Шрифт:
Закладка:
– Зачем тебе все это? – глядя в его серые глаза, прямо спросила я.
– Я ведь уже говорил. Ты меня заинтересовала, Эбби. Очень сильно, – спокойно пояснил он, легко встречая мой пристальный взгляд.
– И что это значит?
Колдер лукаво улыбнулся.
– Это значит, что мы идем гулять. Ты же не против погулять по королевской площади?
Я смотрела на него секунд пять, пытаясь понять, чего именно он добивается. А потом осторожно улыбнулась в ответ:
– Нет, не против.
Глава 7
Глава 7
Неловкость никуда не делась. Наоборот, чем дольше мы шагали по заснеженной улице, тем больше она усиливалась. Я прижимала к груди букет с ромашками и с отчаянием думала, что поторопилась. Не стоило так быстро соглашаться на прогулку. Да, Колдер не ушел и отлично развлек ребят, устроив им самое настоящее представление, но ведь это вовсе не означало, что я обязана идти с ним на свидание. А то, что это именно свидание, я нисколько не сомневалась.
Мы почти дошли до королевской площади, когда я остановилась и открыла рот, собираясь сообщить Колдеру, что прогулка отменяется. Хотела сказать, что мне очень жаль, я устала, заболела и вообще у меня теперь другие планы.
Однако он меня опередил. Обаятельно улыбнулся и радостно спросил:
– Пообедаем?
От неожиданности я даже забыла, о чем планировала с ним поговорить.
– Мы же только ели, – растерянно пробормотала я.
– Не только, а три с половиной часа назад, – без капли смущения поправил Колдер. – Ты очень задержалась в лечебнице.
– Я работала, – попыталась оправдаться я.
– Знаю. А я помогал, чем мог. И теперь нам надо перекусить.
Сначала я решила, что он шутит. Но потом присмотрелась и поняла: нет, Найт это абсолютно серьезно. Он снова проголодался.
«И это после такого сытного завтрака. Поразительная прожорливость!»
– Ты что, все время хочешь есть? – искренне удивилась я.
– Нет, не все, но прогулка на свежем воздухе пробуждает аппетит, – белозубо улыбнулся Колдер. – Предлагаю купить что-нибудь в ларьках на площади. Не хочется идти в кафе, тем более что они, скорее всего, будут забиты студентами и отдыхающими. Поэтому предлагаю заглянуть в ларьки. Хорошо?
Логика в его словах имелась. В воскресный день в центре города было крайне сложно найти место в кафе. Как по мне, легче поймать одного из драконов, которых на самом деле не существует.
– Да, но я не голодна, – сообщила я.
– Это не еда, а перекус. Неужели ты откажешься от жареных на углях сочных сосисок с капустным салатом на тонком листике дрожжевого теста? Или от пряного сбитня с морошкой и сладких ореховых рогаликов с корицей? – Колдер посмотрел на меня с притворным ужасом. – А как же горячий безалкогольный глинтвейн и запеченные яблоки с медом, изюмом и корицей? Я уж молчу про жареные каштаны и рассыпчатые вафли с самыми разнообразными начинками. Вот ты какие любишь?
– Что? – невольно заслушавшись, переспросила я.
Всего пару минут назад есть не хотелось. Желудок еще помнил сытные кашу и блинчики. Однако сейчас я неожиданно поняла, что не прочь отведать чего-нибудь вкусненького.
– Вафли с какими начинками любишь? – повторил вопрос Колдер и тут же поведал о своих предпочтениях: – Я вот люблю несладкие, с печеночным паштетом и дольками малосольного огурчика. Или рыбного риета со стружкой из жареного бекона.
– Ты так говоришь, что невозможно устоять, – тихо рассмеялась я, покачав головой. – Хорошо, я люблю сладкие вафли с творожным кремом и ягодами.
– Понял. Будет сделано! – Он вытянулся по стойке смирно и смешно козырнул.
О том, что не голодна и вообще собиралась уходить, я как-то быстро забыла.
Колдер взял меня за руку и потащил вперед к центральной площади, которая гудела, словно разоренный улей. И сопротивляться мне совершенно не хотелось.
Кого здесь только не было! Хотя, конечно, громче и шумнее всех вели себя студенты. Они кричали, смеялись и разговаривали, отчаянно жестикулируя. Некоторые с помощью магии перебрасывались между собой снежками. Те со свистом пролетали над головами прохожих, периодически рассыпаясь на части.
Особую категорию гуляющих представляли влюбленные парочки, которые никак не могли оторваться друг от друга и улыбались так, словно разгадали тайну мироздания.
Были здесь и семьи с маленькими детьми всех возрастов. Одних карапузов, одетых так тепло, что выглядывали одни глаза, везли на специальных санках, а другие уже сами бегали, волоча за собой кто лопатку, а кто деревянный, ярко раскрашенный экипаж на колесах.
Между ними по площади степенно прохаживали почтенные аристократы. Но даже у них, глядя на это торжество юности, счастья и приближающегося праздника смены года, на лице то и дело расцветали улыбки.
А Колдер продолжал тащить меня вперед, ловко пробираясь сквозь шумную толпу к смешным деревянным ларькам, которые располагались по всему периметру площади. Очередь к каждому стояла такая, что я страшилась даже подходить.
– Ты уверен, что настолько голоден? – хмыкнула я, кивнув на толпу таких же страждущих.
– Ты куда-то спешишь? – поинтересовался он.
– Нет, но…
– Тогда что переживать, – беспечно отозвался Колдер. – Но предлагаю сократить наши поиски до одного ларька. С вафлями. Там же можно заказать горячий чай с апельсином и имбирем. Что скажешь?
– Отличное предложение, – согласилась я, поняв, что спорить с ним бесполезно.
Да и не хотелось особо. Неожиданно для себя я прониклась его идеей и заразилась всеобщим весельем.
Очередь к вафлям была самой длинной, но в то же время двигалась быстрее всех. По всей видимости, из-за того, что, в отличие от других ларьков, здесь работали сразу три румяные продавщицы в смешных колпачках и розовых передниках. Одна стояла на кассе и наливала в специальные сохраняющие тепло стаканчики чай, а две другие занимались вафлями. Уже готовые и нарезанные начинки лежали в специальных полупрозрачных лотках. Девушкам оставалось лишь испечь ребристые вафли, свернуть их трубочкой, пока не остыли, положить внутрь выбранную начинку, упаковать в бумажный конверт и отдать покупателю.
Колдер заказал себе вафли с печеночным паштетом и малосольными огурцами, а я попросила с воздушным шоколадным кремом и дроблеными орешками.
Забрав заказ, мы отошли в сторону. Столиков здесь не имелось, а потому пришлось есть навесу. Впрочем, это нисколько не смущало и не доставляло неудобств. Наоборот, было даже весело. Только ромашки пришлось немного заколдовать и повесить в воздухе.
– М-м-м, как вкусно, – простонал Колдер, первым откусив вафлю, и закатил глаза от удовольствия.
Не выдержав, я тихо рассмеялась и тоже откусила свою вафлю. Но как-то неудачно. Шоколадный крем слегка вытек и мазнул по щеке. Я попыталась его стереть, но, кажется, только