Шрифт:
Закладка:
Софи проскользнула между двумя другими гостями, чтобы сбежать от Рича, но это не сработало. Рич просто бесстыдно отодвинул их локтем в сторону, чтобы занять место рядом с ней. Было невозможно отделаться от него незаметно и без скандала.
Что за способ расположить к себе новых кузенов!
Глава 14
Зак подтолкнул его локтем. Ванн едва не просмотрел свадьбу лучшего друга, сначала удивляясь, где, черт возьми, Софи, а затем — почему, черт возьми, она пришла так поздно и в компании этого придурка Рича Брайса.
У Дженны и Дрю были те пьяные от счастья взгляды, которые раньше заставляли его нервничать и чувствовать себя неловко, а теперь просто вызывали зависть.
Ванн собирался встретиться с Хендриком и Малкольмом как можно скорее, когда они вернутся в Сиэтл во вторник. Он хотел рассказать обо всем, чтобы вывести отношения с Софи на новый уровень.
И он не собирался игнорировать нападки Брайса.
Толпа разразилась радостными криками и аплодисментами. Дрю и Дженна страстно целовались.
Софи пристально посмотрела на него, когда он проходил мимо поздравить молодых, делая ему знаки глазами, но он не мог понять, что она имеет в виду и почему над ней так самодовольно нависает Рич Брайс.
Последовал послесвадебный хаос. Слезы, ливень цветочных лепестков и зерна риса над женихом и невестой.
В этой суматохе он потерял Софи.
Наконец он нашел ее на одной из скал. Она потягивала шампанское, смотрела на прибой.
Ванн взял бокал с подноса проходившего мимо официанта и присоединился к ней.
Софи сдержанно улыбнулась ему и подняла бокал.
— Они это сделали. Прекрасная церемония.
— Так и есть, — сказал Ванн, чокаясь с ней, — за Дженну и Дрю!
Они выпили и, облокотившись на перила, стали смотреть на море.
— Где ты была, когда началась церемония? — спросил он.
Софи покачала головой.
— Все очень странно, — начала она, — я как раз шла сюда, но женщина, одетая как персонал отеля, сказала мне, что Малкольм срочно зовет меня в свой номер.
— Что?
— Сама не знаю. Она сказала, что я ему нужна, — буквально настаивала, — так что я помчалась туда и постучала в дверь. Его там не было. Конечно, он все это время был здесь. Выходит, кто-то водит меня за нос. Поэтому я поспешила обратно и попросила портье позвать эту Джули. Оказалось, что такой в штате курорта нет.
— Действительно странно, — согласился Ванн.
— Я знаю, — горячо согласилась Софи, — и я вижу ее не в первый раз. Она была в моем номере вчера вечером — разбирала мой чемодан. Сказала, что уронила и намочила его, поэтому решила открыть и разложить вещи. Я дважды общалась с ней, а мне говорят, что такая здесь не работает. Мурашки по коже от этого всего…
Ванн покачал головой:
— Мне все это не нравится.
— И мне. Надо поговорить об этом с генеральным менеджером. Но это прозвучит странно, как будто я брежу или вижу призраков.
— Ты — само благоразумие, — заверил ее Ванн, — я верю тебе.
Она благодарно улыбнулась ему:
— Спасибо. Я ценю твою веру в мое здравомыслие.
— А как получилось, что ты пришла на церемонию с Ричем Брайсом?
Ванн старался говорить нейтрально, но Софи все равно бросила на него испепеляющий взгляд:
— Ты серьезно спрашиваешь меня об этом? Я наткнулась на него в холле отеля, когда расспрашивала об этой таинственной Джули, и он присосался ко мне как пиявка. Пару раз мне буквально пришлось его оторвать. Так что не ревнуй. Понятно?
Ванн почувствовал, как его грудь расслабилась.
— Понятно. Мне надрать ему задницу?
— Не смешно, — сказала Софи, — хватит с меня и призрака отеля.
— А, так вот где вы прячетесь! — Ава подошла к ним. — Пора за стол! Бев и Малкольм вот-вот начнут говорить. Вы, ребята, можете пошептаться и позже.
Попался. Он бросил на Софи виноватый взгляд, но она проигнорировала его и последовала за Авой, подол ее платья развевался на ветру.
Несмотря на все свои проблемы, а также призрачную Джули, Софи веселилась. Счастье вокруг нее было заразительным. Вечеринка шла полным ходом. Обстановка была великолепной, еда — изысканной и обильной, вино — превосходным, а музыка — потрясающей. Софи обычно не танцевала, но Ава вытащила ее на танцпол.
Она танцевала так, что запыхалась, вспотела и растрепалась, осознавая, что Ванн смотрит на нее из-за стола, где сидел с Заком.
— Незамужние девушки! Все незамужние девушки собираются вокруг!
Бев Хилл вышла на тропу войны. Жена Хендрика была двигателем этого события, так как матерей Дрю и Дженны уже не было в живых. Она суетилась вокруг, сгоняя незамужних женщин в центр зала.
Софи попыталась скрыться из вида, но Бев обернулась и ткнула в нее пальцем:
— Куда?
— О нет!.. Только не я, — запротестовала Софи, — я здесь по работе. Меня даже не приглашали на эту свадьбу.
— Чепуха. Ты просто встань прямо сюда, к другим девочкам, — приказала Бев, — давай же, живо!
Так случилось, что Софи оказалась в окружении двадцати взбудораженных, хихикающих молодых женщин, разгоряченных танцами и шампанским. Софи и Ава бросали друг на друга сочувственные взгляды, пока Бев тащила Дженну на позицию.
Остальная часть толпы окружила группу, смеясь и подбадривая их. И вот Дженна встала, повернулась к ним спиной… и подбросила букет высоко в воздух.
Букет описал дугу и, вращаясь вокруг своей оси, полетел прямо в нее.
Софи прикрыла лицо рукой. Букет отскочил от ее пальцев, а затем упал ей на грудь, и она инстинктивно поймала его. О боже… Нет!..
Зал взорвался бурными аплодисментами.
— Ты следующая, — крикнула Ава сквозь шум, — удачи тебе с этим!
Софи не могла ответить, ее окружали объятия и визги.
Слава богу, Ванн держался на расстоянии во время испытания. Она была слишком смущена, чтобы подойти к тому месту, где он сидел, поэтому позволила Бев отвести себя к столу, где Ава и Дженна отдыхали от танцев.
Она с благодарностью села. После танцев на высоких каблуках нужно было дать отдых ногам.
Бев достала из ведерка со льдом бутылку шампанского и разлила по бокалам:
— Пей, милая! Судьба выбрала тебя.
Софи фыркнула:
— Судьбу может ждать неприятный сюрприз — я крепкий орешек.
— Чепуха, — Бев похлопала ее по руке, — такая красотка, как ты, должна выстроить женихов у дверей.
— Это всегда нелегко, Бев, — напомнила ей Дженна.
— Наверное, ты права, — согласилась Бев, — мой роман с Хендриком поначалу