Шрифт:
Закладка:
676
Ив. 39:34–35. — Примеч. ред.
677
Отсылка к книге пророка Иеремии: «И сосуд, который горшечник делал из глины, развалился в руке его; и он снова сделал из него другой сосуд, какой горшечнику вздумалось сделать» (Иер. 18:4). — Примеч. пер.
678
В оригинале — 89-й псалом, но в русской Псалтири этот текст содержится в 88-м псалме. — Примеч. пер.
679
Пс. 88:34–36. — Примеч. ред.
680
Или «славословий», что еще более показательно. — Примеч. авт.
681
Зах. 4:10. — Примеч. ред. Ср. также: «…ухо ревности слышит все, и ропот не скроется» (Прем. 1:10). — Примеч. авт.
682
То есть с другими местными божествами (элохим — нарицательное существительное множественного числа). — Примеч. пер.
683
Буквально: местными духами языческих народов. — Примеч. пер.
684
Обитателях «земли Нод» к востоку от Эдема. — Примеч. пер.
685
Считается, что автором псалма был Давид, сочинивший его в изгнании как песнь общины. — Примеч. авт.
686
Предположительно, Сатана — око божье, что «ходит по земле и обходит ее» (Ив. 1:7). В персидской традиции Ахриман возникает из сомнения Ахурамазды. — Примеч. авт.
687
См. Ив. 40:12–14. — Примеч. ред. Это отсылка к последующим идеям каббалистической философии. («Оболочки» чрева, ивр. kelipoth, образуют десять полюсов, противоположных десяти сефирам — ступеням раскрытия божественной творческой мощи. Оболочки, представляющие собой злые, темные силы, изначально были смешаны со светом сефиров. Книга «Зогар» трактует зло как побочный плод жизнедеятельности сефиров. Поэтому сефиры нужно очищать от дурной примеси оболочек. Уничтожение оболочек есть «разбивание сосудов», как гласят каббалистические сочинения, прежде всего сочинения Лурии и его школы. Так силы зла получают собственное реальное бытие). См.: Scholem, Die judische Mystik in ihren Hauptstrdmungen. — Примеч. авт. «Зогар» — мистико-аллегорический комментарий к Пятикнижию Моисея, главный источник каббалы. Исаак Лурия — еврейский мистик, каббалист и астролог, основоположник школы своего имени, одного из основных направлений каббалистики. — Примеч. пер.
688
Наивное предположение о том, что creator mundi (творец мира) сознателен, следует расценивать как роковой предрассудок, давший впоследствии повод для самых непостижимых нарушений логики. Так, например, бессмысленное учение о privatio boni никогда бы не понадобилось, не приди кому-то на ум, что сознание благого бога не может порождать дурные дела. Божественные бессознательность и отсутствие рефлексии, с другой стороны, создают почву для утверждения, что деяния бога выше суда морали, а значит, нет конфликта между благостью и губительностью. — Примеч. авт.
689
См. работы автора «Трансформационный символизм в мессе» (абз. 350 и далее) и «Aion» (абз. 128 и далее). — Примеч. ред. оригинального издания.
690
В каббале вторая эманация (сефер) мироздания; в Септуагинте почти неизменно передается как «София». — Примеч. пер.
691
Сх. 8:3–22. Приводимый автором текст из латинской Библии в последних 4 строчках отличается от русского синодального перевода. Эти четыре строки в оригинале следующие: «Я есть мать возвышенной любви, / страха, познания и святого упования; / будучи от века, предана я детям своим, / что избраны Им». — Примеч. ред.
692
Иштар поклонялись во многих городах Месопотамии, но пышнее всего ее чтили в Уруке, где культ богини приобрел оргиастические черты. — Примеч. пер.
693
В индийской религии и философии особая сила, скрывающая истинную природу мира, но при этом обеспечивает разнообразие ее проявлений. — Примеч. пер.
694
О той части человечества, что не была отмечена божеством и происходила, возможно, от «доадамовых» людей, см. абз. 576. — Примеч. ред. оригинального издания.
695
В мифах и фольклоре разных народов персонаж, который нарушает общепринятые правила поведения и своими поступками опровергает заведенный порядок: таковы, к примеру, скандинавский Локи, греческий «хитроумный» Одиссей или европейский Рейнеке-лис. Подробнее см.: Гаврилов Д. Трюкач. Лицедей. Игрок. Образ Трикстера в евроазиатском фольклоре. М.: ИЦ «Слава», 2009.
696
Эта точка зрения восходит к Филону Иудейскому (он же Филон Александрийский. — Ред.). — Примеч. авт.
697
См. работу автора «Комментарий к тибетской Книге мертвых» в настоящем издании. — Примеч. ред.
698
Ср. φρονίµως («догадливый») из притчи о неверном управителе (Лк. 16:8). — Примеч. авт.
699
Ив. 28:12: «Но где премудрость обретается? и где место разума?» Не имеет значения, позднейшая это интерполяция или нет. — Примеч. авт.
700
Прежде всего Осирис и Исида, также Геб и Нут, Гор и Хатхор и др. — Примеч. пер.
701
«Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Ин. 1:3). — Примеч. ред.
702
В христианской традиции бытует воззрение, согласно которому дьявол уже за много столетий до трансформации знал о намерении бога стать человеком и потому внушил грекам миф о Дионисе, чтобы, получив благую весть, они могли заявить: «Ну да, но для нас это не новость». Когда позднее конкистадоры обнаружили на Юкатане кресты индейцев майя, испанские епископы вновь воспользовались этим доводом. — Примеч. авт.
703
Имеется в виду противостояние Гора и Сета. — Примеч. пер.
704
Мк. 3:21: «Он вышел из себя». — Примеч. ред.
705
Мк. 5:7: «…вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын