу в полной мере. Уверенность наполняла меня с каждой минутой.

Я вылезла из ванны и пошла одеваться к обеду. Я надела тоже платье, что было на мне с утра. Голубое, с глубоким вырезом на груди и с полу прозрачными рукавами.

Набрав полную грудь воздуха, я посмотрела на комнату и толкнула дверь выходя в коридор.

В обеденном зале меня ждала Лукра. Она приветливо помахала мне рукой, а я взяв еду — лёгкий суп и стакан крепкого кофе — пошла к ней. Перед испытанием не стоило набивать желудок всякими вкусностями, мне предстояло сложное испытание.

В зале, как и на завтраке, было оживлённо. Мой брат болтал с каким-то парнем, сёстры Ритт беседовали с незнакомыми мне девушками. Принца с королём Чёрных драконов я не увидела, скорее всего готовятся к предстоящему этапу отбора.

На миг остановилась на знакомом лице. Лиред будто смотрел сквозь меня. Я удивилась увидев на его лице застывшую гримасу отвращения и призрения. Он неотрывно смотрел на меня и эта его отрешённость пугала меня. Его лицо стало хищнически-голодным. Будто кот смотрит на сметану, так во всяком случае Лиред смотрел на меня. Я перестала ощущать вкус еды и закашлялась от глотка кофе. Он вёл себя слишком странно и всё больше и больше пугал меня. От милого парня не осталось и следа. Куда же он делся? Я сама не могла оторвать от него глаз. А змейка, что ранее поселилась в груди ужалила прямо в сердце.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я взмахнула рукой в приветствии. Нужно прервать наш бессмысленный контакт. Глаза Лиреда ожили. Он приветливо улыбнулся, встрепенулся будто ото сна и помахал мне в ответ. Сейчас он был самим собой, тем кого я раньше знала, но перед моими глазами стояла его отрешённая физиономия. Я попыталась переключить своё внимание на кого-то ещё отгоняя неприятные мысли.

Дракон, что спас меня, мой незнакомец, Мелим, спокойно смотрел на Лиреда. Он проследил за его взглядом и посмотрел мне прямо в глаза. Совершенно не знакомая мне улыбка скользнула на его лице. Даже не улыбка, ухмылка. Невесомая, еле заметная. Я видела, как его голубые глаза чернеют и наполняются злостью, яростью. А с ним что не так?

Меня охватила обида. Меня обвинили в том, чего я совершенно не делала. Дракон удивлённо вскинул брови, а я просто мотнула головой, затем уставилась в свою тарелку. С этими переглядками пока кончать.

Выйдя из обеденного зала меня слегка колотило от гнева. У меня не осталось и следа от доброго отношения к Лиреду. Добиться его внимания, укрепить нашу дружбу, и просто быть в его обществе. Подобные желания превратились в прах. То как он смотрела на меня невидящими глазами, за которыми скрывалось что-то злое, заставили меня серьёзно задуматься. А уж так сильно я привязалась к нему? И почему собственно я захотела с ним дружить? Разгадка оказалась на удивление простой и логичной.

Всё дело в Лаиде. С её кровью я скопировала не только её внешность, не только силу, характер, ауру, но и отношение к другим, привычки, жесты, чувства. А Лиред — это просто её привычка. Лиред это человек от которого она без ума.

Она, но не я!

От моей злости не осталось и следа, её заменило облегчение. Я не повёрнута на нём и теперь мне не следовало общаться с ним. Больше я не буду краснеть при вспоминании о том, как он поцеловал мне руку, не буду выискивать его в толпе на балу, лишь бы увидеть его, и о конных прогулках стоит позабыть.

С драконом тоже покончено. Я всё прекрасно поняла — Мелим подумал, что у меня с Лиредом связь, ведь он с таким вожделением смотрел на меня, а я на него. Уж не знаю, что увидел дракон на моём лице и какие сумел сделать выводы, ведь я смотрела на Лиреда не одну минуту. Дракон для меня оказался простым глупцом, умом, не отличающимся от простого недалёкого человека.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
Перейти на страницу: