Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Лейра - Екатерина Стрелецкая

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 160
Перейти на страницу:
всякое бывало. Вот только сейчас они были не в том состоянии, чтобы продолжать питаться "этим". Оставив Микки и Рикки в номере, я, прикрывшись чарами невидимости, проскользнула к карете, чтобы достать кое-что из одного сундука. В принципе, можно было бы кухарку разбудить, но беспокоить человека ночью по такому пустяку не хотелось. Пробираясь на кухню, я обратила внимание, что Онфрида в зале уже не было. Ну и чудно. За чертей я не беспокоилась, так как наложила на номер столько плетений, что и Верховные маги Ковена за день не справились бы. В общем, в номер я возвращалась с двумя кружками ягодного киселя и парой специальных медовых лепёшек. И туда, и туда были добавлены травы от простуды и общеукрепляющие. "Выхлоп" от них, конечно, небольшой, но всё лучше, чем дрянь, поднятая с пола. Учитывая, что оба чёрта продолжительное время питались весьма скудно, заказать им полноценный ужин было нельзя. Организмы не справятся. После того как поднос опустел, я скомандовала обоим "в кровать" и собиралась вернуть посуду на кухню, как поняла, что Микки и Рикки собираются раздеться полностью. У меня от удивления чуть глаза не выпали:

— Боюсь, что номер на постоялом дворе — это не то место, где стоит спать обнажёнными. Быстро оделись и спать!

Неожиданно в дверь постучали. И Микки и Рикки моментально замерли, а затем забились в угол, не забыв прихватить куртки и шапки с крючков у камина.

— В кровать, живо! Мои посетители вас не касаются!

ВНИМАНИЕ! С 16 сентября будет открыта подписка на книгу. После завершения произведения стоимость книги увеличится. Публикация продолжения стабильно 2–3 раза в неделю.

Глава 7. Девушек обижать не рекомендуется

Ещё раз шикнув на Микки и Рикки, я открыла дверь. На пороге стоял щуплый мужичонка с длинными сальными волосами, зализанными поперёк головы, дабы прикрыть лысину. — Чем обязана? Визитёр гаденько хихикнул и ответил — Господин Онфрид приглашает Вас на разговор. Я удивлённо приподняла левую бровь:

— Мне казалось, что с господином Онфридом мы решили все формальности. — И тем не менее я настаиваю. Он настаивает.

Бегающие глазки "гонца", пытавшегося оценить всё происходящее в комнате, мне не понравились. — Хорошо, только плащ накину. — и захлопнула дверь перед его носом. Настораживают меня подобные приглашения на ночные разговоры. Посмотрев на притихших чертей, с опаской зыркающих из угла, я воспользовалась Заклятием Подчинения, вследствие чего ошейники на них чуть сжались — Из номера никуда не выходить ни под каким предлогом, даже если всё загорится. А теперь марш в кровать! Ещё раз повторять не буду! Микки и Рикки кивнули и послушно перебрались на единственное спальное место в комнате. Я ослабила действие ошейников и шевельнула пальцами. Длинный чёрный кнут, который я частенько использовала раньше в бою, обвился вокруг моей талии. Меч и остальное оружие я так и не сняла по возвращении в комнату. Сняв с гвоздя плащ, накинула его на плечи и вышла в коридор. Следуя за сопровождающим, я внимательно следила за всем, что происходит вокруг. Судя по направлению, мы шли на задний двор. Интересный разговор предстоял, если принять во внимание место встречи. Стоило пересечь порог, как к моему горлу приставили нож. — Интересно, не осталось ли у молодой госпожи ещё чего-нибудь ценного? Сил, обыщи её! Я перехватила руку с ножом, отводя от шеи, резко выкрутила запястье Онфрида, откинув нож подальше. Тут же сильно ударила головой назад, ломая нос, а затем больно ударила ногой по лодыжке и отскочила в сторону — Ещё раз дотронетесь до меня хоть пальцем, и я сломаю Вам руку, неуважаемый господин Онфрид! Рукоять кнута скользнула в ладонь, захлёст, и бегущий в мою сторону Сил оказался спеленут по рукам и ногам. Движение запястьем, и косица из плетёной сыромятной кожи раскрутилась обратно, отшвыривая его на другой конец двора. Несмотря на все свои увечья, перемещалась я достаточно шустро, хоть и не все движения могла выполнить. Боевой опыт так просто не исчезает. Кнут снова свернулся у меня на поясе. Я перекинула косу за спину и вытащила меч. Несмотря на то что ночь — моё время, время, когда Тьма в достатке окружает всё и вся, пользоваться Тёмной магией в полную мощь было рискованно: во время непогоды над каждым из постоялых дворов раскрывался защитный купол. Поэтому, несмотря на бушующую за пределами защитного контура бурю, внутри было сухо и безветренно. Моя же магия могла случайно повредить защиту, а проверять, какие заклинания использовались для этого купола, не было времени. На меня надвигался разъярённый Онфрид, размахивая мечом, словно мух отгоняя. — Верни чертей! — Нет уж! Сделка прошла по всем правилам. Кстати, если Вы меня убьёт, то вновь их владельцем стать не сможете. Такая вот особенность магических сделок подобного рода. — я сдула с лица выбившуюся прядь волос. — Ах ты тварь! — залитое кровью лицо Онфрида исказила жуткая гримаса. В свете одиночного фонаря зрелище было ещё то. Все атаки я отбила легко. До Онфрида, наконец-то, начало "доходить", что перед ним не простая наёмница, коих в этой части королевства было немало. В левой руке у него вспыхнуло белое пламя. Идея, в принципе, была неплохая, если бы не одно "но": проведя почти восемьдесят лет в Горном крае, я очень тщательно подбирала себе оружие. Поэтому всё, что я могла использовать в бою, имело довольно-таки специфические характеристики и было зачаровано многослойными заклинаниями. Поэтому "огонёк" лишь скользнул по острию меча и улетел дальше, попав в очухавшегося Сила. На повторную магическую атаку у Онфрида не было сил. Слабый маг, что уж тут. Воспользовавшись моментом, я выбила меч противника, отправив в ту же сторону, что и ранее нож. Не устояв на ногах, мужчина взмахнул руками и упал плашмя. Я подошла к поверженному противнику, но тот не сдавался и попытался повалить на землю, дёрнув меня за ногу, чем окончательно разозлил. Устояв на месте, я немного склонилась над ним. — В-в-ведьма! Тёмная! — с ужасом прохрипел в ужасе Онфрид, увидев мои абсолютно чёрные глаза без какого-либо намёка на белки, не говоря уже о радужке. — Чтобы я больше вас обоих здесь не видела и ничего о вас двоих не слышала! Убирайтесь! Я могла бы забрать обратно своё золото в качестве моральной компенсации, но не стану этого делать. Цените это. Сделка — есть сделка. И да, я обещала сломать руку, а своё слово всегда держу. Я наступила на ту самую руку, которой он пытался меня схватить. Раздался противный хруст и окрестности огласил вопль, полный боли.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 160
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Екатерина Стрелецкая»: